Полный курс НЛП
Шрифт:
7. Фонетическая неопределенность
Многие слова звучат одинаково, но имеют различные значения. Они называются омофоны, или звуковые близнецы. Использование их в речи отвлекает сознание. Подобная неопределенность возникает вследствие одинакового звучания звонких и глухих согласных (плот/плод), некоторых безударных гласных (старожил/сторожил), слияния при произнесении предлогов и частиц (он же ребенок/он жеребенок), одинакового звучания собственных имен и названий неодушевленных объектов (Роза/роза). Пытаясь отсортировать такую неопределенность, клиент входит в транс.
Рог –
Дужка – душка
Лиса – леса
На три (умножить на три) – натри (натри сыр)
Мой (местоимение) – мой (глагол)
О дно – одно
Влез – в лес
Ел хлеб с ухой/сухой
Иль я/Илья тобою очарован
Не под дождем – постоим, подождем
8. Синтаксическая неопределенность
Синтаксическая неопределенность имеет место, когда мы не можем непосредственно из контекста сразу определить функцию (синтаксис) слова. Например: мать любит дочь. Что точно означает это высказывание, кто кого любит? Из конструкции предложения как таковой нельзя определить, какое слово является подлежащим, а какое – сказуемым. Такую неопределенность можно создать за счет, например, использования существительных, у которых совпадают формы именительного и винительного падежей и при этом оба они могут являться как субъектом, так и объектом действия. Еще один вариант – использование омофонов, которые являются разными частями речи.
Солнце закрыло облако.
Велосипед разбил грузовик.
Глубокое расслабление вызывает медленное дыхание.
Я люблю сестру больше брата.
Кто велит вам верить?
9. Неопределенность границ
Неопределенность границ имеет место, когда вы не можете из контекста определить, какая часть высказывания относится к другой его части. В организацию входят здоровые мужчины и женщины. Означает ли это, что только мужчины являются «здоровыми», или мы включаем в категорию здоровых людей и женщин? Вы можете сконструировать неопределенность границ за счет союза «и», помещаемого между объектами, нескольких дополнений или использования местоимения в сложном предложении.
Глубокое дыхание и расслабление…
Я сегодня ездил на лошади в голубых джинсах.
Моя сестра обедает со своей подругой, потому что она сегодня свободна.
Сначала на сцену вышла певица, а потом на нее влез ведущий.
Во дворе гуляли собаки с хозяевами, которые громко лаяли.
Хотя диссоциация весьма эффективна, когда мы стремимся заякорить состояние, нам требуется ассоциированное состояние.
10. Пунктуационная неопределенность
Существует три вида пунктуационной неопределенности. К первому можно отнести высказывания, сформулированные так, что запятая радикально меняет смысл предложения в зависимости от того, где она стоит: Казнить нельзя помиловать. [16]
Вторая форма включает неуместные паузы. Эта форма высказываний наблюдается в тех случаях, когда вы начинаете э… ммм… высказывание и сразу полностью… ммм… не заканчиваете… его. Такие высказывания провоцируют чтение мыслей и в большой степени способствуют наведению транса. Это прекрасно делает диктор Пол Харви, когда говорит «… добрый… день». Третий тип пунктуационной неопределенности включает неполные предложения. При этом вы начинаете высказывание и никогда… Затем вы переходите к следующему высказыванию, выражающему абсолютно другую мысль.
16
В английском языке синтаксическую
Мальчик читал быстро переворачивая одну страницу за другой.
Врач может быть сейчас у себя в кабинете.
А где бы вы посоветовали поставить запятую в завещании одного эксцентричного афинского богача, который, в качестве условия для получения денег выдвинул наследникам требование: «Поставить статую золотую пику держащую»?
Моя жена оставила меня… ждать ее у магазина.
Я, кажется, потерял… нить моих рассуждений.
11. Утилизация
Эриксон использовал утилизацию в полной мере. Он использовал все, что говорил клиент. Он использовал каждый звук и каждое событие, происходившие в комнате. Во время одного из моих (Б. Б.) тренингов со стены упал учебный плакат. Тэд Джеймс сказал: «Старые понятия падают». Однажды когда я использовал с клиентом гипноз, играла расслабляющая музыка. Внезапно кассета закончилась. Я знал, что вскоре магнитофон щелкнет и выключится. Поэтому я сказал: «Сейчас вы услышите щелчок. Это означает, что вы полностью и абсолютно избавитесь от боли». Вскоре магнитофон щелкнул, и тело клиента дернулось, полностью освободившись от эмоции.
Клиент: «Я не думаю, что знаю».
НЛП-практик: «Верно, вы не думаете, вы знаете».
Клиент: «Я не могу быть загипнотизирован».
НЛП-практик: «Верно. Вы не можете быть загипнотизированы».
Клиент: «Я не заключил сделку».
Продавец: «Верно, потому что вы еще не задали один вопрос, который позволит вам заключить сделку».
12. Встроенные команды
Посредством встроенных команд Эриксон мастерски отдавал указания подсознанию. Он выделял слова, которые хотел отправить в подсознание. Чтобы отдавать такие команды и выделять слова, мы должны понизить тон голоса и увеличить его громкость. «Посредством встроенных команд вы можете проинструктировать подсознание клиента выздороветь прямо сейчас». Скажите, вы получили команду из выделенных слов? Когда ваш клиент находится в диссоциированном состоянии над своей линией времени, это дает возможность послать встроенные команды его подсознанию. При использовании техник на линии времени клиент войдет в очень глубокий транс.
13. Аналоговое маркирование
Если Эриксон хотел, чтобы слова отправились в подсознание, он маркировал их. Маркирование — это подчеркивание специфических слов или фраз при помощи изменения тональности голоса. Отдавая команды и выделяя слова, понижайте тон голоса и одновременно увеличивайте его громкость. Посредством встроенных команд вы можете проинструктировать подсознание клиента выздороветь прямо сейчас. Получили ли вы команду из маркированных слов?