Шрифт:
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Я благодарен отличной книге Джереми Мерсера «Книги, багеты и клопы» о его работе в парижском книжном магазине компании «Шекспир и Ко.», послужившем основой для моих вымышленных «Парижских огней».
Планировка пятого этажа Центра Помпиду срисована с карты, содержащейся в бесплатном проспекте Национального музея современного искусства («Mus'ee National D'Art Moderne»; Copyright: Centre Pompidou, Conception graphique Atelier de cr'eation graphique, 2007).
Спасибо
Особая благодарность Джо — за все остальное.
ГЛАВА 1
Оглядев здание, я повернулся к Бруно.
— По первому впечатлению все выглядит очень даже просто.
Честное слово, не шучу. «Очень даже просто». Так я тогда сказал и ничуть в этом не сомневался. Оглядываясь назад, не могу не задаться вопросом, а о чем же я думал? Такая фраза в начале детектива практически гарантирует, что сложностей будет выше крыши. И тем не менее я, автор детективов, ее произнес. Для полноты картины мне не хватало лишь надеть футболку с надписью на груди: «ХОДЯЧАЯ БЕДА».
Бедный Бруно, разумеется, ни о чем таком не подозревал.
— Превосходно, — ответил он.
Я поднял палец.
— Но первое впечатление может быть обманчивым. Нельзя сразу и целиком на него полагаться.
— Так что же нам делать?
— Проведем разведку. Выясним, с чем нам предстоит столкнуться.
Бруно кивнул. От напряжения черты его лица заострились. Я заметил возбужденный блеск глаз и подумал, что мои глаза, скорее всего, блестели точно так же, когда я впервые пошел на дело. Но более ничего не свидетельствовало о том, что Бруно хочет податься в воры. Он выглядел благопристойным французом на все сто: коротко стриженные волосы, легкая щетина на щеках и подбородке, джинсы, рубашка поло, потертые кроссовки.
— Многое видно и отсюда, — продолжил я. — Звонки около двери… одиннадцать.
— Двенадцать.
— Ты думаешь?
— Еще один в самом низу, куда не падает свет.
— Понятно, — кивнул я, задавшись между тем вопросом о влиянии алкоголя на остроту зрения. Я, конечно, принял на грудь, но пьяным себя не чувствовал. — Итак, квартир двенадцать, по две на этаж. И, как я понимаю, одна квартира на каждом этаже выходит окнами на улицу?
— Совершенно верно.
— А окна других квартир выходят во внутренний двор. Похоже, в четырех квартирах сейчас кто-то есть.
Бруно изогнул бровь.
— Жильцы могли просто оставить свет.
— И такое возможно. Но будем осторожны. Главное, что свет не горит в квартире на третьем этаже, о которой ты говорил. Я, во всяком случае, не вижу.
— Света нет, ты прав.
— Занавески не задернуты, жалюзи не опущены. Конечно, человек, который там живет, мог лечь спать…
— Мы можем это выяснить. — Бруно повернулся ко мне.
— Как?
— Позвонив.
— Это правильно, — кивнул я, — но ты забыл про консьержа.
Я указал на двойные стеклянные двери, через которые не составляло труда разглядеть полноватого, лысеющего господина, сидевшего за стойкой полированного дерева. Мужчина сидел на высоком стуле и напряженно вглядывался в газету. Ручка, зажатая в руке, и насупленное лицо говорили о том, что он заполняет кроссворд. Значения это не имело. Меня заботил сам факт его присутствия в подъезде.
— Прикинь, — продолжил я, — вот ты подходишь к двери, звонишь, и тебе никто не отвечает, но ты все-таки пытаешься войти в дом, чтобы навестить владельца квартиры, в которой никого нет. Консьержу это наверняка покажется подозрительным.
— Я об этом не подумал.
— Вот для этого-то тебе и нужен я. — Я положил руку на плечо Бруно. — Ты вроде бы говорил, что парадная дверь всегда заперта? Следовательно, замок старый. Не исключаю, что он ровесник здания и проржавел до такой степени, что его трудно открыть даже ключом. С другой стороны, штифты могут быть сточены от долгого использования, и мы сможем открыть замок за доли секунды. В любом случае, следует учесть наличие консьержа. Тем более что ты — вор начинающий.
Бруно сощурился, словно я вдруг переместился на горизонт.
— И что ты предлагаешь?
— Его нужно отвлечь, выманить из-за стойки. Пойдем, поможешь мне собрать мусор.
Кому-то это покажется странным, но найти мусор в Марэ — не проблема. И пусть этот район один из самых престижных, с дорогими бутиками, эксклюзивными галереями, ультрамодными маленькими ресторанчиками и барами — зеленых мешков с мусором здесь пруд пруди. Мы взяли по мешку в арках с колоннами на площади Вогезов, а потом вернулись на улицу Бирагю.
В темном проулке, тянущемся вдоль боковой стены интересовавшего нас здания, мы нашли мусорный контейнер на колесиках, который, вероятно, принадлежал овощному магазинчику.
— Держи. — Я передал Бруно свой мешок и вытер руки о брюки. — А теперь следуй за мной.
— Но консьерж… он увидит.
— Не увидит, если поторопимся. Он читает газету, помнишь?
Я постарался спрятать улыбку. Никогда в жизни не пошел бы на такое, если бы работал в одиночку. Мне хотелось покрасоваться, дать Бруно почувствовать, что его деньги потрачены не зря. Будь в моем распоряжении несколько дней, я наверняка придумал бы с десяток способов миновать консьержа. Скорее всего, осмотр задней стороны дома показал бы наличие служебного входа или пожарной лестницы, и вся эта суета с мусором потеряла бы актуальность. Возможно, удалось бы проникнуть в дом через овощной магазинчик или двухзвездочный отель, примыкавший к зданию. Да, конечно, Бруно был очень милым парнем, но определенно не семи пядей во лбу, вот он и купился на мою мусорную авантюру.