Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полуночная роза
Шрифт:

— Хе-хе, — насмешливо протянул он, делая серьезное лицо, — чуть не забыл. Ведь мы должны блюсти вашу драгоценную честь, мисс Стерлинг. Но знайте, — с легкой издевкой закончил он, — к этому всегда можно вернуться, если вас вдруг подведет память. На свою я до сих пор не обижался. Итак, запомните, если вы снова изволите вести себя неразумно, станете забывать свое место и выходить из рамок, я тотчас вспомню, что нужно сделать, чтобы вас урезонить.

Она резко отвернулась от него, смущенная, униженная, ненавидящая. Все эмоции слились в едином порыве, в бешеном стуке сердца. Молча оправляя юбку, она пыталась успокоиться, принять достойный вид. Боже, как ей хотелось в этот момент

выплеснуть ему в лицо все свое негодование, наговорить кучу гадостей, испепелить потоком обвинений и угроз. Но ей удалось справиться с собой; подняв голову, она стремительно пошла к двери, не обронив ни слова.

Забавно было смотреть, как она изо всех сил старалась снова не сорваться, не впасть в истерику.

— Правильно, — громко сказал он, — сейчас вам лучше уйти. — И пока она шла к двери, он продолжал говорить ей вдогонку: — Не беспокойтесь, я пришлю Эбнера за вашими чемоданами. Через две недели, считая от воскресенья. И к этому сроку черкну записку вашей матушке, сообщу, на какое время назначена свадьба. А потом мы встретимся… моя прелесть.

Она шла, не видя ничего вокруг: ни роскошной мебели, ни глазеющих слуг, ни сдержанного дворецкого, предусмотрительно отвернувшегося при ее приближении.

Выйдя из дома, она пустилась бегом по зеленому бархату лужайки, мимо деревьев, окутанных золотистой дымкой уходящего солнца. Подлетела к изгороди и, завидев спешившего к ней навстречу конюшего, махнула рукой, чтобы он шел обратно. С маху вскочив на неоседланную лошадь, она вонзила каблучки в бока животного и пустилась вскачь — по своей привычке, без седла. Бешеным галопом промчалась до подъездной аллеи, не убирая рассыпавшихся волос, хлеставших ее по лихорадочно горящему лицу.

Главные ворота усадьбы были открыты, и негр, удерживавший их створки, готовился без задержки пропустить всадницу на полном скаку. За воротами начиналась дорога, по которой через несколько минут она могла доскакать до границ Джасмин-Хилла. Но Эрин, горя желанием незамедлительно покинуть владения Янгблада, избрала кратчайший путь — натянув узду, она направила лошадь кратчайшим путем — наискось и, без колебаний подняв ее на дыбы, перемахнула через ограду.

В ярости сжав зубы, она не разжимала их, пока не заныла челюсть. Будь он проклят! Перечеркнуть и забыть все — от начала до конца! Но она знала, что отступление невозможно. Надо пройти через эти испытания — ради матери и ради собственных планов. Иного пути нет, чтобы получить возможность посвятить себя благородному делу фрисойлеров.

Чтобы дать передышку лошади, всадница перевела ее на умеренный галоп. Думая о том, что она пережила во время недавнего свидания с Райаном, она пришла к поразительному заключению: не возникло у нее прежнего ужаса, когда Райан касался ее тела. Теперь она испытывала лишь удовольствие и гнев. Как ни странно, на этот раз ее не преследовали видения насилия, совершенного когда-то Закери. После этого открытия в ее раскрепощенном мозгу началась другая работа. Она вспомнила об откровенном признании Райана. Редкое поведение, учитывая такой удар по самолюбию! Можно представить, что должен испытывать мужчина с такой сильной волей, как у него, в подобной ситуации. Согласиться на брак, которого не хочешь, чего-нибудь да стоит. Продолжая анализ ситуации, она вынуждена была признаться, что частично виновата в этом насилии, хотя психологическую атаку провела все же не она, а ее мать. В конце концов, сама она ничего не предпринимала. Они с Летти обсуждали лишь, как разжечь в нем безумное желание, способное подвигнуть его на предложение. И чего греха таить, именно поэтому она и согласилась встретиться с ним, когда он пригласил

ее на первое свидание.

Поразмыслить было о чем. Безусловно, ей придется на многое закрыть глаза. Но их брак должен обязательно состояться, хотя и ему придется усвоить ряд правил. Она была готова поклясться, что в один прекрасный день Райан Янгблад получит хороший урок. Он убедится, что и она может причинять ему не менее острые телесные муки. Пройдет время, и он пересмотрит свои представления о «рабыне любви», как он издевательски назвал ее. Ничего, со временем он поймет, как глубоко заблуждался.

День воздаяния не за горами, внушала она себе.

Райан из окна наблюдал за гостьей. Он видел, как она с блеском взяла препятствие. Такое могла позволить себе только хорошая наездница. Значит, она разделит его пристрастие к лошадям и ее можно будет приобщить к делу.

Когда лошадь замедлила бег, он подумал, что Эрин остыла. Он немного сожалел, что обошелся с ней так жестко, но в целом не считал несправедливым. В конце концов, она затеяла флирт, преследуя свой интерес. Пусть знает, что он раскусил ее коварство. Девчонка должна понять, что ее хозяин — он.

Райан отвернулся от окна и хмыкнул. Отлично. Она убедилась, что он владеет собой.

И впредь он не даст ей повода думать, что может влюбиться в нее до беспамятства.

Глава 11

На следующий день Райан послал ей цветы из сада своей матери. К нескольким большим букетам благоухающих алых роз было приколото письмо. Он приглашал ее вместе с матерью на следующий уик-энд в Джасмин-Хилл, где устраивал официальный вечер по случаю их помолвки.

Арлин чувствовала себя на седьмом небе.

— Эрин, это такое счастье, — восторженно повторяла она. — Теперь у тебя начнется новая — замечательная жизнь. Я не сомневаюсь в этом!

Эрин не хотела рассказывать матери, как ей самой представляется эта «новая жизнь». Сейчас разумнее всего помолчать, а после свадьбы — будет видно. Пока что можно радоваться хотя бы одному — отсутствию Закери. Он продолжал разыскивать Летти. Хотелось думать, что он не вернется до ее переезда в имение Янгбладов.

Арлин очень хотелось накупить дочери обновок к помолвке и, само собой, свадебный наряд. Закери, однако, лишил ее доступа к деньгам. Таким образом он наказал ее за ложь и чрезмерные траты на Розовый бал. Пришлось обойтись собственными ресурсами. Велев Роско отвезти ее в Ричмонд, она отправилась к ювелиру, которому продала изумрудное ожерелье — свадебный подарок Закери. Кроме этого украшения, за все годы совместной жизни он больше ничего ей не дарил. В жизни Арлин было не много торжественных событий, поэтому она надевала его считанные разы. С годами подарок утратил свой смысл, превратившись в символ несбывшихся надежд. Теперь она рассталась с ним спокойно, без печали и угрызений совести.

Эрин в угоду ей восхищалась обновками и делала вид, что смирилась со своей участью, но головка ее была занята совсем другими заботами. Она горела желанием приступить к выполнению своих обещаний несчастным рабам.

Она находилась под впечатлением встречи, которую ей устроила Роза. Рабыня с другой плантации, как ей сообщили по секрету, была связующим звеном между Виргинией и «Свободными землями». Именно через нее получали инструкции рабы, совершившие побег.

Эту женщину звали Магалия. Она умела читать и писать, о чем даже не подозревал ее нынешний владелец: продавали ее как обычную неграмотную негритянку. Фрисойлеры специально отправили ее на аукцион с целью внедрить своего человека неподалеку от Ричмонда.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4