Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пока смерть не разлучит нас
Шрифт:

— Не убивайте его! — взревел ее отец. — Еще не время.

Он ударил ногой меч Вэлкана, откидывая тот за пределы досягаемости, прежде чем слегка вдавил стрелу в спине Вэлкана глубже в его тело. Вэлкан зарычал, пытаясь пошевелиться, но ничего не смог поделать.

Вместо этого он смотрел туда, где лежала она.

— Эсперетта, — выдохнул он с интонацией, наполненной трагедией и потерей.

Ее отец схватил Вэлкана за волосы и оттянул назад.

— Она — меньшая из твоих проблем, ублюдок.

Вэлкан пытался сражаться, но был слишком изранен,

чтобы его попытки возымели хоть какой-то эффект на вооруженных рыцарей.

Не в состоянии вынести этого, Ретта отвернулась.

— Забери меня отсюда, Ралука. Немедленно.

Она забрала, но не вернула Ретту обратно в особняк. Вместо этого Ралука перенесла ее туда, где ее отец пытал ее мужа. Вздох застрял у нее в горле, когда она увидела его, истекающего кровью и в синяках, пока к его коже прикладывали раскаленные щипцы.

— Прекратите, — закричала Ретта, закрывая глаза и прикрывая уши. — Забери меня домой. Сейчас же!

К ее мгновенному облегчению Ралука подчинилась.

Ретта яростно посмотрела на нее.

— Зачем все это?

— Понимание.

— Я поняла, о’кей. Я была готова…

— Нет, не для тебя. Я знаю, что ты была готова начать все сначала. Но теперь ты знаешь, почему принц Вэлкан не готов. Ты не могла даже смотреть на то, что твой отец сделал с ним, и при этом ты не видела худшего из произошедшего. — Глаза Ралуки горели яростью, когда она посмотрела на нее. — Как ты думаешь, что бы он отдал за возможность просто закрыть глаза и попросить меня забрать его домой?

Ретта сглотнула застрявший в горле комок. Ралука была права. Ради нее он прошел через ад.

— Я не могу исправить того, что сделала, и он не простит меня. Если у тебя есть несколько магических штучек в твоем мешке, которые дадут нам стартовую площадку, тогда во что бы то ни стало доставай их. Но с этого момента я здесь не самая упертая. И я не единственная, кто должен быть прощен. Я извинилась. Больше я ничего не могу сделать.

Ралука отпустила ее руку, прежде чем коротко кивнуть.

— Вы абсолютно правы, Принцесса. Простите меня.

И прежде чем она успела моргнуть, Ралука исчезла из комнаты.

Вэлкан напрягся, почувствовав чье-то присутствие позади себя. Он быстро повернулся в кровати, чтобы обнаружить Ралуку, буравящую его взглядом. Это настораживало.

— Что-то не так?

— Да, — она потянулась и дотронулась до его руки.

Вэлкан резко втянул воздух между сжатыми зубами, когда его зрение затуманилось. Неожиданно он оказался не в своей комнате. Он находился в кромешной тьме с внушающей страх тяжестью, давящей на грудь. Здесь было жарко и душно. Угнетающе. Немного пахло прелой землей. Сырой и холодной. Это потрясло его. Он не мог вздохнуть, мерзкий страх пробежал по его телу. Отчаявшись, он толкнул темноту.

Она не сдвинулась с места.

Отчаявшись сильнее, чем прежде, он толкал еще интенсивнее. И только сейчас это привело к тому, что на него что-то обрушилось. Он кашлял и задыхался

от того, что все его лицо было покрыто тяжелой черной грязью. Тяжесть ее была мучительна. Жирный, зернистый привкус наполнил его рот и ноздри, пока он продолжал толкать и рыть, пытаясь освободиться.

Он никогда не испытывал ничего подобного. С каждым мгновением становилось все хуже. Каждая секунда проходила с мучительной неторопливостью, пока он боролся против своей тюрьмы. Кажется, прошла вечность, прежде чем он наконец-то выбрался на свободу. Тяжело дыша и отплевываясь землей, он обнаружил себя, выбравшимся из могилы, что хранила лишь имя и дату:

ЭСПЕРЕТТА Д. 1476

В замешательстве он посмотрел на свои руки, только они не были его. Они принадлежали женщине и были изранены и испорчены копанием. Это были руки Эсперетты.

Все еще кашляя, он пытался пошевелиться, чтобы выбраться из могилы, но вес платья тянул его назад, прямо в гроб. Боясь упасть, он оперся на него, ломая края гроба, и поднявшись на трясущихся руках, выбрался из могилы.

И пока он лежал на земле, пытаясь избавится от привкуса грязи во рту, его мысли находились в смятении.

Что произошло?

«Мы будем вместе, Эсперетта. Доверься мне. Когда ты очнешься, я буду здесь, рядом с тобой. Мы отправимся в Париж, только ты и я, и начнем нашу жизнь заново. Никто не будет знать, кто мы такие».

Только они не были вместе. Здесь не было ни малейшего следа Вэлкана. Запаниковав, Эсперетта оглядела холодное одинокое кладбище. Где он может быть?

Волна ужаса прошла сквозь нее, когда она испугалась за него. Конечно, он не был мертв. Не ее Вэлкан. Он всегда был таким сильным. Таким неистовым.

— Пожалуйста, — взмолилась она, слезы стояли в ее глазах. Она должна найти его. Последнее, чего она хотела, — это жить без него. Он был для нее всем.

Неуверенная в том, куда идти, она направилась сквозь холодную тьму прямо на огни города, отчаянно нуждаясь в Вэлкане. Пока она не достигла улицы, то не осознавала, что находится неподалеку от дома своего отца.

Почему она здесь? Она выпила настойку далеко от этого места.

С Вэлканом.

Не зная куда пойти, она направилась в отцовский дворец. Но так и не добралась до дверей. Прежде чем проскользнуть за ворота, она услышала звон скрещивающихся мечей.

А потом услышала, как закричал ее отец.

Без ясной мысли она бросилась прямо на звук только, чтобы резко остановиться, увидев мертвого отца у ног Вэлкана. Она тихо вскрикнула, наблюдая, как ее муж пинает тело отца и проклинает его. Но это было не самое худшее. Худшее пришло с единственным ударом меча, отделившим голову ее отца от тела.

Холодное удовлетворение на лице Вэлкана обожгло ее глаза, когда он поднял голову ее отца за волосы и бросил на землю.

— Смерть дому Дракулы. Горите вы все в аду. — Эти слова зазвенели у нее в голове.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Болтливый мертвец

Фрай Макс
7. Лабиринты Ехо
Фантастика:
фэнтези
9.41
рейтинг книги
Болтливый мертвец

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок