Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищение. Теодор Бун - маленький юрист
Шрифт:

— Отлично. Я позвоню маме по дороге в школу.

Глава 12

Через пятнадцать минут мистер Маунт успокоил своих учеников и добился тишины, и это далось ему легче, чем обычно. Мальчики опять казались подавленными. По школе ходило много слухов, и в основном их передавали шепотом. Мистер Маунт посмотрел на учеников и произнес с серьезным видом:

— Господа, у Тео есть новости в связи с исчезновением Эйприл.

Тео встал и медленно вышел в центр класса. В их городе одним из судебных юристов, которыми он восхищался, был Джесси Милбанк. Когда мистер Милбанк участвовал в процессе, Тео старался посещать заседания как можно чаще. Прошлым

летом долго шло одно судебное разбирательство, в котором мистер Милбанк выступал против железнодорожной компании, обвиняя ее в трагической смерти молодой женщины, и Тео безотрывно следил за процессом девять дней. Это было потрясающе. Что ему нравилось в мистере Милбанке, так это манера держаться в зале суда. Он двигался очень изящно, но уверенно, никогда не торопился, но и не тратил время понапрасну. Когда Милбанк был готов говорить, то смотрел на свидетеля, или судью, или присяжных и делал эффектную паузу, прежде чем произнести первое слово. А когда он говорил, то благодаря умело выбранному тону казался дружелюбным, словоохотливым, склонным к импровизации, но ни одно слово, фраза, слог не произносились зря. Все слушали Джесси Милбанка затаив дыхание, и он крайне редко проигрывал дела. Часто, когда оставался один у себя в спальне или кабинете (за запертой дверью), Тео любил «выступать перед присяжными» в связи с каким-нибудь важным делом, придуманным им самим, и всегда подражал мистеру Милбанку.

Сейчас он встал перед классом, замялся лишь на секунду и, когда все обратили на него внимание, объявил:

— Как все мы знаем, полиция обнаружила вчера в реке мертвого человека. Об этом сообщали во всех новостях, и в репортажах намекали, что это тело Эйприл Финнимор. — Последовала эффектная пауза, во время которой Тео ловил взволнованные взгляды одноклассников. — Однако из надежного источника я узнал, что это не Эйприл. Тело принадлежало мужчине ростом около пяти футов шести дюймов, и бедный парень долго пробыл в воде. Его тело сильно разложилось.

Кругом ухмылки, на каждом лице, кто-то даже хлопнул в ладоши. Поскольку Тео знал каждого юриста, судью, судебного клерка и практически каждого полицейского в городе, друзья и одноклассники доверяли ему, по крайней мере в таких вопросах. Когда дело касалось химии, музыки, кино или Гражданской войны, он не был авторитетом и не пытался им притворяться, но когда речь заходила о праве, судах и системе уголовного судопроизводства, Тео имел наибольший авторитет.

Он продолжил:

— Сегодня утром, в девять часов, полиция сделает заявление перед прессой. Разумеется, это хорошие новости, но факт остается фактом: Эйприл до сих пор считается пропавшей, и у полиции не много зацепок.

— Как насчет Джека Липера? — спросил Аарон.

— Он по-прежнему под подозрением, но не желает сотрудничать со следствием.

Мальчики вдруг стали разговорчивыми. Они задали Тео еще несколько вопросов, ни на один из которых он ответить не смог, и принялись болтать. Когда прозвучал звонок, они помчались на первый урок, а мистер Маунт побежал в кабинет директора с хорошей вестью. Она, как пожар в лесу, распространилась по служебным кабинетам и учительской, а потом проникла в коридоры и классные комнаты и даже разлетелась по туалетам и кафетерию.

За пару минут до девяти утра миссис Глэдвелл, директор, прервала урок, сделав объявление по интеркому. Восьмиклассникам было велено немедленно явиться в актовый зал для очередного незапланированного собрания. Так же было и накануне, когда миссис Глэдвелл пыталась развеять их страхи.

