Положение обязывает
Шрифт:
— Дейл, как он? — не выдержав, поинтересовалась Линда.
Дейл ничего не ответил и пожал плечами.
Настенный экран не работал, музыка не звучала, на втором этаже царила гнетущая тишина. Оливия Хедж сидела за столом, рядом стояла чашка кофе, лежали бумаги, но она их не просматривала. При виде Дейла и гостьи Оливия нахмурилась.
— Мисс Тайлер, — доложил телохранитель.
— Спасибо, Дейл. Можешь идти.
Линда подошла и остановилась у стола. Подождав, пока шаги Дейла стихнут, Оливия заговорила:
— Итак, что вас привело сюда сегодня вечером?
— Неужели
— Неужели? — Оливия побарабанила пальцами по столу.
Она не предложила гостье сесть, не предложила ей кофе, и в этом было что-то пугающее для Линды.
— Видите ли, мисс Тайлер, то, что случилось сегодня, разумеется, из ряда вон выходящее происшествие. К счастью, Тони остался жив, но даже его удача может однажды ему изменить. Чего я не ожидала, так это вашего звонка. — Оливия откинулась на спинку кресла и продолжила: — Однако я рада, что вы позвонили. Разговор с вами был вопросом времени.
— Я могу увидеть Тони?
— Не уверена, — протянула Оливия.
— Почему?
— Потому что ему нужен покой, потому что ему не нужно видеть вас и потому что я не хочу, чтобы вы к нему приближались. Мисс Тайлер, я…
Ее перебил металлический голос Тони:
— Что делает в моем доме агент секретной службы?
15
Линда резко обернулась. Тони стоял у подножия лестницы, ведущей на третий этаж, опирался на давешнюю трость из черного дерева и держался за стену. Он был очень бледен, на его лице виднелись тщательно обработанные порезы. На нем были черные домашние брюки и черная же майка без рукавов, позволяющая видеть марлевые нашлепки на руках. Судя по фактуре, под майкой бинтов тоже было достаточно. Но Тони стоял на ногах, он был жив и мог говорить. Линда испытала неописуемое облегчение, сделала шаг к нему и остановилась, будто споткнувшись: до нее дошел смысл слов, которые только что он произнес.
— Зачем ты встал?! — рявкнула Оливия, вскакивая. Линда еще никогда не видела ее такой взволнованной. — Я обещала Говарду, что ты пролежишь неподвижно хотя бы до завтра! Тони! Немедленно возвращайся в спальню! Давай я тебе помогу…
— Погоди. — Он остановил ее небрежным взмахом руки. — Что здесь делает Линда?
— Она позвонила, — сухо сообщила Оливия, — и попросила разрешения приехать. Я хотела с ней поговорить.
— Отлично, наши желания совпадают. — Тони поудобнее перехватил трость.
— Сядь немедленно, если не хочешь уходить!
— Такие разговоры, Ви, надо вести стоя. — Он наконец обратился непосредственно к Линде: — Ну, что ты хотела мне сказать?
— Я хотела тебе признаться, — произнесла она тихо. — Всем вам. Но я не имела права. И сейчас не имею. Однако сегодня я бы сказала тебе, потому что…
— Потому что если бы я умер, то красивое обвинение загнулось бы на корню за отсутствием главного подозреваемого? — холодно усмехнулся Тони. Его глаза с неестественно расширенными зрачками смотрели на Линду не отрываясь. Тони она тоже никогда еще таким не видела. Настолько злым.
— Нет, потому что меня искренне беспокоит твоя участь.
—
— Так было, — с трудом сглотнув, выдавила Линда. — Но… но это не означает, что я притворялась в своих чувствах к тебе.
Тони махнул рукой — словно выкинул ее жалкий аргумент в мусорную корзину.
— Ладно, солнышко, я не в обиде. Ты делала свою работу, поэтому как профессионал профессионала я тебя понимаю. Но зачем тебя сюда принесло сегодня — вот вопрос. Ви, почему ты разрешила ей приехать?
— Ты уже спрашивал. Я хотела сказать мисс Тайлер, насколько она теперь нежеланная гостья в этом доме. И донести до нее… несколько других вещей.
— А мы ведь сотрудничаем с секретной службой, да? — Тон Тони снова сменился на обычный деловой. — Буквально с сегодняшнего вечера, когда Редд прислал выкладки. Завтра у нас будет групповой секс с нашими базами данных, чтобы мы могли вычислить того, кто так красиво меня подставляет.
Линда шагнула к нему.
— Тони, я…
— Да, сейчас ты скажешь, что ты всегда в меня верила. Я в курсе обвинений секретной службы. — Он болезненно поморщился. — Они были бы рады посадить меня на кол, но не выйдет. Мы начали внутреннее расследование и почти завершили его, осталось привлечь федеральных специалистов. Все будет законно и красиво. Тем более что у меня отличное алиби на те три месяца, когда, как вы подозреваете, я провел, балуясь героином в компании мексиканских экстремистов. Подумать только! — Тони засмеялся.
— Иди ложись, — непререкаемым тоном произнесла Оливия.
— Еще минуту, дорогая. Линда, кажется, для тебя все достаточно ясно?
— Ты дашь мне сказать хоть слово в свое оправдание?! — не выдержав, закричала она.
— Попробуй, — кивнул Тони.
Линда постаралась собраться с мыслями.
— Послушай, я получила задание. Это правда. Задание собрать информацию и выяснить, ты ли стоишь за этими преступлениями. Но я начала сомневаться в первый же день. Ты не мог оказаться преступником. А потом… потом я увидела эти шрамы у тебя на груди… Специалисты сказали, что они могут быть последствиями зацепившего тебя в Мексике взрыва. Мой шеф был уверен в твоей виновности, доказательства указывали на тебя. Но я и тогда… Тони!
Он сильно побледнел и пошатнулся. Оливия немедленно бросилась к нему и успела подставить плечо.
— Проклятый упрямец! — прошипела она. — Так, лестницу мы сейчас не одолеем, давай сюда. — Она помогла Тони дойти до дивана и устроиться на нем полулежа.
Кожа Тони стала восковой, он закрыл глаза и тяжело дышал. Бледная Оливия повернулась к Линде.
— Мисс Тайлер, вы, конечно, агент федеральной службы, но уж точно не преступница. Поднимитесь быстро в спальню Тони, там, на прикроватной тумбочке, лежат два блистера с белыми и с желтыми таблетками. Принесите сюда оба.