Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полумесяц разящий
Шрифт:

Оба предмета были покрыты песчаными отложениями, наросшими за столетия, проведенные ими под водой. Найдя поблизости колонку, Питт принялся аккуратно смывать застывшую грязь и песок. Очищенная шкатулка засверкала в солнечном свете. На ярко-белом фоне красовался сложный цветочный орнамент из линий синего, пурпурного и бирюзового цветов.

— Напоминает марокканские, — сказал Джордино. — Не сможешь открыть крышку?

Питт аккуратно ухватил крышку за края. Она поддалась. Мягким движением он снял крышку. Шкатулка была заполнена грязной водой, сквозь

которую тускло поблескивал продолговатый предмет. Питт осторожно наклонил ее, выливая воду, затем вытащил полукруглый предмет, покрытый толстой коркой осадочных отложений, и с изумлением понял, что это корона. Питт нерешительно держал ее в руках. Судя по весу, она была сделана из золота. Металл блестел на солнце в тех местах, где откололась застывшая грязь.

— Ты только погляди! — восхитился Джордино. — Прямо как из легенды о короле Артуре.

— Или об Али-Бабе, — ответил Питт, внимательно разглядывая ларец.

— Этот корабль — не обычная торговая посудина. Не думаешь, что он мог принадлежать какому-нибудь царственному семейству?

— Все возможно, — ответил Питт. — По всей вероятности, на его борту путешествовала какая-то важная персона.

Джордино взял корону в руки и надел себе на голову, слегка набок, смеясь.

— Король Эл, к вашим услугам, — сказал он, сделав величественный жест рукой. — Бьюсь об заклад, я привлеку внимание самых красивых местных девушек.

— Ага, а еще мужчин в белой форме, — усмехнулся Питт. — Давай лучше твою посмотрим.

Джордино убрал корону обратно в керамическую шкатулку и взялся за свою, металлическую. Навесной замок отвалился и упал на полотенце.

— Отжил свое, — сказал он, ставя шкатулку обратно на полотенце; точно так же, как Питт, аккуратно подцепил крышку пальцами, и она со щелчком открылась. Воды внутри оказалось совсем немного, так как она доверху была набита монетами.

— Сорвали джекпот, — ухмыльнувшись, сказал он. — Как насчет того, чтобы выйти на пенсию до срока?

— Благодарю покорно, — ответил Питт. — И остаток дней провести в турецкой тюрьме.

Большинство монет были серебряными, и коррозия сильно изъела их; некоторые даже слиплись между собой по нескольку штук. Порывшись в шкатулке, Питт нашел на дне единственную золотую монету, избежавшую разрушения. Поднеся ее к глазам, он стал рассматривать неровный рисунок. Монета явно была отчеканена вручную. На обеих ее сторонах виднелась затейливая арабская вязь, край был зазубренным. О том, откуда она и какого века, оставалось лишь догадываться. Они принялись вместе разглядывать остальные монеты, но их состояние было куда хуже.

— Исходя из того, что у нас оказалось, мы можем лишь предположить, что наткнулись на судно времен Османской империи, — сказал Питт. — Монеты явно не византийские, так что это пятнадцатый век или позже.

— Надо найти кого-нибудь, кто сможет более точно это определить, — сказал Джордино.

— Да, монеты в этом смысле — очень удачная находка, — согласился Питт.

— В том смысле, что мы сможем финансировать наш проект

еще месяц и не понадобится возвращаться в Вашингтон? — с надеждой спросил Джордино.

Проезжавшая мимо причала мятая «Тойота»-пикап с визгом затормозила рядом с ними. Из нее вылез улыбающийся молодой мужчина с оттопыренными ушами.

— В аэропорт надо? — обезоруживающе спросил он.

— Да, я заказывал, — ответил Питт, забирая с «Зодиака» свой чемоданчик.

— А что с добычей? — спросил Джордино, аккуратно заворачивая шкатулки в полотенце, прежде чем водитель успел их разглядеть.

— Боюсь, придется отвезти с собой в Стамбул. Я знаком с директором отдела морских исследований стамбульского археологического музея. Он найдет, куда пристроить наши с тобой находки, а заодно, возможно, расскажет, что именно мы нашли.

— Я так понимаю, что вечеринка на Хиосе для Короля Эла отменяется, — сказал Джордино, отдавая Питту завернутые в полотенце находки.

Питт оглядел сонную деревушку, забираясь в машину, мотор которой тарахтел на холостых.

— Если честно, не думаю, что Хиос готов к визиту Короля Эла, — сказал он, когда машина тронулась.

3

Небольшой самолетик местной авиалинии сел в международном аэропорту имени Ататюрка уже перед закатом. Лавируя между огромными реактивными лайнерами, как москит в улье, он подъехал к свободной стоянке у терминала и остановился.

Питт сошел с самолета одним из последних. Едва он вошел в отделанное изразцами здание терминала, как к нему бросилась рослая красивая женщина с каштановыми волосами.

— Ты же должен был прилететь вперед меня, — сказала Лорен Смит, когда они разомкнули объятия. — Я боялась, что ты вообще не прилетишь.

Она с облегчением посмотрела на мужа своими синими глазами.

Снова обняв жену за талию, Питт поцеловал ее.

— Вылет задержали из-за проблем с колесом шасси. Долго ждала?

— Меньше часа.

Сморщив нос, Лорен облизнула губы.

— Ты соленый.

— По дороге в аэропорт нашел затонувший корабль.

— Можно было бы догадаться, — ответила она. — Разве не ты говорил, что полеты и заплывы лучше не смешивать?

— Безусловно. Но тот кукурузник, на котором я летел, поднимал не выше тысячи футов, так что все в порядке.

— Если начнешь бегать по делам и в Стамбуле, я тебя придушу, — сказала она, крепко сжимая его в объятиях. — Как, корабль интересный?

— Похоже на то. — Питт приподнял чемодан, внутри которого, завернутые в полотенце, лежали его находки. — Нашли пару предметов, которые помогут пролить свет на его происхождение. Я пригласил профессора Рея Руппе из Стамбульского археологического музея присоединиться к нам за ужином. И возможно, он сможет нам что-нибудь рассказать по их поводу.

Лорен приподнялась на цыпочки и заглянула в зеленые глаза Питта, слегка сморщив лоб.

— Хорошо, что я заранее знала, выходя за тебя, что море всегда будет твоей любовницей.

Поделиться:
Популярные книги

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв