Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоритель Звездных врат 2
Шрифт:

— Ну и правильно, — проворчал я, — хватит бухать, учиться надо.

И мою фразу, похоже, услышали все мои спутники, так как раздались смешки. Но вот мы завалились в зал. Ну обычный банкетный… опять же стиль «лофт». Металлический стол, однотонный пластиковый светло-коричневый пол. За столом нас ждали, судя по всему, мы пришли последними. Два десятка человек одновременно уставились на нас с Юки и двух ее подруг. Понятное дело, своих-то они знали, а из чужаков лишь мы вчетвером.

Но все тем не менее встретили нас радушно. Сначала мы все перезнакомились с народом. Фамилии перечислять нет смысла. Один плюс — они приятные для моего уха, русские, к тому же все были с разных факультетов.

А так запомнил только двоих, да и то из-за фамилий. Хотя, если честно, Валерия Меньшикова на меня произвела впечатление. Стройная и высокая черноглазая брюнетка с очень короткой прической, которая на удивление ей шла. И училась девушка на портальном факультете. Да и опять же — кто не слышал фамилию Меньшиков! Ну и еще один представитель известной фамилии, Сергей Трубецкой. Веселый разудалый рубаха-парень с каким-то бесшабашным взглядом учился на Воинском. Они как-то незаметно присоединились к нашей небольшой компании, кучно расположившейся в конце стола.

В целом ужин прошел для меня скучновато. Ну большую часть народа я не знал, да и смотрели они на меня как-то не особо приветливо. Ну тут все понятно — сам у себя на настоящей родине к японцам относился не лучше. Да и дружбы между нашими империями не было. Хорошо, что сидевшие сейчас рядом со мной люди навроде Орлова, Голицына, Меньшиковой, Трубецкого, Булатовой не обращали на никакого внимания, что я японец. Я строго предупредил девушек, пока мы шли в кафе, чтобы никто не распространялся на тему, кто такой Кенто Фудо и с чем его едят. Меня, конечно, все заверили в том, что будут немы как рыба, но я не особо поверил.

Я довольно много узнал о Российской империи. Сам больше помалкивал, за Японию отдувалась Юки, но периодически и я анекдоты рассказывал, благо знал их дохрена. Кстати, японцы как-то мои шутки не понимали. Пара моих попыток поделиться «тонким юмором» потерпело фиаско даже у Юки.

А что касаемо РИ… Ну, порядки там действительно демократичнее, чем в Японии. Не было обожествления императоров и отсчета шагов до трона, да и вообще как-то свободнее дышалось. Хотя кто его знает. Как говорится, хорошо там, где нас нет. С трудом мне верилось в слова Булатовой, что спокойно могут посадить в тюрьму какого-нибудь аристократа, входящего в первую двадцатку Гербовника.

Да, у русских тоже есть список российских аристократических фамилий, в котором рейтинг пересчитывался раз в пять лет по какой-то хитрой схеме. В демократию я не верил никогда, как бы сказали много веков назад, я убежденный монархист. Тем не менее по понятным причинам спорить не стал. Вот даст бог, побываю в Новой Москве, так называлась планета одноименной звездной системы, что являлась столицей Российской Империи, и сам все увижу собственными глазами.

Постепенно я постарался подстроиться к разговору, и у меня получилось. Народ по большей части старался говорить на родном языке и я тоже говорил на русском — все же соскучился я по родной речи. Тем более язык совершенно не изменился со времени моего исчезновения из своего прошлого.

Народ оценил, а вот Юки как-то странно наблюдала за моими лингвистическими кульбитами.

— Не думал, Кенто, что японцы могут быть такими компанейскими ребятами, — хлопнул меня по плечу Трубецкой, когда все вокруг меня грохнули от очередного скабрезного анекдота, лишь немного трансформированного мной под нынешние реалии, — ты меня извини, но я словно с русским общаюсь. Скажи кто раньше — ни в жисть не поверил бы!

