Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Присев на край кровати, Сара постаралась собраться с мыслями, пытаясь установить, не пропустила ли она чего-нибудь важного, что могло бы помочь отыскать Си-Джея и вернуть к нормальной жизни Джессику.

Сара все еще держала телефон в руках, когда он резко зазвонил, заставив ее вздрогнуть. Сара сначала не снимала трубку, полагая, что Джесс сама ответит на звонок, но телефон продолжал трещать.

— Алло, скажите, я разговариваю с Джессикой Паттерсон? — прозвучал незнакомый женский голос с американским акцентом.

— Нет, это ее мама,

Сара Уэллс. А с кем я говорю?

— Мы с вами не знакомы, но я уверена, что вы обо мне слышали. Меня зовут Кей Качертон, раньше я носила фамилию Паттерсон. Я — бывшая жена Шелдона.

— А-а, — только и смогла вымолвить Сара. Она мысленно похвалила себя за то, что сама взяла трубку. Иначе разговаривать с Кей пришлось бы Джессике.

— Я звоню потому, что кое-что слышала о том, что произошло, и хотела бы предложить свою помощь.

Сара никак не могла собраться с мыслями.

— Простите, пожалуйста, но что именно вы можете сделать? — И тут Сара догадалась спросить: — Кстати, откуда вам известно, что у нас произошло?

— Перл разносит слухи по всему городу, но, наверное, правду никто из нас не знает. Она весьма сдержанна насчет правды, если речь идет о ее драгоценном Шелдоне. Но, если я правильно поняла, он теперь собирается оформить опеку над собственным сыном.

Сара ничего не ответила, так как просто не в силах была вымолвить ни слова. Поэтому Кей продолжила:

— Я слышала, что он увез ребенка и теперь скрывается, чтобы мать не нашла своего сына. Между прочим, Перл постоянно повторяет, что Джессика чрезмерно балует сына и что она психически неуравновешенна. Получается, что Шелдон спасает от нее мальчика. Только поймите меня правильно: лично я не верю ни одному ее слову. Я и раньше знала, что Паттерсоны способны действовать, применяя разные методы. Перл оправдывает Шелдона, и получается так, что его еще будут считать жертвой, когда он решит появиться в Лос-Анджелесе.

Когда смысл сказанного стал доходить до Сары, она услышала, как по лестнице поднимается Джесс.

— Послушайте, мне сейчас неудобно говорить, поскольку я не хочу расстраивать свою дочь еще больше. Дайте мне свой номер, и я перезвоню вам, когда представится такая возможность.

Женщина быстро продиктовала номера своих телефонов и добавила:

— Мы с мужем скоро приедем в Лондон по делам. Позвоните мне, и мы договоримся о встрече. Я уверена, что смогу снабдить вас кое-какой ценной информацией, касающейся прошлого.

Сара положила трубку, и в ту же секунду в дверях появилась Джесс.

— Кто звонил? Я не хотела брать трубку, потому что у меня нет настроения выслушивать святую Карлу и ее благие намерения помочь мне.

И снова Сару удивила нелогичность дочери. Было заметно, что Джесс только что приняла очередную дозу алкоголя.

— Ты несправедлива к подруге. Она очень добра и внимательна к тебе. Так же, как и Тоби. Сейчас бы тебе пригодились все твои друзья, особенно такие, как Тоби. Ведь ради тебя он рисковал собственной

головой. Ты спрашивала, кто звонил? Никто, просто неправильно набрали номер.

Саре очень не хотелось обманывать дочь, но, глядя в пустые глаза Джесс и на ее бледное осунувшееся лицо, она понимала, что у нее нет выбора. Сейчас мать должна оберегать дочь от лишних волнений. «Психически неуравновешенна». Эти несправедливые и обидные слова продолжали звучать у Сары в ушах.

— Мам, прости меня, я не смогла сдержаться. Я не знаю, что делать, я чувствую, что схожу с ума. Прости, что сорвалась на тебе. — Она умоляюще взглянула на мать. — Ты меня прощаешь? Мне так нужно сохранить ясность ума. Но я сделаю это ради Си-Джея. Как он сможет понять, что произошло? Шелдон ведь не может вечно притворяться, что их праздники продолжаются. Правда?

— Все будет хорошо. Мы справимся с этим и обязательно вернем себе Си-Джея. Я обещаю.

— А я уже не уверена. Они ведь исчезли, а как можно бороться с кем-то, когда ты не можешь даже его увидеть?

Сара ничего не ответила. Она просто не знала, что сказать, чтобы снова вселить в дочь уверенность.

10

Бывшая жена Шелдона Паттерсона Кей, сложив руки на груди, стояла на широкой деревянной террасе своего дома и глядела на океан. Когда она впервые услышала историю о Шелдоне от своей подруги, она сразу же поделилась своими мыслями с мужем Райаном. Тот молча ее выслушал, а потом сказал, что Кей, ради собственного спокойствия, не стоит вмешиваться в дела этих жутких Паттерсонов.

С одной стороны, Кей понимала, что Райан абсолютно прав. Паттерсонов стоило забыть, как неудачное прошлое. С другой стороны, ей нужно было рискнуть хотя бы для того, чтобы не допустить очередной несправедливости со стороны ее бывшего мужа.

Семейство Паттерсонов дважды уже пыталось уничтожить ее, и им почти это удалось. Теперь, как она понимала, они собирались сделать то же самое с нынешней женой Шелдона. Кей не была знакома с Джесс, но инстинкт не обманывал ее. Она знала, что Паттерсоны снова решили поиграть, а ставкой в этой игре являлась чужая жизнь.

Кей с удовольствием вычеркнула бы из памяти и высокомерную, и недоброжелательную Перл Паттерсон, свою бывшую свекровь. Та и сейчас временами продолжала распространять отвратительные слухи о ней с Райаном, правда, делала это довольно изощренно.

В свое время Шелдон фактически отбил Кей у Райана, который работал в одном из филиалов его компании. Но после развода молодые люди снова стали встречаться и вскоре поженились. Они решили создать свою собственную фирму, занимающуюся недвижимостью. Правда, дела шли не очень хорошо, потому что Перл и Шелдон тут же принялись вставлять палки в колеса их маленькой фирме, хотя Кей и Райан даже не думали составлять конкуренцию могущественным Паттерсонам, умышленно держась в стороне. Для этого они даже вели дела из соседнего Малибу.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0