Пока ученики вереницей заходили в зал, двое охранников выкатывали в центр помещения большой телевизор. Миссис Глэдвелл поторопила всех занять места и, когда они расселись, произнесла:

— Внимание, пожалуйста!

Она противно

растягивала слово «пожалуйста», так что оно звучало скорее как «пожаааааалуйста». Школьники часто пародировали эту ее манеру за обедом или во дворе, особенно мальчики. За ее спиной ожил экран — шла трансляция утреннего ток-шоу, звук был выключен. Она продолжила:

— В девять часов утра полиция собирается сделать важное заявление по делу Эйприл Финнимор, и я подумала, будет здорово, если мы сможем увидеть это в прямом эфире и вместе порадоваться такому моменту. Пожаааалуйста, не задавайте вопросов.

Директор взглянула на часы, потом на экран телевизора.

— Давайте включим канал двадцать восемь, — обратилась она к охранникам. В Страттенберге было две сетевых станции и два кабельных канала. Канал-28, несомненно, был самым надежным, а это означало, что, как правило, там допускают меньше серьезных ошибок, чем на других каналах. Однажды Тео смотрел впечатляющее разбирательство, в котором один доктор обвинял Канал-28 в том, что его журналист распространил о нем ложную информацию. Присяжные поверили доктору, как и Тео, и присудили ему кучу денег.

На Канале-28 транслировали другое утреннее ток-шоу, в котором отметили начало часа не выпуском новостей, а изложением последних захватывающих подробностей развода знаменитостей. К счастью, звук до сих пор был выключен. Восьмиклассники терпеливо ждали.

На стене висели часы, и когда минутная стрелка добралась до пяти минут десятого, Тео заерзал. Некоторые ученики стали перешептываться. Развод знаменитостей сменился репортажем о создании нового имиджа невесты — над весьма бесцветной и несколько пухлой девицей трудились выдающиеся профессионалы всякого рода. Тренер пытался вогнать ее в форму при помощи крика. Мужчина с накрашенными ногтями придумал ей новую прическу. Совсем странный тип заштукатурил ей лицо. Это продолжалось и продолжалось, однако красивее невеста упорно не становилась. К 09.15 она была готова к свадьбе. Теперь она казалась другим человеком, и даже с выключенным звуком было понятно, что жених ото всех этих перемен в восторг не пришел.

Но к тому моменту Тео слишком нервничал, чтобы думать об этом. Мистер Маунт осторожно приблизился к нему и прошептал:

— Тео, ты точно знаешь, что полиция сделает заявление?

Тео уверенно кивнул:

— Да, сэр.

Но уверенности изрядно поубавилось. Тео упрекал себя за то, что выступил таким крикуном и всезнайкой. А еще он упрекал Айка. Его так и подмывало вытащить мобильник из кармана и набрать эсэмэс Айку, чтобы узнать, что происходит. Чем занимается полиция? В школе, однако, действовали строгие правила касательно мобильных телефонов. Только семиклассники и восьмиклассники имели право приносить их на территорию школы, а звонки, текстовые сообщения и е-мейлы разрешались только во время обеда и перемен. Если тебя в любое другое время ловили за использованием телефона, ты его лишался. Примерно у половины восьмиклассников были мобильники. Многие родители до сих пор не позволяли детям носить их с собой.

— Эй, Тео, в чем дело? — спросил Аарон Хеллиберг во весь голос. Он сидел позади Тео, через три сиденья.

Тео улыбнулся и пожал плечами:

— Такое никогда не происходит вовремя.

Когда пухлая невеста вышла замуж, настало время для утренних новостей. Наводнение в Индии, по первым оценкам, унесло тысячи жизней, а на Лондон налетела небывалая вьюга. Когда новости кончились, одна из ведущих начала брать эксклюзивное интервью у супермодели.

Тео чувствовал себя так, как будто каждый учитель и каждый ученик таращится на него. Он волновался и часто дышал, а потом ему пришла на ум еще более страшная мысль: что, если Айк ошибся? Что, если Айк дал ему неверные сведения и в полиции совсем не были уверены насчет трупа?

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8