Вот как такое воспринимать. Судя по слегка изменившемуся лицу Юки, она такое явно не считала комплиментом. А, пофигу. Первый раз за три месяца в мире будущего чувствовал себя комфортно. Вот блин, как же приятно с соотечественниками

пообщаться, пусть и с потомками. Хотя какие потомки! Детей я заделать в своем мире не успел. Кстати, уже ближе к концу вечера зашел разговор о музыке. И тут… твою мать, прибью мисс Шервуд.

Когда она непринужденно поинтересовалась у Меньшиковой, которая, как выяснилась, была весьма разговорчивой и за словом в карман не лезла, на тему, какую музыку вообще слушают в Российской империи, я слегка насторожился. А еще больше напрягся, когда зашел разговор о неком новомодном интернет певце Кенто Фудо, ворвавшимся, как я уже понял, сразу в четыре хит-парада Великих империй, с песнями… На японском языке!!!

— Вы знаете, что Кенто Фудо рядом с нами сидит? — внезапно ляпнула Элла, бросив на меня веселый взгляд.

То ли специально сказала громко, то ли просто у нее так случайно получилось, но слова услышали все… в зале повисла тишина. Рыжая стерва радостно улыбалась, не обращая внимания на возмущенные взгляды Булатовой и Юки.

— Та — а — а — к! — протянула Меньшикова, в глазах которой зажегся уже знакомый мне заинтересованный огонек. Подозреваю, что сейчас у многих присутствующих в зале такой же. — Надо же. Ты правда Кенто?

Отрицать, конечно, глупо. Пришлось согласиться со словами вероломной европейки. Правда, та, по-моему, уже начала немного нервничать, так как я тоже подарил ей весьма многообещающий взгляд. Она, конечно, красивая девка, но с таким языком… да и что-то кажется, стерва изрядная.

Но надо было как-то выкручиваться. Как раз, когда мне в голову пришла «своевременная» мысль, народ за столом ожил, и меня буквально засыпали вопросами. Точнее это был всего один вопрос, но склоняемый по-разному. Откуда я понабрался таких талантов, учитывая, что я всю жизнь провел в коме? М-да…

Пришлось нести какую-то пургу про озарение и вообще мол не знаю, откуда чего приходит, такой вот я неожиданный талант! Короче, отстаньте от меня и идите нахер! Но вот когда слегка опешившему Орлову передали непонятно откуда взявшуюся гитару, то он сразу сунул ее мне.

Я офигевал не меньше. Откуда они вообще ее взяли? Она не имела никаких нейроинтерфейсов или каких-то других наворотов и не создавала полноценные аранжировки под мои хотелки. Просто обычная гитара. Но блин… я и на такой играть умею. Но как же не хватало того самого подарка Юки — оркестра в одном флаконе. А в том, что мне придется играть, я нисколько не сомневался. Судя по взглядам присутствующих, уйти будет просто невозможно.

Что ж. Ну не вопрос. Но Элле я точно припомню подставу. Я вновь посмотрел на нее уничтожительным взглядом. Судя по растерянности девушки, она, похоже, пожалела о своем хайпе. Поздно, блин, пить Боржоми, когда почки отвалились. Ну что делать. Пришлось брать гитару и устраивать мини-концерт. Провел пальцами по струнам… Нет, тут точно не привычный мне инструмент. Звук совершенно другой. Более глубокий… но ничего. Сыграем. Раз здесь присутствовали не только японцы, то есть наоборот японцев, если правильно говорить, вообще не было, я решил не упускать случай и поэкспериментировать.

Спел «Проклятый старый дом», «Я свободен» и «Кукла колдуна» в оригинале. Было забавно наблюдать за зрителями. Народ явно не ожидал исполнения на русском языке, и своим выступлением я произвел настоящий культурный шок. М-да. Забыли здесь настоящие песни. Ой, забыли. Но овация, которую я получил после того, как народ пришел нормальное состояние, очнувшись от культурного шока, была громкой и, по-моему, искренней. А особенно мне понравились взгляды девушек. Меньшикова и Булатова готовы были меня буквально съесть, да и не только они. Все-таки искусство впечатляет женщин больше, чем мужчин.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7