Покоритель Звездных врат 2
Шрифт:
Сначала в меня врезалась стокилограммовая туша бугая, которая, согласно законам гравитации, отшвырнула меня в сторону. Несмотря на боль, вспыхнувшую в теле при моем жестком приземлении, я откатился, но недостаточно резво, так как сволочь умудрилась взмахнуть рукой и зацепить меня. Нож полоснул по боку, вспоров пиджак и рубашку, и я увидел капающую кровь.
Ну бл***! Я вскочил и практически сразу метнулся в сторону, пропуская несущуюся на меня тушу врага, который к моей радости от злости оставил где-то свои мозги и напрочь забыл о магии. В свою очередь врезал вслед ему молнией. Громила взревел от боли, развернулся, но лишь для того, чтобы
Осмотрел бок. Рана достаточно глубокая, но вроде кровоточит не сильно. Разорвал на Сасаки рубашку, кое как перебинтовал себя. Тем временем в дверь отчаянно забарабанили. Недолго думая подхватил кинжал сгоревшего заживо бандюгана. Так… надо разобраться, как он работает. Оказалось все просто, блин. Нажимаешь на кнопку — энергетическое лезвие появляется. Нажимаешь еще раз — исчезает. В натуре «Звездные войны» в натуре. Подошел к выходу и, нажав на кнопку, одним ударом разрубил коробочку, которая каким-то образом блокировала дверь. В туалет влетело двое охранников, которые замерли, увидев открывшуюся им картину.
— Они первые напали, сами виноваты! — пожаловался им я, — я не причем.
И в следующую минуту вспомнил… Юки!
Проскользнув между опешивших и растерянных секьюрити, я выскочил из туалета и бросился к лестнице, ведущей на второй этаж. Там явно шел бой…
Юки зависла у входа на лестницу, что-то набирая в телефоне, и Мария решила её подождать, встав недалеко от нее и потягивая коктейль. Княжна Булатова была сильно озадачена. Она должна была признаться себе, что Кенто ее сильно заинтересовал. Он был… какой-то странный и необычный. Всё это интриговал, и девушка поставила себе задачу раскрыть тайну парня, а то, что она у него была, не подвергалось сомнению.
Мария привыкла считать, что умеет разбираться в мужчинах. По крайней мере всегда быстро разбиралась в кавалерами, что ей регулярно сватал отец. Хотя Григорий Булатов вроде и знал характер своей дочери, все равно с каким-то маниакальному упорством подсовывал ей то одного, то другого, то третьего наследников знатных известных родов. Только вот наследники, на взгляд Марии, были какие-то… никакие. Но Кенто был совсем другим. Менталитет японцев она уже узнала, общаясь с ними в социальных сетях, а еще больше на турнире. И пока юный Каядзаки совершенно не походил на классического японца, кроме внешности. Да что там говорить, одна его любовь к мясу чего стоила. Марии вообще периодически казалось, что она общается с обычным русским парнем, а не с японским аристократам. А вот его невеста была классической японкой. Ничего особенного.
Тем временем Юки закончила переписку и подошла к ней.
— Ну что, пошли?
— Пошли, — кивнула Мария, и они отправились на второй этаж. Девушка сразу почувствовала неладное. Когда они оказались на втором этаже, княжна поняла, что все взгляды присутствующих были прикованы именно к столику, за которым сидела Фальвэ. Возле него стояли трое плечистых мужчин, и они одновременно повернулись к девушкам.
— А, безродная пришла, — произнёс один из них, коротко стриженный бугай, хотя, на взгляд Марии, все трое были коротко стриженными мордатовыми бугаями. Несмотря на то, что, в принципе, память на лица у неё была хорошая, но в японцах она до сих пор путалась, особенно в подобных.
— Русская, — раздраженно бросил ей тот. — Тебя не касается, вали отсюда, если не хочешь
Мария посмотрела на Фальвэ. Та сидела спокойно и равнодушно следила за буквально нависающими над нею японцами. Княжна давно знала свою служанку и та сейчас явно была на взводе. Булатова тихонько покачала головой, давая понять, чтобы та не дергалась. Она оглянулась на столик, где сидели трое русских — князь Разумовский со своими телохранителями, но тех уже не было. Ладно, без них разберемся, решила девушка, после чего повернулась к Юки. Японка напряженно наблюдала за незваными гостями.
— Ты их знаешь?
Княжна обращалась к своей спутнице, совершенно игнорируя подзависших от такой наглости мордоворотов
— Не знаю. Сдается мне, что здесь не обошлось без некоторого Рэйдена Кудо. — ответила Юки с холодом в голосе.
— Так, чет я не понял. Видимо, ты не догоняешь, русская, — наконец пришел в себя тот самый бугай. — Я кому сказал — вали отсюда! Безродная Каядзаки остается. Нам с ней поговорить надо.
— Ага, поговорим! Гы-гы-гы… — расплылся в улыбке третий из громил.
— Валили бы вы отсюда, ребята, — посоветовала им Мария, — здесь охрана с такими, как вы, не церемонится. Уж поверьте.
— Ты рот не открывай, русская, — процедил громила, — нам твоя охрана не указ. Да мы особо никого и не трогали. Пока лишь предупреждаем. Но можем тронуть. Похоже, ты нарываешься.
Громила шагнул навстречу княжне и тут же полетел на пол. Мария провела одновременно несколько резких ударов, усилив их магией и добавив удар огненной плетью. И одобрительно наблюдала, как легко и непринужденно выскользнула из стола Фальвэ. Эолка всего одним коротким точечным ударом отправила еще одного громилу в долгий сон. Таким образом около стола остался лишь один бугай, растерянно смотревший на валяющихся друзей. Лицо его исказилось, и в следующий момент Мария отпрыгнула всторону, пропуская мимо себя яркую молнию. В результате та врезалась в другой столик за которым сидели трое китайцев, увлечённо наблюдавших за разворачивающийся перед ними событиями
Удар оказался настолько мощным, что стол разлетелся в щепки, а сидевших за ним разбросало в стороны. Мария злорадно усмехнулась при виде злых лиц вскочивших китайцев. В следующий миг оставшегося громилу просто вынесла с балкона тройная атака разъяренных подданных Китайской империи, положив таким образом конец скоротечному сражению.
— А что вы тут делаете? — раздался знакомый голос, в котором присутствовали весёлые ехидные нотки, — то есть зря я спешил?
Картина, открывшаяся передо мной, когда я буквально влетел на балкон, была весьма живописной. Три злых китайца стоят около разбитого стола. Два валяющихся японских амбала. Сломанные перила ограждения от полета третьего громилы, который я успел лицезреть. Ну и мои спутницы явно расслабившиеся спутницы.
— А что это вы тут делаете? То есть зря я спешил? — поинтересовался у присутствующих.
— Ты слегка опоздал, Кенто, — улыбнулась Мария, — видишь — сами справились. С помощью уважаемых господ, — она поклонилась китайцам. Те в ответ поклонились ей и удалились, а следом за ними появились охранники. Как обычно «вовремя». Что в туалете, что здесь… Какие-то они слишком нерасторопные для подобного места.
Именно об этом Булатова не преминула сообщить взволнованным секьюрити. По-моему, пришли те же, что были в туалете. Или другие? В общем, их тут, судя по всему, просто «штампуют».