Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поиск на перекрестке времени (Звездные врата - 3)

Нортон Андрэ

Шрифт:

Но То'Франг задал неожиданный вопрос.

– Где Ком Варлт?

– Варлт?
– повторил Блейк. Придя в себя от воздействия станнера, трудно соображать. Какое отношение к этому имеет Ком Варлт?

– Варлт!
– Руки То'Франга лежали на приборах управления, но теперь он их поднял, согнул пальцы, как когти, словно хотел вырвать ответ у Блейка.

– Вы вылетели вместе с Варлтом в незарегистрированный спецрейс. Где теперь Варлт?

– Не знаю, - Блейк ответил чистую правду. В последний раз он видел старшего патрульного в доме торговцев в Ксоматле.

Возможно, он застрял на этом мире последовательности.

– Вы не понимаете.
– То'Франг сдержал свое нетерпение и раздражение.
– Нам нужен Варлт. Мы не можем организовать эффективное сопротивление этому безумцу без таких людей, как Варлт.

– Я не знаю, где Варлт, - начал Блейк, и тут раздражение командора То'Френга вырвалось наружу. Он вскочил, наклонился над столом, схватил Блейка за воротник комбинезона и яростно затряс.

– Мы вас вырвали из рук людей То'Кекропса. Можем вернуть им, Уокер! Вы нас интересуете только по одной причине: вы можете привести нас к Варлту. Мы держимся здесь из последних сил. Большинство старших офицеров под контролем, они по первому сигналу выкрикивают лозунги ограничителей. Мы пытаемся связаться с теми, кто еще в поле. Если соберем их, у нас будет хоть какая-то возможность. Где Варлт?

– Не знаю, - в третий раз сказал Блейк.
– Мы расстались в поле. Я ушел на другой уровень. И не знаю, что произошло с ним после этого.

То'Франг выпустил Блейка и сел. Может быть, каждое слово командора правда. Но внутренний сигнал побуждал Блейка к осторожности, к предельной осторожности. И ему нужно совсем не сюда. Сейчас он уже вполне пришел в себя от залпа станнера. Если То'Франг и все остальные, кто с ним, не сотрудничают с ограничителями, почему он сидит в собственном кабинете командора, за его собственным столом? Дела идут, как обычно? Когда все пересечения времени прекращены, а в терминале ждут люди То'Кекропса? Вряд ли!

Командор кивнул, как будто последний ответ Блейка имеет смысл.

– Умно, Блейк. Вы хорошо играете. Только...
– у него было выражение человека, решившего говорить искренне...
– только время против нас. Мы уже несколько часов играем в этом здании в прятки. Мне нужно было пробраться сюда, - он ласково провел ладонью по столу, - иначе мне не удалось бы связаться со своими людьми. Ограничители верят, что они их оставили беспомощными.
– Он поморщился.
– Но пока не все линии в их руках. Еще нет. И если я смогу вернуть таких людей, как Варлт, у нас появится шанс, пусть очень ненадежный. Нам нужен этот шанс, Уокер. Где вы оставили Варлта?

– Далеко от местного терминала.
– Это Блейк готов сообщить.
– И думаю, что он не смог добраться до него до прекращения полетов.

– Я бы не стал применять к Кому Варлту слово "невозможно".
– То'Франг слегка улыбнулся.
– Вы отправились в Новую Британию. Этот уровень оставлен. Там ожидали прибытия обычного трехдневного шаттла, но он не был отправлен. Однако мы можем его отправить.

– Но если ограничители захватили терминал и берут под контроль всех, кто там появляется, как...

– Как мы

собираемся отправить своих людей? Мы работаем над этим сейчас, Уокер. Кстати, с какого именно уровня вы сейчас прилетели?

– С Проекта Кутура.

– Но...
– Командор удивился.
– Но установлено, что Кутур - сторонник То'Кекропса. Как он...

– Позволил мне уйти? Я добрался туда до его отлета. Были некоторые неполадки. Коммуникатор уничтожен, и я не смог получит ответ на срочный запрос.., поэтому решил сразу лететь.

Поверит ли командор?

– А что у вас такого важного, что должен услышать сам То'Кекропс? То'Франг играет с ним, как кошка с добычей, которая в пределах досягаемости ее когтей. Блейку не пришлось разыгрывать удивление, и командор негромко рассмеялся.

– У нас есть свои глаза и уши в терминале. Мы слышали ваши слова встречающим. И вы расскажете мне, что собирались сказать в другом месте!

Если То'Франг играет на стороне ограничителей, это отличный шанс добраться до То'Кекропса. Но если командор говорит правду, если он предводитель сопротивления, тогда... Блейк идет очень опасной дорогой между этими "если".

– Ограничители не могут взять меня под контроль. Как вы сказали, есть очень серьезные люди, оставшиеся в поле. Если отряд отсюда смог бы отыскать их...

– На каком-нибудь незарегистрированном мире последовательности?
– То'Франг оживился.
– Не думаю, чтобы получилось, Уокер. Но понимаю, что люди в отчаянном положении могут ухватиться и за это. Однако ваша приманка должна быть очень хорошей, Уокер. То'Кекропсу незачем охотиться за людьми на других уровнях. Ему достаточно перекрыть сообщение. А что у вас за приманка?

– Эрк Роган!
– Блейка загнали в угол, и теперь приходится говорить правду. Хотя и не всю правду.

– Роган? Но Роган мертв.
– То'Франг говорил так уверенно, что не знай Блейк точно, что это не правда, он поверил бы.

– А если нет?

– Да.
То'Франг снова погладил поверхность стола, провел пальцами вдоль зеленой линии.
– Да, если Роган жив, приманка заинтересует То'Кекропса, заставит послать отряд на охоту. Но Роган мертв!

– У вас есть доказательства?

Длинные пальцы застыли. То'Франг поднял голову, встретился взглядом с Блейком.

– Был отчет. Его поразили лучом. Человек, который потерял голову и сделал это, был казнен два дня назад.

– А тело?

– Тела не было.
– Голова То'Франга дернулась. На лице отразился живой интерес.
– Роган... Роган уцелел?

– Будем считать, что это возможное объяснение отсутствия тела, - уклончиво ответил Уокер.
– Если Роган выбрался из шаттла, если он не убит, а только ранен, если ему удалось добраться до другого уровня...

– Вы это знаете...
– То'Франг снова вскочил на ноги; остальные, те, что привели Блейка в себя, столпились вокруг него, все ждали, что он скажет. Заинтересовались, потому что это дает им новую надежду, или они предатели, готовые и дальше предавать патруль? Но по крайней мере Блейк овладел их вниманием.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала