Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Брэндавуан! Освети мне волшебную приемную господина Журдена!

Сцена волшебно изменяется.

Юбер. Я, стало быть, свободен? Бежар. О нет, дорогой Юбер. Ты - моя старая и верная жена. (Обнимает и

целует Юбера трижды.) Юбер. О, как мне надоели женские роли! (Проваливается.) Бежар. Брэндавуан, сними с меня штаны.

Брэндавуан начинает снимать с Бежара штаны.

Ах, я забыл, что здесь публика. Ко мне в спальню, Брэндавуан. А вы,

господа, дело вот в чем... Утро. Начинается день господина

Журдена.

Учитель музыки подсматривает в щелку, как одевает Журдена Брэндавуан...

Начали.

Бежар скрывается за дверь с Брэндавуаном. Учитель

музыки, спиною к публике, смотрит в щелку. Другая дверь

открывается, входит Учитель танцев.

Учитель танцев (про себя). Этот уже на месте. Проворен. (Громко.)

Здравствуйте. Учитель музыки (не отрываясь от щелки). Здравствуйте. Учитель танцев (становясь на стул, подглядывает.) Вы что-нибудь видите? Учитель музыки. Да. Брэндавуан надевает на него штаны. Малиновые. Учитель танцев. Да... Дела... (Пауза.) А вы, сударь, как я вижу, ежедневно

навещаете господина Журдена? Учитель музыки. Да. И вы тоже. Учитель танцев. Но вы здесь с самого раннего утра. Мне никогда не

приходилось слышать, чтобы серенады распевались с самого утра. Учитель музыки. Ну да, вы, конечно, предпочитаете, чтобы ваш клиент плясал с

утра. Учитель танцев. Это полезнее, чем горло драть. Учитель музыки. Конечно, конечно, с утра полезнее дрыгать ногами.

Пауза.

Учитель танцев (шепотом). Знаете, было бы гораздо лучше, если бы мы с вами

не ссорились. Учитель музыки. Вы находите? Учитель танцев. Да-с... Я объясню вам свою мысль. С тех пор как почтенный

хозяин спятил, слишком много народу увивается вокруг него. Согласитесь,

что, ссорясь, мы только повредим друг другу и что кто-нибудь другой

займет наше место. Учитель музыки. Вы умный человек, милостивый государь. Учитель танцев. Благодарю вас, сударь. Итак, союз? Учитель музыки. Союз. Учитель танцев. Мне, например, не нравится этот длинный подлиза со шпагой. Учитель музыки. Учитель фехтования? Учитель танцев. Да. Его необходимо выжить из дому. Тссс... идет Журден.

Торжественно появляется Журден, а за ним Брэндавуан.

Журден. Здравствуйте, господа преподаватели. Учителя. Как чувствуете вы себя, господин Журден? Журден. Я заставил вас ждать, господа? Но виноват мой портной. Это дрянь, а

не портной. Он сделал такие узкие штаны, что я еле поворачиваюсь в них.

Как вы находите их? Учитель музыки. Исключительные штаны. Журден. Занятные люди по утрам носят такие штаны. Это мои утренние штаны. Учитель танцев. Они вам удивительно к лицу. Журден. Благодарю вас. Итак, с чего мы начнем сегодняшний урок театра? Учитель музыки. Благоволите прослушать, господин Журден, серенаду,

сочиненную одним из моих учеников. Журден. Очень хорошо.

Брэндавуан! Брэндавуан. Что угодно, сударь? Журден. Мне ничего не угодно. Я просто проверял, тут ли ты. Впрочем, нет,

надень на меня халат.

Брэндавуан надевает на Журдена халат.

Брэндавуан! Сними с меня халат. Я раздумал. Ну итак, слушаю серенаду.

Открывается второй занавес, и на эстраде выступают Певец

и Певица - поют под аккомпанемент струнных:

Я изнываю день и ночь,

Никто не в силах мне помочь.

Прекрасная Ирис...

Нет, не могу больше! Ах черт!..

Пение прекращается.

Учитель музыки. Виноват, господин Журден... Журден. Это не сапожник, это каналья! Не могу больше, до того жмут,

Брэндавуан! Сними с меня башмаки. Продолжайте господа.

Пение:

Прекрасная Ирис,

Сердце мое в крови,

Я погибаю от любви...

Учитель музыки. Как вы находите? Журден. Да, песня мрачновата. На кладбище тянет. Признаюсь вам, мне не

хочется ее учить. А вот на днях я слышал песенку. Превосходная песенка!

(Поет.)

Ах, милей Жаннеты нету,

Полюбил и я Жаннету.

Меня Жаннета заманила,

А потом и изменила.

Хорошая песня?

Учитель танцев. Превосходно. И мило и просто! Журден. А я хорошо пою? Учитель музыки. Превосходно. Просто хорошо. Вот ее и будем учить. Журден. Ну-с, теперь танцы. Учитель танцев. Внимание. Менуэт. Журден. Я люблю менуэт.

Играет менуэт. Танцовщик и Танцовщица танцуют.

Учитель танцев. Ну-с, пожалуйте, сударь, на сцену. Благоволите повторять.

Все поют: ла-ла-ла-ла...

Журден. Меня немножко смущает, видите ли, что я хромаю. Учитель танцев. Кто хромает? Вы? С чего вы это взяли, господин Журден? Журден. Неужели это незаметно? Учитель музыки. Совершенно незаметно. Учитель танцев. Ну-с, итак, а-ла-ла-лала-ла... Не шевелите плечами!

Выворачивайте носки! А-ла-лала-ла... Учитель музыки. Браво, браво!

Появляется Учитель фехтования.

Учитель фехтования. Доброе утро, сударь. Журден. Аа! Учитель танцев (Учителю музыки). Явился, негодяй! Журден. Ну-с, господа, теперь урок фехтования. Учитель фехтования. А вот напрасно, сударь, вы танцевали до урока

фехтования. Это зря, утомляет. Учитель танцев. Простите, сударь, танцы никого не утомляют. Утомляет

фехтование. Учитель фехтования. Сударь, не слушайте господина танцмейстера. Учитель танцев. Сударь, я не советовал бы вам прислушиваться к тому, что

говорит господин фехтовальщик. Журден. Господа, господа, не будем ссориться. Знатные люди совмещают и танцы

и фехтование. Учитель фехтования. Итак, сударь, берите шпагу. Поклон. Корпус прямо. Голову

тоже прямо. Так. Раз, два. Начинайте, сударь. Выпадайте. Плохо выпали.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Ликвидатор на службе Империи

Бор Жорж
1. Ликвидатор на службе Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ликвидатор на службе Империи

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Тайны затерянных звезд. Том 4

Лекс Эл
4. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 4

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6