Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 3
Шрифт:

Г-жа Журден.Да, он оказывает тебе услуги, он с тобою ласков, но и денежки у тебя занимает.

Г-н Журден.Ну и что ж? Разве это для меня не честь — дать взаймы такому знатному господину? Могу ли я вельможе, который называет меня любезным другом, отказать в таком пустяке?

Г-жа Журден.А какие такие одолжения делает этот вельможа тебе?

Г-н Журден.Такие, что, кому сказать, никто не поверит.

Г-жа Журден.Например?

Г-н

Журден.
Ну уж этого я тебе не скажу. Будь довольна тем, что свой долг он мне уплатит сполна, и очень даже скоро.

Г-жа Журден.Как же, дожидайся!

Г-н Журден.Наверняка. Он сам мне говорил!

Г-жа Журден.Держи карман шире.

Г-н Журден.Он дал мне честное слово дворянина.

Г-жа Журден.Враки!

Г-н Журден.Ух! Ну и упрямая ты, жена! А я тебе говорю, что он свое слово сдержит, я в этом уверен.

Г-жа Журден.А я уверена, что не сдержит и что все его любезности — один обман и ничего более.

Г-н Журден.Замолчи! Вот как раз и он.

Г-жа Журден.Этого только недоставало! Верно, опять пришел просить у тебя в долг. Глядеть на него тошно.

Г-н Журден.Молчать, тебе говорят!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Дорант.

Дорант.Здравствуйте, господин Журден! Как поживаете, любезный друг?

Г-н Журден.Отлично, ваше сиятельство. Милости прошу.

Дорант.А госпожа Журден как поживает?

Г-жа Журден.Госпожа Журден живет помаленьку.

Дорант.Однако, господин Журден, каким вы сегодня франтом!

Г-н Журден.Вот, поглядите.

Дорант.Вид у вас в этом костюме безукоризненный. У нас при дворе нет ни одного молодого человека, который был бы так же хорошо сложен, как вы.

Г-н Журден.Хе-хе!

Г-жа Журден (в сторону).Знает, как в душу влезть.

Дорант.Повернитесь. Верх изящества.

Г-жа Журден (в сторону). Да, сзади такой же дурак, как и спереди.

Дорант.Даю вам слово, господин Журден, у меня было необычайно сильное желание с вами повидаться. Я питаю к вам совершенно особое уважение: не далее как сегодня утром я говорил о вас в королевской опочивальне.

Г-н Журден.Много чести для меня, ваше сиятельство. (Г-же Журден.)В королевской опочивальне!

Дорант.Наденьте

же шляпу.

Г-н Журден.Я вас слишком уважаю, ваше сиятельство.

Дорант.Боже мой, да наденьте же! Пожалуйста, без церемоний.

Г-н Журден.Ваше сиятельство…

Дорант.Говорят вам, наденьте, господин Журден: ведь вы мой друг.

Г-н Журден.Ваше сиятельство! Я ваш покорный слуга.

Дорант.Если вы не наденете шляпу, тогда и я не надену.

Г-н Журден (надевая шляпу).Лучше показаться неучтивым, чем несговорчивым.

Дорант.Как вам известно, я ваш должник.

Г-жа Журден (в сторону). Да, нам это слишком хорошо известно.

Дорант.Вы были так великодушны, что неоднократно давали мне в долг и, надо заметить, выказывали при этом величайшую деликатность.

Г-н Журден.Шутить изволите, ваше сиятельство.

Дорант.Однако ж я почитаю непременною своею обязанностью платить долги и умею ценить оказываемые мне любезности.

Г-н Журден.Я в этом не сомневаюсь.

Дорант.Я намерен с вами расквитаться. Давайте вместе подсчитаем, сколько я вам всего должен.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Ну что, жена? Видишь, какую ты на него взвела напраслину?

Дорант.Я люблю расплачиваться как можно скорее.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). А что я тебе говорил?

Дорант.Итак, посмотрим, сколько же я вам должен.

Г-н Журден (г-же Журден, тихо). Вот они, твои нелепые подозрения!

Дорант.Вы хорошо помните, сколько вы мне ссудили?

Г-н Журден.По-моему, да. Я записал для памяти. Вот она, эта самая запись. В первый раз выдано вам двести луидоров.

Дорант.Верно.

Г-н Журден.Еще выдано вам сто двадцать.

Дорант.Так.

Г-н Журден.Еще выдано вам сто сорок.

Дорант.Вы правы.

Г-н Журден.Все вместе составляет четыреста шестьдесят луидоров, или пять тысяч шестьдесят ливров.

Дорант.Подсчет вполне верен. Пять тысяч шестьдесят ливров.

Г-н Журден.Тысячу восемьсот тридцать два ливра — вашему поставщику перьев для шляп.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3