Похищенный
Шрифт:
Джесс заскрежетала зубами, глаза ее гневно сверкнули.
— Вот теперь ты действительно похожа на безумную женщину, и это отлично! — Кей улыбнулась, блеснув в полумраке ослепительно белыми зубами. — Вот такой и оставайся всегда. Безумной и решительной, готовой в любой момент разорвать всех своих врагов на кусочки.
14
Перл Паттерсон погрузилась в свои мысли. Впрочем, ее не слишком волновали проблемы сына, поскольку она была уверена в своем могуществе и держала ситуацию под контролем. Ей просто хотелось
Лучше всего, по мнению Перл, было пока что держать Шелдона и Си-Джея подальше от родного дома. По крайней мере сейчас, пока не улягутся страсти и не закончится подготовка документов для суда. Шелдон заявил, что хочет оформить полное опекунство над сыном, и Перл не могла с ним не согласиться. Си-Джей был истинным Паттерсоном, а потому должен был оставаться в их семействе. Его нельзя оставлять за океаном с его сумасшедшей мамашей, изолировав от остальных членов семьи.
Для Перл стало большой неожиданностью узнать от подруги, которая встречала в аэропорту Лос-Анджелеса свою дочь, что она видела там и Джесс. Мало того, что невестка явилась в Америку, похоже, ее встречала никто иная, как бывшая жена Шелдона.
Правда, в справедливости последнего сообщения Перл сильно сомневалась. Она не могла даже представить себе, как сумели бы поладить между собой эти две женщины. Впрочем, следовало быть начеку.
Дело в том, что одна Джесс не представляла собой никакой опасности, вдвоем они могли задумать нечто более серьезное.
Еще во время развода Кей показала, на что способна. И когда на суде она выступила против Шелдона, Перл, помимо воли, мысленно восхитилась этой женщиной.
Но если эта стерва действительно каким-то образом связалась с Джесс и теперь будет руководить ее действиями, проблема может заметно осложниться. Впрочем, даже такое обстоятельство не очень сильно расстроило Перл. Она не сомневалась в победе.
Взвесив все «за» и «против», Перл решила пока не звонить сыну. Сначала нужно выяснить, что именно собирается предпринять Джесс.
Когда Шелдон заявил, что собирается бросить Джесс, но ребенка при этом оставить себе, именно Перл посоветовала ему полностью лишить Джессику средств к существованию, таким образом заранее исключив долгую и неприятную борьбу. По мнению Перл, отсутствие денег предполагало и отсутствие всяческого сопротивления — хотя бы потому, что ни один адвокат не согласился бы работать бесплатно. Позже Шелдон вернется домой и оформит опекунство над ребенком. Джесс, скорее всего, будет разрешено время от времени видеться с сыном, но ее влияние на него уже будет сведено к минимуму.
Но теперь, когда ей доложили, что Джесс прилетела в Лос-Анджелес, Перл понимала, что ей необходимо срочно переговорить со своим личным адвокатом, чтобы подготовиться ко всем неожиданностям, которые могла устроить невестка. Скорее всего, эта особа решила не сдаваться без боя. И раз уж она прилетела в Штаты, значит, могла объявиться у Перл без всякого предупреждения.
Через два дня предположения Перл сбылись. Джесс подъехала к ее дому на машине, взятой напрокат. Но она и не подозревала, что Перл уже давно знает
— Джессика! Как я рада видеть тебя! Но почему ты не позвонила и не предупредила о своем приезде?
Сбитая с толку, Джесс была вынуждена принять и воздушные поцелуи своей свекрови, которые не касались щек, и даже условные объятия, которые должны были продемонстрировать искренность теплых чувств Перл.
— Пойдем в дом, и ты сможешь выпить со мной чашечку утреннего кофе. Сегодня смог опустился очень низко, а потому на веранде нам будет не слишком удобно. Это настоящий позор для города, что мы вынуждены дышать таким воздухом, правда? Я же помню, как тебе нравилось проводить время на свежем воздухе!
Перл широким жестом пригласила Джесс войти в особняк, и та даже машинально сделала пару шагов, как вдруг остановилась:
— Перл, я приехала сюда вовсе не для того, чтобы пить с вами кофе. Мне нужно узнать, где в настоящее время находятся Шелдон и Си-Джей. Я уверена в том, что вы это знаете. Шелдон рассказывает вам буквально все…
Перл засмеялась, и Джесс показалось, что в воздухе зазвенело несколько колокольчиков. К тому же смех получился слишком уж неестественным. Значит, Перл начала вести какую-то игру.
— Джессика, дорогая, я же все уже тебе рассказала. Шелдон давно вырос, а потому волен поступать так, как посчитает необходимым. Он вовсе не обязан докладывать мне о всех своих перемещениях. Однако я уверена и в том, что если он решит вернуться домой, то обязательно сделает это. Но, видимо, тогда, когда для этого наступит подходящее время.
— А что вы имеете в виду под словом «дом»? Кембридж, где мы с ним живем, или все-таки Лос-Анджелес?
— Ну раз ты спросила, я могу уточнить. Его дом находится здесь. Тем более если учесть, что он решил бросить тебя. Надеюсь, ты меня понимаешь?
Джесс так и подмывало хорошенько встряхнуть эту особу, чтобы фальшивая улыбка слетела с ее лица и чтобы она хотя бы перестала хихикать. Однако она прекрасно понимала, что сейчас этого делать нельзя. Во всяком случае, пока Си-Джей находится с Шелдоном. Вместо этого Джесс улыбнулась и тут же решила изменить стратегию.
— Я понимаю, как вам нелегко приходится, Перл. В конце концов, ведь Шелдон — ваш единственный сын. Но а Си-Джей — мой сын, и мне жизненно важно узнать, где он находится, все ли с ним в порядке, а также…
Ответная улыбка получилась у Перл такой же, как и у Джесс, неестественной, когда она перебила невестку, не дослушав:
— Не смеши меня, Джессика! Ты сама знаешь, что Си-Джей будет в полном порядке рядом со своим папочкой, верно?
С этими словами Перл аккуратно и с изяществом опустилась на стул с вертикальной спинкой, больше напоминающий трон, стоявший на роскошно обставленной дорогой мебелью веранде. И чем больше говорила Перл, тем заметнее становились в ее тоне снисходительные нотки.