Полуночный Сокол
Шрифт:
Дорога стала крутой, и экипаж поехал медленней, поскольку на дороге было много людей, тоже ехавших на поле. С вершины холма Персис мог разглядеть внизу палатки и ларьки с провизией. На поле уже собралась почти тысяча людей, большинство толпилось в восточной секции.
— Там слон! — кричал Персис, показывая вниз. — Там слон!
— Я и раньше их видел, — напомнил Норвин.
— И он такой большой!
— Здорово! — проговорил Норвин. — А я думал, они привезут одного из своих знаменитых карликовых слонов.
В своей жизни Калл Манориан принимал участие
Жизнью Калл был обязан безымянному работнику цирка, который по небрежности плохо присыпал песком кровь от предыдущего поединка. Соперник Калла просто поскользнулся и упал на бок, прямо на меч Калла, который проткнул его яремную вену. После матча Калл сделал пожертвование Ордену и покинул арену.
На протяжении прошедших лет ему часто снился тот поединок. Но теперь, в тридцать семь лет, ему снова повезло. Когда Свирепый впервые рассказал о предложении Палантеса, Калл решил участвовать — во-первых, чтобы испытать собственную храбрость, а во-вторых — если быть до конца честным, то и в главных, — потому что надеялся, что будет много других желающих и Свирепый его не выберет. Но других желающих не нашлось, и в тот вечер Калл вернулся домой в состоянии близком к панике.
Днем позже он тайком пришел к Персису Альбитану. Калл хотел соврать, что из-за смерти родственника должен вернуться в Камень, но неожиданно выложил ему правду о своих страхах. К своему стыду, он начал плакать. Калл всегда немного презирал толстого Персиса, но тут обнаружил, что тот очень заботливый и понимающий человек. Персис поднялся, обошел вокруг стола и похлопал рыдающего гладиатора по плечу.
— Ты хороший и храбрый человек, Калл, — сказал он, — а теперь успокойся. Нет ничего постыдного в том, чтобы знать пределы собственных возможностей.
Персис налил ему вина и облокотился о край стола.
— У меня есть план. Кажется, молодой Бэйн хочет участвовать. Сегодня я спрошу его, и если он согласится, скажу Свирепому, что тебя подменят. О том, что ты сам об этом просил, я ему не скажу, никто не узнает о нашем разговоре.
Калл тут же почувствовал огромное облегчение.
Но теперь, сидя в оружейной, Калл чувствовал себя несчастным.
Другие гладиаторы надевали доспехи, готовые распить общий кубок, и некоторые подходили к нему, сочувствуя, что Персис так несправедливо исключил его из команды.
Сгорая от стыда, Калл отсиживался в оружейной. Он увидел, как Свирепый надевает нагрудник и пристегивает к поясу ножны. Свирепый скользнул по нему пустым, ничего не выражающим взглядом, и Калл отвел глаза. Свирепый уже стар, и завтра он умрет. Но он не струсил, даже узнав, что против него выставят Воркаса.
Калл вздрогнул.
Он
Калл сидел и смотрел перед собой.
— Пошли прогуляемся, — позвал Свирепый.
Калл вздрогнул, так как не слышал, как тот подошел, встал и вышел вслед за Свирепым на улицу. Повсюду толпились люди, и Свирепый повел его за палатки.
— Хочешь поговорить? — спросил Свирепый, повязывая красный шелковый шарф вокруг головы.
— О чем?
— О том, что тебя тревожит. Калл закрыл глаза.
— Мне бы очень хотелось быть таким, как ты, — признался Калл, — но я не такой и никогда таким не буду. — Он глубоко вздохнул. — Мне не хочется обманывать друзей. Все вокруг жалеют, что со мной обошлись так несправедливо. Но это неправда, меня никто не притеснял. Я сам пошел к Персису и сказал, что очень боюсь участвовать в поединке. Вот это — правда!
— Ясно, — прошептал Свирепый, — и ты считаешь себя трусом?
— Я — трус, разве не так?
— Выслушай меня, Калл, и постарайся понять то, что я скажу. Ты не трус. Если бы на меня напали, я многое бы отдал за то, чтобы ты был со мной, Калл. Ведь ты человек совести, на которого можно положиться. Но этот… фарс не имеет ничего общего с честью и совестью. Тут все решают деньги. Палантес хочет, чтобы его молодые львы попробовали крови, не подвергая их слишком большой опасности. Они потратили огромные деньги на подготовку новичков и ожидают, что вложенные средства со временем окупятся сторицей. Так что прекрати ругать себя, слышишь?
Калл кивнул, и в этот момент к ним подошел молодой чужестранец Бэйн.
— Тебя зовет Персис, — сказал он Свирепому. Старый гладиатор повернулся и ушел.
Калл взглянул на парня и отметил его новые дорогие доспехи. Он сам никогда не мог позволить себе такой нагрудник и шлем.
— Ты знаешь, кого выставили против тебя? Бэйн покачал головой:
— Имя я слышал, но оно абсолютно ничего не говорит мне.
— И кто же это?
— Какой-то Фалько.
— Участвовал в трех поединках и не получил ни единой царапины.
Бэйн слушал без всякого интереса, потом спросил:
— Для чего мы сегодня с ними встречаемся и почему надеваем доспехи, как не для боя?
— Разве Свирепый тебе не рассказывал?
— Он сказал, что мы должны будем выпить из одного кубка с противниками. Зачем же пить с теми, кого собираешься убить?
— Это ритуал, — пояснил Калл. — Он показывает зрителям, что мы уважаем друг друга и что в наших сердцах нет ненависти. — Калл улыбнулся. — Еще — это помогает продавать билеты.
— Ясно, — проговорил Бэйн, — теперь я все понял. Они вместе вернулись в палатку. На поле раздался звук трубы, и толпа притихла. На одну из повозок взобрались двое.