Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1
Шрифт:
Спустя пол часа.
– Ну вот, все более-менее на своих местах.
– Судя по виду Лауры, она вполне довольна промежуточными результатами.
– Осталось вымести всю грязь. Тут где-то должна быть метла…
Лаура делает героическую попытку найти метлу, но у нее ничего не получается. Нет не только метлы, но и ничего сходного назначения. Даже тряпки для вытирания ног, и то нет. Единственное, что привлекает внимание Лауры, так это длинная палка, покрытая какими-то надписями, стоящая в углу. Раньше эта палка, как и множество прочих вещей,
– Странно, нигде не видно! Ну, ничего, это дело поправимое, в качестве ручки подойдет вот эта длинная палка, а веток полно на улице. Осталось только сходить и… - Лаура направившаяся было к двери, резко остановилась и с чувством хлопнула себя ладонью по лбу.
– И куда это ты собралась? Похоже, вчерашнее солнце совсем зажарило мозги! Как Лаура может пойти за прутьями для метлы, если ей не давали разрешения выходить из дома? Да, Лаура, ты прожила на свободе меньше года, и уже делаешь такие ошибки! Вот ситуация, Хозяин вернулся, а Лауры нет. Бррр!!! О таком лучше даже не думать. Тут обычной поркой дело бы не обошлось! Но, что же мне тогда со всем этим мусором делать? Может, попросить кого принести мне веток? Может, кто из рабов будет проходить мимо. Точно, попробую, хуже все равно не будет.
Вооружившись такими соображениями, Лаура открывает входную дверь и усаживается на пороге. Причем устраивается так, чтобы практически целиком остаться в комнате. Так, на всякий случай, чтобы не нарушать правила.
Еще через полчаса.
– Вот кошмар!
– Бормочет себе под нос Лаура.
– Сколько сижу тут, а мимо не прошел никто из тех, кого можно отправить за ветками. Эй, а это кто? Это же Хул. Вот ее сейчас я… Лаура, думай, прежде чем делать! Хул свободная, в отличие от тебя. Куда ее можно послать?
– Эй, подруга, ты что это себе под нос шепчешь?
– Спросила Хул, остановившись перед Лаурой.
– Неужто решила податься в жрецы? Да, что ты тут делаешь?
– Госпожа, Лаура ожидает пока мимо пойдет кто-нибудь из рабов, чтобы послать его за ветками, без которых невозможно закончить уборку дома.
Хул оглядывается назад. Убедившись, что за ее спиной никого нет, она вновь обращается к Лауре.
– Это ты со мной сейчас говорила?
– Конечно с Вами, Госпожа. С кем же тут еще говорить, кроме нас все равно никого нет.
– Да, тебе и правда голову напекло.
– Хул усаживается на порог дома рядом с Лаурой.
– Какая я госпожа, что ты городишь?
– Извините, Госпожа, но как же еще рабыне к Вам обращаться?
– Как и все прочие. Как меня только не называли. Вот, например, твой босс, не далее как сегодня утром, обозвал меня заготовкой на новые сапоги. Хотя, если ты забыла, то я предпочитаю, чтобы ко мне обращались по имени.
– Извините, госпожа, но рабам запрещено обращаться к свободным по имени. И сколько мне это всем и каждому повторять! Ой! Опять мне,
– Ладно, если тебе так нравится, то можешь обзывать меня госпожой.
– Согласилась Хул.
– Это, во всяком случае, лучше чем то, как меня обозвал Ра'Вирр, когда я зашла пожелать ему доброго утра. Помнишь вчерашнюю кошку?
– Помню, Госпожа. Значит, та кошка, на самом деле…
– Так, чем ты тут страдаешь? Мне запомнилось что-то о ветках.
– Вы правы, Госпожа, Лаура ищет, кого можно послать за ветками для веника.
– Сказала Лаура, вскакивая на ноги, только что, сообразив, что сидит в присутствии свободной аргонианки.
– А у самой, что, ноги не ходят?
– Поинтересовалась Хул.
– Пойдем, я знаю тут поблизости отличные кусты, идеально подходящие для метлы.
– Извините, Госпожа, но Лаура не может. Без разрешения Хозяина ей нельзя покидать дом.
– Ты уверена, впрочем, о чем я спрашиваю! Рабам нельзя врать, это даже я знаю. Однако ты слишком серьезно относишься к своей роли. Ладно, ладно, не надо на меня так смотреть, пойду, принесу тебе веток, не торчать же тебе здесь до вечера.
Хул уходит, завернув за угол дома.
– Ну что, Лаура, доигралась?
– Думала Лаура, глядя вслед Хул.
– Будь это не Хул, а кто другой, мало бы тебе не показалось. Да и Хул не стоило смотреть сквозь пальцы на такую наглость со стороны Лауры. Вон, уже возвращается. Надо быть осторожнее в выражениях эмоций.
– Ну что, подойдут тебе такие прутья?
– Хул продемонстрировала Лауре добрую половину куста.
– Конечно подойдут, Госпожа. Да Хул, будь на твоем, нет надо говорить на Вашем месте, кто другой, эти прутья понадобились бы не только для метлы. Все-таки мне повезло, что есть такие как Хул, продолжающие общаться со мной, несмотря на смену статуса.
– Если подходят, то давай я тебе помогу, быстрее выйдет.
– Госпожа? Она собирается вместе со мной убираться? Свободный человек, выполняющий часть работы раба? Она что, не понимает, как это будет выглядеть со стороны?
– Не спорь со мной. Я хочу помочь и потому помогаю.
– Как пожелаете, Госпожа.
– Согласилась Лаура. Что ей еще оставалось? Спорить с Хул было бы еще хуже.
– Ладно, показывай свое хозяйство.
– Хул, отодвинув Лауру с прохода, вошла в дом, прихватив с собой охапку прутьев.
– Госпожа, это не хозяйство Лауры.
– Осторожно возразила Лаура.
– Это все, как и сама Лаура, принадлежит хозяину рабыни.
– Ладно, не придирайся к словам. Главное, что ты меня поняла. Давай, командуй, что тут надо убирать.
– Госпожа, рабыня не может…
– Да знаю я, что теперь тебе командовать не положено.
– Хул бросив ветки на пол посреди комнаты, огляделась вокруг.
– Это образное выражение. И если ты командовать не хочешь, то командовать буду я. Ты займись полом, а я выкину мусор.