Похождения бравого рядового Гувер
Шрифт:
— Оторвались в Небраске. Пришлось подбить два самолета. Если бы не старые разработки доктора по созданию магнитной пушки, не знаю, как бы мы выбрались. Только представь, что он может создать сегодня, через двадцать лет! Если перестанет реветь, конечно…
— Какой ты черствый, Мак! — Раздался ехидный голос от двери.
Гувер, одетая в безразмерную толстовку с эмблемой чикагского колледжа, прошла и села в кресло, по-мужски широко расставив ноги, и оперев локти на подлокотники. Куколка убрала нож и окинула ее внимательным взглядом. Короткие волосы не шли Мериде,
— Мерида!..
— Доктор. — Железным тоном поправил его Моритц. — Еще раз обзовешь меня девкой, ублюдок, и подавишься собственными кишками.
Глаза у нее переливались сиреново-синим, два цвета переходили один в другой, всплескивали у зрачков, расширялись на край, проливаясь на белки. Это было бы даже красиво, если не знать, что на самом деле за этим стоит.
— Что вы намерены делать, доктор? — Деловито спросила Куколка.
— То же, что и всегда. Захватить мир, конечно. Начнем с Америки.
— Отлично! — Возликовал Трой, ударяя себя кулаком по ладони. — Мы ввергнем страну в хаос и трепет! Нас будут бояться! Перед нами будут трепетать! Все будут падать на колени перед нами!
— Ты такой претенциозный, Мак. — Сказал Моритц, разглядывая разошедшегося помощника, как забавную ручную обезьянку. — И такой глупый. Я ожидал, что за двадцать лет ты покажешь более выдающиеся результаты. Скажи, у тебя были женщины?
— В смысле? — Не понял Макк-Гинти.
— В смысле, дуралей, что любящий человек опускается на колени более охотно, если ты понимаешь, о чем я. — Моритц пошло хохотнул. — Мы заставим их любить нас. Страх всегда рождает непокорство, а я люблю героев, и мне жаль будет их убивать. Но если они будут любить нас, то они будут плясать под нашу дудку, и умирать за нас.
— Я не понимаю…
— И не надо. Главное, что я понимаю. А для начала… Совет хотел меня ликвидировать. За это я ликвидирую его.
Глава 52. Воля и разум
— Ты когда-нибудь будешь себя беречь?
— Перестань, противный! — Хохотнул Дантон. — Мы уже выяснили, что я люблю девушек еще в прошлый раз, когда ты ко мне приставал.
— Повторяешься.
— Я?! Повтор на повтор, детка!
Дантон, подтянувшись в последний раз, ловко спрыгнул с турника на одну ногу и на ней же попрыгал к лавке, под которой валялись костыли. Стянул форменную футболку, вытер вспотевшее лицо и широко улыбнулся хмурому Доусону.
— У тебя так швы не выдержат. — Пригрозил начальник. — Разойдутся, все кишки под турник просыпятся. Хрен с тобой, уборщицу жалко…
— Да брось, на мне заживает, как на собаке. — С беспокойством ответил Джо, изучая свой покрытый шрамами живот.
— Как на вообще любой скотине. Слушай, Джо, ты нам очень скоро понадобишься. И у нас времени нет на твои выкрутасы.
— Как скоро? Стрелять я и без ноги могу.
— А убегать, если не попадешь? В любой момент. Нас изматывают ожиданием. У меня уже даже сосуд в глазу лопнул от напряжения.
— То-то ты ходишь вампиром. Ромашку прикладывай, говорят, помогает.
Доусон
— Почему она ничего не предприняла до сих пор? — Задал Джо мучивший самого Доусона вопрос.
— Не знаю. Мария тоже не знает. Солджер молчит. По сути, у нее тут полно счетов. Но она ничего не делает. Может, готовит что-то особенное. Может, разрабатывает что-нибудь похлеще чертовых жуков. А может, сняла со старых счетов все деньги и развлекается где-нибудь на Бали, и хихикает над нами. Так что будь готов.
— Ладно. — Недовольно проворчал агент Купидон. — Вы тоже хороши. Сколько она перед вами крутилась, а вы ничего и не заметили!
— Иногда о скором предательстве не знают даже сами предатели. — Грустно усмехнулся Доусон. — Тебе ли не знать.
— В смысле?!
— Я говорю о Куколке. Помнишь ее? Ее уход тоже был весьма… внезапным.
— Она всегда была той еще стервой.
— Об агенте Гувер я могу сказать то же самое, Джо.
— Ал! Эй, Ал! Черт тебя дери, притормози, имей сочувствие к инвалиду!
Алекс Мастерс громко фыркнул, но все же притормозил и ковыляющий Джо поравнялся с ним.
— Поговорим?
— О том, когда ты отдашь мне долг? — Уточнил Мастерс, качая головой и удивляясь себе, как бывший друг смог его развести на такую сумму денег.
— Нет, про твою бывшую.
— Забирай, я не против. Только знаешь, сперва научись пользоваться обеими ногами, у нее такой локтевой захват, что лучше…
— О твоей старой бывшей.
— В чем ты меня подозреваешь?!
— А что ты так задергался? — Хихикнул Джо. — Совратил бабулю? Нет, я хотел спросить о Куколке.
Мастерс резко остановился, сжав кулаки и Дантон, не успев затормозить, влетел в него.
— Твою мать, Дантон!
— Непременно, я тебя благословляю. Так о Куколке. Скажи, ты же с ней постоянно… это самое. Вот если назад смотреть, было заметно, что она хочет переметнуться к психопату и захватывать мир?
— Ну… вообще да. — Мастерс с досадой почесал затылок. — Хотя мы особо и не разговаривали, сам понимаешь. Она так и не сказала, как ее зовут. «Куколка» и все. Знаешь же, она у Доусона по особому ведомству проходила, охренеть какому засекреченному. Я потом прикинул, она, выходит, лет пять это задание выполняла. Может, у нее на этой почве и крыша поехала.
— И твою заодно зацепила.
— Что?
— Ничего, продолжай.
— Я и говорю. Она всегда была такой… незаметной. Знаешь, как в гостинице на три дня, вещи не распаковываешь, потому что все равно съезжать. Я потом даже специально искал в квартире, хоть что-нибудь: стринги там, духи, помаду — ничего. Как и не было ее.
— Ал, как ты не заметил? Она всегда была такой сволочью!
Мастерс хмыкнул.
— С кем была, а с кем не была. Я ее с другими вообще почти не видел. А зачем ты спрашиваешь?