Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищена Братвой
Шрифт:

Я слышу ухмылку в ее голосе, и она заразительна. — Да, конечно, — смеюсь я. — Посмотрим. Наверное, я все время буду просто загорать.

— Угу, конечно, — поддразнивает Дженнифер. — Но я серьезно, София. Ты заслуживаешь расслабиться хоть раз. Я имею в виду, когда в последний раз ты делала что-то хоть отдаленно безрассудное?

Я открываю рот, чтобы ответить, но прежде чем я успеваю что-либо сказать, раздается тихий стук в дверь. Я поднимаю взгляд, когда входит горничная Анна, ее взгляд останавливается на открытом чемодане с обеспокоенным взглядом.

Подожди секунду, — говорю я Дженнифер, отодвигая телефон от уха. — Что случилось, Анна?

Анна колеблется, нервно сцепив руки перед фартуком. — Мисс Престон, что это такое? — спрашивает она, указывая на чемодан. — Вы куда-то едете?

Я улыбаюсь, отмахиваясь от ее беспокойства. — Да, я собираюсь в Грецию на этих выходных с Дженнифер.

Губы Анны сжимаются в тонкую линию, и она прочищает горло, прежде чем снова заговорить. — Мистер Престон хотел, чтобы я передала вам, что вам следует сохранить свой график свободным на предстоящие выходные.

Я приподнимаю бровь, меня охватывает любопытство. — Почему, что происходит?

— Я не совсем уверена, — отвечает Анна, ее голос становится осторожным. — Я думаю, это связано с Миллерами. Мистер Престон упомянул, что вы встретитесь с Джексоном Миллером на выходных.

Мой желудок падает от ее слов, и я чувствую, как моя челюсть отвисает от недоверия. Встреча с Джексоном Миллером? Есть только одна причина, по которой мой отец мог бы организовать такую встречу, и осознание этого обрушивается на меня, как тонна кирпичей.

— Подожди, — говорю я, чувствуя, как в груди зарождается паника. — Неужели мой отец сводит меня с Джексоном Миллером?

Анна сочувственно смотрит на меня, явно чувствуя себя неловко. — Я не знаю подробностей, мисс, но... звучит именно так.

Я стою там, застыв на мгновение, мой разум кружится, когда тяжесть новостей оседает. Свидание с Джексоном Миллером, парнем, который не мог отвести глаз от моей груди все время, пока мы разговаривали на той свадьбе? Нет. Этого не может быть.

— Я... я сейчас спущусь, — бормочу я Анне, отворачиваясь от чемодана и снова поднося телефон к уху. — Дженнифер?

— Что случилось? — спрашивает она, явно не ожидая серьезного тона в моем голосе.

— Я думаю, мой отец сводит меня с Джексоном Миллером.

На другом конце провода повисает пауза, а затем голос Дженнифер возвращается, резкий и обеспокоенный. — Подожди, что... тот парень со свадьбы?

— Да, он, — отвечаю я, меряя шагами комнату и чувствуя, как внутри меня нарастает разочарование. — Похоже, я встречаюсь с ним в эти выходные вместо того, чтобы ехать в Грецию.

— О, черт, нет, — восклицает Дженнифер. — София, ты не можешь этого допустить. Этот парень — полный мерзавец! Твой отец вообще знает, какой он?

Я вздыхаю, проводя рукой по волосам. — Наверное. Ты же знаешь, как это бывает. Дело в бизнесе, а не в личностях. Я просто... Я не знаю, что делать.

Дженнифер молчит мгновение, прежде чем снова заговорить, ее голос становится тише. — Соф, ты не можешь просто позволить им втянуть тебя в

это. Ты заслуживаешь лучшего, чем Джексон, черт возьми, Миллер.

Я киваю, хотя она меня не видит, и тяжесть ситуации становится еще глубже. — Я знаю. Я просто... Я не знаю, как это остановить, не вызвав большой ссоры с отцом.

— Тогда борись, — твердо говорит Дженнифер. — Ты не можешь выйти замуж за такого человека. Я имею в виду, мы все еще в Темных веках? Он не может указывать тебе, с кем встречаться.

Я издаю слабый смешок, хотя он кажется натянутым. — Похоже, он может.

Как бы мне ни хотелось сбежать в Грецию и забыть обо всем этом, я знаю, что не могу. Мой отец упрям, и если он что-то задумал, то изменить это почти невозможно. Я также не могу представить, как проведу свою жизнь с кем-то вроде Джексона Миллера. Одна только мысль об этом заставляет мою кожу покрываться мурашками.

— Я что-нибудь придумаю, — говорю я, пытаясь казаться увереннее, чем есть на самом деле. — Я поговорю с отцом. Посмотрим, есть ли выход из этой ситуации.

— Хорошо, — отвечает Дженнифер, ее тон становится немного светлее. — Если он не сдвинется с места, ты сбежишь со мной в Грецию. Мы обсудим детали позже.

Я улыбаюсь ее настойчивости, но узел тревоги в моей груди остается. — Договорились, — говорю я, хотя знаю, что побег - это крайний вариант.

Повесив трубку, я стою посреди комнаты, уставившись на наполовину упакованный чемодан. Волнение от поездки испарилось, сменившись страхом перед тем, что должно произойти. Мой отец, возможно, и дал мне свободу в некоторых аспектах моей жизни, но когда дело касается бизнеса и семейных союзов, его воля железная.

Я бросаю взгляд на платье, которое собиралась надеть в Грецию, теперь аккуратно сложенное в чемодане. Это должны были быть выходные свободы, шанс сбежать от всего. Теперь же я чувствую, что иду в ловушку.

Я резко захлопываю чемодан, внутри меня бурлит разочарование, когда я думаю о выходных, которые ускользают из моих пальцев. Мой телефон все еще теплый от разговора с Дженнифер, но сейчас все, что я чувствую, это растущий страх. Пока я стою там, пытаясь придумать свой следующий шаг, стук в дверь моей спальни заставляет меня обернуться.

Это Анна, ее выражение лица встревожено, когда она входит внутрь. — Мисс Престон, вам нужно спуститься вниз. Ваш отец срочно зовет вас.

Мое сердце падает еще ниже, гнетущее чувство уже говорит мне, что это не будет хорошо. — Сейчас…? — спрашиваю я напряженным голосом. — Он сказал, о чем идет речь?

Анна качает головой, ее лоб тревожно морщится. — Я думаю, это из-за твоей встречи с Миллерами.

Не говоря больше ни слова, я хватаю телефон и следую за Анной по коридору, мои мысли скапливаются с каждым шагом. Я слышу голоса, доносящиеся из гостиной, и когда мы приближаемся, я мельком вижу своего отца, Кейса, сидящего на одном из кожаных диванов с улыбкой на лице. Его глаза яркие, почти довольные, и мой желудок скручивается от этого вида. Что-то определенно не так.

Поделиться:
Популярные книги

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв