Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полнолуние здесь ни при чем
Шрифт:

Услышав о празднике, Миэлла стала умолять отца побыть здесь хотя бы денек. Девушке ужасно надоели переезды и таверны. Хотелось просто погулять и порадоваться. Риард не мог отказать своей дочери. Он сильно переживал за нее и пытался ее отговорить, но все оказалось напрасным. Миэлла хотела веселиться.

Момент, чтобы смыться был идеальным. Сейчас Миэлла отправится на праздник, Курт и Риард последуют за ней, ну а я смогу спокойненько сбежать. Возможно, даже покину Лье-Авирсон. Ну а чего мне тут делать? Ждать пока меня выдаст местным стражникам

этот ревностный служитель господина дель Камриса? Нет уж! Это без меня!

— Ну что ж! Желаю хорошо повеселиться, Миэлла! — сказала я, вставая с места.

— Как, Лагрисса? Вы покидаете нас? — глаза девушки уставились на меня с невыразимым удивлением.

— Мне нужно оставить вас, — ответила я. — Дела не ждут!

— Какие могут быть дела, когда в городе такой праздник? — Курт посмотрел на меня глазами надзирателя. — Все честные люди в такой вечер гуляют и веселятся!

Особое ударение он сделал на слове "честные", желая еще раз подчеркнуть, что я таковой не являюсь. Пришлось выдержать его тяжелый взгляд и непринужденно ответить:

— Хотелось бы скорее все завершить и пораньше покинуть этот город.

— Леди Лагрисса, — вмешался Риард. — Курт прав. Зачем так торопиться? Уверен, вы все успеете и завтра!

— Да! Ваши дела подождут! — защебетала Миэлла. — А пока составьте мне компанию и давайте прогуляемся! Не могу же я все время находиться под конвоем двоих мужчин!

Я уже не знала, что и делать. Если уйду, Курт решит, что я уже сперла что-нибудь у его дражайших работодателей и прибьет меня в ближайшем переулке. С этим парнем лучше так не шутить.

— А я бы погулял сегодня! И выпил бы немного! — мечтательно воскликнул Дарис. — Что, кстати, и сделаю! Не весь век же мне камни таскать! Надо и развлекаться!

— Вот видите, Лагрисса! — Миэлла тут же ухватилась за слова строителя. — Надеюсь, вы решите так же!

Я собралась решительно отказаться, но наткнулась на такой ледяной взгляд Курта, что даже не смогла ничего придумать в свою защиту.

— Так и быть, я иду с вами!

Миэлла радостно захлопала в ладоши. Риард улыбнулся, а его телохранитель хищно оскалился. Похоже, я нашла себе еще одного врага.

По настоянию Миэллы и Риарда мне пришлось переодеться в платье и идти с ними на городскую площадь. Своих нарядов для таких случаев у меня не было. То платье, что я одевала в особняке Дамиара ар Нарайиса, там же и осталось. Жаль, красивое было! Поэтому Миэлла любезно предложила мне одно из своих. Благо, что размер у нас был один. Несмотря на разницу в возрасте, мы с девушкой имели сходные фигуры.

Оглядев себя в зеркале, я увидела разодетую в красное платье девушку с распущенными русыми волосами. Было очень непривычно видеть себя в таком виде. Сейчас я не должна была казаться Лагриссой-воровкой, а должна была стать леди Лагриссой, коей меня и считали господа дель Камрисы.

Под восторженные возгласы Миэллы о том, что я прекрасно выгляжу, мы спустились вниз

и вышли из трактира.

На улицах Лье-Авирсона творилось что-то невообразимое. Множество огней заслоняло собой свет небесных светил и кварталы были освещены оранжевым или желтым светом фонарей. Люди, разодетые в пух и перья, носились по улицам и пели песни. Отовсюду доносились радостные голоса. Бродячие артисты давали представления. Их шатры были установлены на каждом подходящем месте. Раньше я и подумать не могла, что в нашей стране существует такое огромное количество скоморохов.

На главной городской площади были установлены сотни прилавков и торговцы не прекращали свои попытки всучить горожанам товары самого разного качества даже в вечернее время. Здесь можно было найти все, что душе угодно. По разным ценам, в разном количестве и качестве.

Позади прилавков была поставлена небольшая сцена. На ней выступали несколько менестрелей. Они пели какую-то старинную балладу и люди слушали их, не отрывая глаз.

Дарис сразу исчез из нашей компании. Он встретил своего старинного друга и ушел выпить с ним по маленькой. С его уходом мне стало немного не по себе. Теперь я осталась один на один с телохранителем и он мог выкинуть что угодно. Сбежать от него я не могла. Выйдя на площадь, Миэлла взяла на себя роль светской дамы. Она взяла своего отца под руку и они пошли впереди нас. Меня же она доверила заботам Курта, чем он не преминул воспользоваться. Крепко схватив меня за руку, он отрезал мне все пути к бегству.

— Я надеюсь, все вещи моих господ целы? — шепотом спросил он, когда мы оказались рядом.

— Можешь не сомневаться! — прошипела я.

— Запомни, Лагрисса, я не дам тебе выкинуть ни одного фокуса! — сказал Курт с улыбкой.

— Ничуть не сомневаюсь! — ответила я, лучезарно улыбнувшись.

Миэлла с отцом остановились и девушка обернулась на нас.

Надеюсь, Курт не дает вам скучать, Лагрисса? — спросила она.

— Ну что вы! — смогла лишь ответить я.

— Тогда позаботьтесь об этой леди еще немного, — добавила девушка, глядя на телохранителя. — Мы с отцом собираемся посетить аукцион редкостей. Он проходит вон там!

Миэлла своим тоненьким пальчиком указала в сторону небольшого, расписанного барельефами, здания.

— Не беспокойтесь! Леди Лагрисса находится под контролем, как никогда! — учтиво ответил Курт и скосился на меня.

— Тогда мы с вашего разрешения пойдем! — Риард чуть склонил голову и собрался уходить.

— Стойте! Я хочу пойти с вами! — почти крикнула я им. Не оставаться же мне наедине с этим типом!

— Вы тоже интересуетесь старинными предметами? — с интересом спросил Риард.

— Очень, господин дель Камрис! — кивнула я. — Поэтому пойдемте!

Мы направились к тому самому дому. Курт еще крепче схватил меня за руку.

— Ищешь, что бы украсть? — шепотом спросил он.

— Не твое дело! — фыркнула я и стала болтать о какой-то ерунде с Миэллой.

Поделиться:
Популярные книги

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба