Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Похищенная невеста для Его Наглейшества
Шрифт:

Избранница? Я — избранница герцога? Что за глупость? Как мадам Тассо могла подумать о таком? Он — наследник императора, предмет обожания всего народа, а я… Есть две версии. По первой, я странная дама с темным прошлым. По второй, я принцесса небольшого королевства на другом конце света, сосватанная за другого. Увы, но вместе с герцогом нам не быть.

— Помочь? — Эйден вошел в комнату и, не дожидаясь моего ответа, сам зашел мне за спину и помог снять платье. Я даже пискнуть не успела, как оказалась перед ним в одном лишь белье. Герцог не дал мне времени

на возмущения, вместо этого взял большую простынь и накинул ее мне на плечи. — Одевайся, — скупо обронил он и направился к выходу.

Я не стала останавливать его лишь потому, что знаю: снаружи ждет мадам Тассо. Он должен рассчитаться с ней за ее работу, а я не хочу, чтобы эта почтенная женщина вновь стала свидетелем нашего разговора. Как бы там ни было, поговорить нам нужно. Хотя бы затем, чтобы выяснить, почему Эйден не поправил ее, когда она назвала меня его «избранницей».

* * *

Я быстро надела на себя платье и, вооружившись расческой, переплела косу. Герцог задержался, их разговор с мадам Тассо задержался минут на двадцать. Этого времени мне хватило, чтобы подготовиться к разговору, как морально, так и физически. Когда Эйден вернулся, я уже ждала его в гостиной, сидя на диван с гордо выпрямленной спиной.

— Ты что-то хотела? — догадался он, проводив мадам Тассо. Стоит с совершенно спокойным видом, словно завтра ожидается самый обычный день.

— А вы не хотите ничего мне объяснить? — также невозмутимо поинтересовалась я.

— У меня сложилось впечатление, что с этикетом ты знакома, — пожал плечами Эйден. — Начало приема в шесть вечера. В четыре придет мадам Тассо и поможет тебе собраться…

— В каком качестве я буду там присутствовать?! — отрезала я, перебив герцога. Он поджал губы и демонстративно отвел взгляд в сторону.

— В качестве моей спутницы, — ответил он, не глядя на меня.

Вот как, — медленно кивнула я. — Почему же мадам Тассо говорила обо мне как о вашей избраннице?

— Она пожилая дама строгих взглядов, — и пусть Эйден говорит спокойно, но все еще избегает смотреть мне в глаза. — Сложно объяснить ей все…тонкости наших с тобой отношений.

Да уж, я и себе-то не могу их объяснить. То кричит на меня, то целует.

— Вы даже не дадите мне никаких указаний? — не могу поверить, что такой человек, как Арренский, настолько непредусмотрителен.

— Пожалуй, дам одно, — он улыбнулся, опустив голову. — Мы ведь оба понимаем, что идти на этот прием ты не желаешь, верно? И делаешь это, скорее всего, из чувства долга, благодарности и невозможности отказать мне. Будь у тебя такая возможность, и ты бы не пошла. Верно? — прямо спросил Эйден. Я уверенно кивнула. Герцог даже представить себе не может, насколько более серьезные у меня мотивы избежать этого мероприятия. — Но, несмотря на все это, я прошу тебя пойти со мной и вести себя так, как ты умеешь. А я не сомневаюсь, что именно ты, Эля, продемонстрируешь выдержку, воспитание и гордость. Ни одна другая женщина в моем окружении на это не сгодится, — прозвучало

как комплимент.

— О чем вы? Что от меня нужно? — заволновалась я.

— Нет времени объяснять, — покачал головой Эйден. — Завтра ты все поймешь. Я поем? — не дожидаясь моего разрешения, он подошел к кастрюле, в которой все еще бурлило мясо с овощами, и наложил себе…половину приготовленного.

— Ему еще час вариться! — возмутилась я. — Оно жесткое, еще не…

— У меня крепкие челюсти, не волнуйся, — отмахнулся Эйден. Он уселся за стол и принялся перемалывать куски ароматного мясного рагу.

— Да, вот только желудок заметно слабее, — прохладно заметила я. — И ему жесткое мясо нельзя!

— Ты волнуешься за меня? — с удовольствием уточнил Эйден. Не пойму, это удовольствие от еды или от чего-то другого?

— Вы совсем себя не бережете, — покачала головой я, нервно теребя рукав платья.

— Мне приятная твоя забота, спасибо, — благодарно кивнул герцог. — Знаю, ты волнуешься, но, прошу тебя, помни, что я тоже забочусь о тебе. Надеюсь, теперь ты будешь ставить меня в известность обо всем, что с тобой происходит? — он выразительно посмотрел на меня, ожидая ответа.

— Непременно, — расплылась в улыбке я. — Завтра утром расскажу вам о своих снах, — не удержалась и съязвила я.

— Обязательно! — практически приказал мне Эйден. — Сейчас я ухожу, вернусь ближе к обеду…

— Куда вы уходите? Ночь на дворе! — спохватилась я.

— И что? Я часто работаю по ночам, — пожал плечами герцог. — Тем более, я уже выспался, за что тебе огромное спасибо, — он улыбнулся, но натолкнулся на мой встревоженный взгляд.

— Вы два часа подремали — разве это сон?! — не удержалась я.

— Я так живу, Эля, — мягко произнес Эйден. — Уже много лет. Для меня это нормально. Вернусь завтра, а ты к тому времени хорошо выспись, отдохни и…

— А если снова кто-то пришлет цветы? — нервно передернула я плечами. — Поспишь тут, когда тебя подарками осыпают.

— Больше никаких подарков! — резкость в его голосе ударила по ушам. — Спи и ни о чем не думай. Я закрою дом для отправлений, а с Полкана спрошу.

— Вы поссоритесь, — с болью осознала я, но Эйден лишь фыркнул в ответ.

— Бывало и хуже, — отмахнулся он. — Боюсь, Полкан не понимает всей ситуации, поэтому и возникают такие…кхм…ситуации.

— Я тоже не понимаю, что вам от меня нужно, — призналась я.

— Иди спать, — поморщился Эйден, стоило мне затронуть эту тему. — Спасибо, было очень вкусно, — произнес он, не успела я прийти в себя от его грубой реплики. — До завтра, — герцог резко встал и исчез в портале.

* * *

Глава 49

— Высочество, ты где? — услышала я встревоженный голос Маргуса. Время близится к обеду, а герцога все нет. Пропал. И никаких вестей. Прием у императора через несколько часов, а он не явился хотя бы затем, чтобы перекусить. Я уж не говорю о том, чтобы поговорить со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения