Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоритель Звездных врат
Шрифт:

Я быстро нашел его, использовав чит — попросил Сатико показать дорогу. Проводив меня днвушка удалилась, улыбнувшись мне на прощанье. Зал был поделен на две части. Первая выглядела стандартно, в любой школе сейчас так — маты, гимнастические лестницы, тренажеры, беговая дорожка. Вторая поинтереснее, ее ограждали странного вида прозрачные стены. И несмотря на нее, внутри рассмотреть ничего не получалось. Перед входом в зал дремал мелкий худой морщинистый японец в белом кимоно.

— Кхм, кхм, — вежливо покашлял я.

Старичок открыл глаза и,

увидев меня, резко вскочил со своего места.

— Господин Кенто, — поклонился он, — хотели потренироваться?

— Пока я просто на экскурсии. Что там внутри?

Охранник достал небольшой жезл и нажал несколько кнопок. В основании прозрачной стены появилась дверь, в которую я и направился. Вторая часть зала разительно отличалось от первой. Пол и стены отделаны серыми бетонными плитами, а в конце стояло несколько каменных мишеней с грубо намалеванными кругами. Свет падал из ламп под потолком, защищенных толстыми железными решетками. Ну прямо бункер какой-то.

Попробовать помагичить? Да, дед говорил самому не пытаться, но я здесь никому не наврежу и ничего не сломаю. Так что решено. Достал планшет и на всякий случай посмотрел еще раз пару выученных заклинаний — не, все верно, и жесты, и слова хорошо помню. Надо же не забыл. Итак начнем с огненного шара. Осторожно. Никуда не торопимся. Движение пальцами, небольшое тепло в груди и на моей вытянутой руке загорелся фаербол размером с теннисный мячик. Полюбовался им с минуту и понял, что он почему-то хочет стать больше. Странно — у них тут заклинания живые? Что за бред! Я напрягся, и рост своенравного огненного заклинания остановился. иФух… а то сначала даже испугался. Затем размахнулся и швырнул в одну из мишеней.

Вспышка оказалась не особо яркой, но я машинально прикрыл глаза. Зато взрыв удался! Грохот меня ненадолго оглушил. Придя в себя, я с изумлением уставился на большую оплавленную вмятину в центре мишени. Да я крут блин! Что же будет, если увеличить мощность заклинания? Файерболл это вещь! Уважаю!

— Неплохо… Но ты можешь контролировать силу намного лучше, — вдруг раздался голос за спиной. — Да и делаешь неправильно, так ты быстро останешься без сил. Магию стоит дозировать аккуратнее, и придется научиться не закрывать глаза. Опасно терять поле боя из вида.

Обернувшись, я увидел крепкого и на удивление высокого моложавого японца, одетого в простые синие штаны и свободную серую рубашку. Судя по мышцам, он явно увлекается качалочкой.

— Ты же Кенто? — уточнил незнакомец.

— Да. С кем имею честь? — стоит проявить вежливость — просто так здесь шляться никто не будет.

— Меня зовут Итеро Комадзу. — ответил он, церемонно поклонившись и не прекращая разглядывать меня узкими черными глазами. — Твой дедушка нанял меня для обучения магии. Мы с ним знаем друг друга давно. Я был другом твоего отца. И вот сейчас буду учить его сына. Обращайся ко мне сэнсэй. Твой дед сказал, что еще несколько дней назад ты был беспомощным инвалидом. Это очень интересное превращение. Потрясающие

перспективы!

Вот блин, первый учитель нарисовался. А ведь у меня три дня отдыха! Но, судя по всему, товарищ на редкость опытный и умелый. Стоит послушать и максимально вытрясти из него информацию — все же теория и практика использования магии наверняка сильно отличаются. Невозможно научиться драться по книжке. А этот чувак явно опытный.

— Не торопись Кенто, мы начнем занятия через пару дней, сейчас просто покажи мне, на что способен, — с легкой насмешкой показал тренер.

— Уверены? Я ведь сдерживался, когда огонь создавал, — сказал спокойно, проигнорировав неуместные эмоции, — сэнсэй.

— Вот, значит, как? — брови у Итеро поползли вверх. — И ты не устал?

— Ни грамма, — ответил честно.

— Похвально, — прищурился японец, оценивающе осматривая меня, — но ты слишком самоуверен, ученик. Создай еще одно заклинание и метни его в мишень. Не сдерживайся. Я контролирую ситуацию.

Я пожал плечами, сам напросился. Повторил свой фокус, дав заклинанию свободу. Огненный шар быстро вырос до размера футбольного мяча и попытался дальше, меняя цвет с красного на белый.

— Думаю, он сейчас взорвется, — «обрадовал» изумленного японца, который неверяще смотрел на огненный футбольный мяч в моих руках.

— Бросай! — закричал он, странно размахивая руками. — бросай кому говорю!

Нервничает… а сам же просил. Перед нами сразу появилась голубоватая прозрачная стена. Барьер? Неожиданно. Фаербол врезался в мишень, и я, заранее прикрыв глаза ладонью вопреки совету тренера, стал свидетелем оглушительного взрыва и разлетающейся на куски стены. От мишени одна пыль осталась.

Защитный барьер Итеру выполнил свою задачу, приняв на себя удар многочисленных каменных осколков. Когда пыль улеглась, сэнсей взмахнул рукой, убирая защиту. Какое-то время мы молчали и рассматривал дырку в стене, пока к нему не вернулся дар речи.

— Ты удивил меня, Кенто. — в голосе сэнсэя звучало восхищение. — Я недооценивал тебя, признаю. Теперь должен подготовиться и правильно определить уровень твоего развития. Думаю и твой дед ошибся в его оценке. Следуй за мной, тебе требуется отдых. — Тренер помог выйти с огороженной территории и добраться до матов. Даже поддержал, так как силы резко закончились и я почти рухнул. Мир закружился, но Итеро приложил руки к моей голове, от его ладоней распространился жар, и вскоре слабость ушла.

— Ты должен научиться рассчитывать силы. Пока ты молод, организм посылает тебе обманчивые сигналы. Вроде того, что ты можешь создать заклинание, но энергии для нее не хватает. Понимаешь? — менторским тоном осведомился у меня сэнсей, — в настоящем бою ты быстро умрешь. Я научу тебя правильно расходовать силы и применять заклинания. Интересная задача, хороший потенциал при полном отсутствии навыков и знаний. — Японец как-то предвкушающе улыбнулся. Любил сложные задачи? Или большие гонорары? — Отдохнул? Ступай.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона