Полнолуние для магистра
Шрифт:
Посетитель помолчал. Неохотно продолжил:
— Угадал. Сегодня утром… помощник придворного фармацевта. Совсем молодой человек, ещё и двадцати пяти нет, но, поди ж ты, скоропостижно скончался от приступа печёночной колики. Бедняга после смерти пожелтел, как шафран, страшно было глядеть…
Магистр не сумел сдержать изумления:
— А вы глядели? Вы?
— Я…
Побледнев, регент сглотнул. Вспомнив о платке, полез в карман, принялся оттирать запотевшие ладони.
— Да просто я хорошо помню, что вы сами присутствовали на последних двух вскрытиях, и решил, что… Да, дьявол
Он яростно стиснул кулаки.
— … кивать им с умным видом, а потом величественно удалиться. И до конца дня заниматься какой-то белибердой, связанной с предстоящим визитом османской делегации. Где вы были всё это время, я вас, спрашиваю? А-а, не отвечайте, всё равно отвертитесь, как обычно! Пришлось поджидать удобного случая, чтобы явиться сюда самому. Как-никак, ваш кабинет — самое защищённое от магического прослушивания место на Островах. Вы ведь даже из моей приёмной время от времени удаляете подброшенные следилки…
Глаза Великого магистра сверкнули. Или это отразилось пламя свечей в двенадцатирожковом канделябре? В Ордене не признавали набирающее популярность газовое освещение: только живой огонь. А заодно это позволяло обойтись без лишних коммуникаций вроде газовых труб, по которым могут проникнуть шпионы-змеи, мыши, насекомые… О да, о безопасности и сохранении тайн здесь знали не понаслышке.
— Ваше высочество, вы ведь прибыли сюда не только приватного разговора ради? — негромко произнёс Великий Магистр. — Что ещё случилось? Опять… ваш Дар?
Задыхаясь от едва сдерживаемого волнения, регент рванул шейный платок. Хозяин кабинета поморщился, повёл бровью — и несколько ярдов шёлковой ткани, сами распутавшись из хитроумного узла, соскользнули с побагровевшей шеи.
— Я чувствую, чувствую, — бормотал Август Фредерик Георг, нервно перебирая тонкую ткань пухлыми пальцами. — Это как проба сил с их стороны, Ричард, понимаешь? Они подбираются всё ближе, вот только никак не пойму: ко мне или к отцу? Вроде бы зачем им выживший из ума старик? Значит, всё-таки ко мне. Сперва уберут и заменят камердинера, затем подсыплют яд мне или нашлют проклятье… Мало того, что от подавления Дара я старею раньше времени; ты же знаешь, иногда у меня покалывает сердце. Раньше я спасался твоими каплями, а сейчас они не помогают: я каждый раз пугаюсь, а вдруг… этот раз — последний? И я чувствую близкую смерть человека королевской крови, понимаешь? Мне страшно, Ричард.
Обогнув рабочий стол, Великий Магистр положил руки на плечи сидящему в кресле Регенту и пытливо заглянул в глаза.
— С сердцем порядок. Это нервы. Понятное беспокойство. Вот что, Август…
С самого детства никто так не обращался к принцу, только Ричард Уэллс, троюродный кузен, единственный (официально) носитель Дара из всей королевской родни. Злые языки поговаривали, что лишь
— Оставайся сегодня у меня. Сам знаешь, тут тебя никто не достанет. Не зря же ты платишь своему двойнику, пусть отрабатывает вместо тебя на очередной оргии… Завтра я сам ещё раз проверю твои апартаменты, а заодно и то крыло, где обитает Его Величество. И взгляну поближе на его людей. Не тебе одному всё это не нравится.
И подумал, что совсем недавно тоже видел истерзанную печень.
А ведь лет десять ничего не было слышно о Железноклювых. Выходит, они не просто выжили, но и обзавелись новым хозяином. С амбиционными планами.
…Устроить Августа в гостевых апартаментах и срочно послать во дворец. Узнать: похоронили ли уже помощника фармацевта? И если да — а скорее всего так и есть — кто распорядился?
Проверить, кто сейчас занимается подбором штата для обслуживания больного короля.
И… Нет, не спрашивать напрямик, этак можно и спугнуть соглядатая, а ведь наверняка с королём крутятся один-два шпиона. А вот запросить у Августа разрешения на ментальное сканирование и проверить, не снились ли в последнее время Его Величеству особые кошмары?
…Вновь она шла по неосвещённому тоннелю, на звёздный просвет, мерцающий в отдалении, и, несмотря на то, что слышала за спиной тихие крадущиеся шаги, в этот раз не испытывала ни страха, ни желания бежать куда глаза глядят. Тот, кто пробирался за ней след в след, просто был слишком робок, чтобы идти рядом, да и отвык от общества нормальных людей… Вернее, отвыкла.
Дохнуло в лицо свежим ночным воздухом, сладким цветочным ароматом, влажностью росы. Высокая трава на поляне приветливо колыхнулась. В полном безветрии зашелестели, удивлённо зашептались деревья.
«Смотрите, смотрите, смотрите…»
«Дитя другого мира…»
«Разве это возможно? Двоим — в одном теле?»
«А как же они тут разделились?»
«Тс-с-с, тише, напугаете… Она такая несмелая…»
«Тс-с-с…»
На краю колодца сидел давешний парнишка в холщовых штанах и рубашке, подпоясанной простой верёвочкой. И раскачивал босой ногой, с удовольствием постукивая пяткой по выпуклому камню. Лику не обманул ни его беспечный взгляд, ни посвистывание, ни руки в цыпках, крутящие самый настоящий пастуший рожок. К тому же, чем-то этот лубочный пастушок отличался от себя-предыдущего, встретившего её в прошлый раз. Сейчас он был похож…
Да. На молодого помощника доктора Диккенса. На мистера Эрдмана. Даже чуб так же непослушно взъерошился.
— Явилась — не запылилась, — насмешливо бросил он. И голос у него был… не такой уж и мальчишеский. — Чего пришла-то? Силушку свою только зря тратишь. Нет тебе надобности самой сюда приходить, понятно? Зря, что ли, я тебя давеча всю обрызгал? Считай, благословил, а ты и не поняла ничего, недотёпа… Ладно, так и быть, пусть твоя Младшая подойдёт, напьётся.
За спиной Лики прошелестело, будто кто-то поспешно за неё спрятался. Парнишка фыркнул.