Полночный поцелуй
Шрифт:
— Проклятый Уоллес, — бормотал Дейл, вспомнив о нем.
Он должен был позвонить Джейсону, как только понял, что делал МакКаррик, но он не был склонен к суициду. Он наслаждался силой и бессмертием, которые обрел.
Хотя он не сталкивался с МакКарриком в бою, он знал, что Воитель был старше его на века, а это подразумевало, что Арран, вероятно, надерет ему задницу.
Если бы Джейсон заставил Дейла подобраться ближе к МакКаррику, то Воитель, наверняка, заметил бы его. Поэтому он старался держаться
Мужчина стиснул зубы, когда увидел МакКаррика, выходящего из последнего антикварного магазина и направившегося в его сторону. Дейлу некуда было уйти, и он просто замер на месте.
МакКаррик прошел так близко, что мужчины столкнулись плечами. Дейл опустил голову, когда Арран пробормотал извинения. К счастью, с противоположной стороны шла группа туристов, и это помогло Дейлу скрыться из виду.
Магазин находился на вершине холма, позволяя Дейлу не сводить глаз с МакКаррика, пока тот не повернул за угол.
— Проклятье, — пробормотал Дейл, прокладывая себе путь через туристов.
Он увидел Воителя четырьмя кварталами позднее, когда тот входил в еще один магазин. Дейл спрятался в тени переулка. Воители обладают удивительным зрением, что позволяет им видеть даже в темноте, но если МакКаррик не знает куда смотреть, есть шанс, что он не заметит Дейла.
Несколькими минутами позднее Арран вышел из магазина. Он остановился, на мгновение, на тротуаре, посмотрел в одну сторону, потом в другую и, свернув налево, продолжил движение.
Дейл устал от слежки, но у него не было выбора. Джейсон оторвет ему голову, в буквальном смысле, если он не выполнит его приказ.
Он следил за МакКарриком около шести кварталов, до того момента, как мужчина направился в сторону Эдинбургского Замка. Несколько раз МакКаррик останавливался и смотрел на витрины магазинов, но ни в один больше не входил.
Подъем по направлению к замку был крутой, и здесь было несколько десятков туристов, вышедших из экскурсионных автобусов.
Дейл почувствовал, как его рот заполнили клыки, когда турист, весом не менее 300 фунтов (ок. 135 кг - прим. пер.), столкнулся с ним. Мужчина безрезультатно пытался подняться на холм.
В общей суматохе Дейл потерял МакКаррика. Через четверть часа поисков он так и не смог обнаружить его.
Дейл уже вытаскивал телефон, чтобы позвонить Джейсону, когда почувствовал покалывание на своей коже. Магия.
Улыбнувшись, он пошел по следу магии. МакКаррик должен быть там, но даже если его там не было, Джейсон захотел бы узнать об этой магии.
След магии был слабым, но Дейл мог его отследить. И представьте себе его удивление, когда он привел его к еще одному антикварному магазину.
Ни с кем иным, как с МакКарриком внутри.
Дейл быстро набрал номер Джейсона.
— Я надеюсь, ты звонишь, потому
Дейл сжал губы, пересиливая желание зарычать.
— Конечно.
— Что именно?
— Я нашел МакКаррика.
— МакКаррик, — повторил Джейсон. — Он все еще на раскопках?
— Нет.
Дейл услышал звук, похожий на то, что Джейсон переворачивает страницы.
— Мой замечательный кузен Деклан описывал МакКаррика как одного из Воителей Замка Маклауд. Информации не так уж много. Надеюсь, у тебя есть больше новостей, Дейл.
— Я наблюдал за ним, пока он обходил все антикварные магазины Эдинбурга. Еще я обнаружил след магии.
Джейсон издал звук удовольствия.
— Как я понимаю, там был МакКаррик?
— Да. Он был там некоторое время.
— Я хочу знать, что он ищет. Найди это, или можешь не возвращаться.
Дейл так сжал телефон, что услышал треск.
— МакКаррик и Рид останутся в Эдинбурге на эту ночь. Сегодня вечером какое-то мероприятие.
— Тогда попади на это мероприятие, Дейл. Разве я должен все придумывать за тебя?
— Этот Воитель умен, Джейсон. Если я подойду слишком близко, то могу поставить под угрозу твои планы.
Джейсон засмеялся.
— Если ты поставишь под угрозу мои планы, лучше сразу умри от рук МакКаррика, потому что, если этого не сделает он, то гарантирую, что мои планы на твой счет намного хуже.
Звонок прервался.
Дейл сунул телефон в карман и сжал кулаки. Как же он иногда ненавидел Джейсона! Ублюдок, возможно, дал ему невиданную силу и бессмертие, но он же и управлял им.
В то время как Воители Замка Маклауд были свободны. Свободны делать, что захотят и когда захотят.
Стоила ли свобода бессмертия? Он думал так вначале, хотя Джейсон не предоставлял ему никакого выбора. Жизнь Дейла с самого начала ничего не стоила.
Джейсон предоставил ему второй шанс, а вместе с ним, и хороший дом, где он мог жить, когда Джейсон позволял. А еще деньги.
Дейл прижался к стене здания в переулке, когда МакКаррик вышел из магазина. Он не выглядел счастливым, когда пошел в направлении своего отеля.
Мгновение Дейл подумывал зайти в магазин, но решил, что может сделать это позже. МакКаррик что-то искал, и, в конечном счете, Дейл выяснит, что именно.
До тех пор он будет следить за Воителем.
Глава 22
Арран не мог дождаться, когда расскажет Ронни, что он узнал от старика в антикварном магазине. Мужчина догадывался, что этот человек знает многое, и старик не разочаровал.
К сожалению, беседа затянулась на всю ночь, Арран слушал истории старика, проводя некоторые исследования, просматривая книги.