Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Помощник вампира
Шрифт:

— Если ты станешь мне мешать, я тебя прикончу, — пообещал я, схватил его обеими руками за голову и сдавил ее — не сильно, но достаточно, чтобы он понял, что я не шучу. — Убирайся отсюда, Регги! — сказал я. — Присоединись к своим Друзьям — Защитникам дикой природы. Выступай против строительства новых дорог и мостов. А здесь тебе делать нечего. Я и мои друзья из цирка — уроды, а уроды живут по своим собственным законам и правилам. Понял?

— Ты сошел с ума, — тихо пробормотал он.

— Да, —

вздохнул я. — И ты тоже сойдешь с ума, если останешься здесь и начнешь опять нам мешать.

Я встал и забросил овцу за спину.

— В любом случае бесполезно идти в полицию, — сказал я. — К тому времени, как они доберутся до лагеря, эта овца будет уже съедена, а косточки зарыты в землю. Делай, как хочешь, Р. В… Оставайся или уходи. Донеси на меня в полицию или держи язык за зубами. Тебе решать. И вот еще что: для меня и мне подобных, ты ничем не отличаешься от этой овцы. — Я встряхнул тушу. — И если мы захотим тебя убить, то убьем не задумываясь, так же, как убиваем этих глупых животных.

— Ты чудовище! — ужаснулся Р. В.

— Да, — согласился я. — Но я еще маленький. Посмотрел бы ты на других.

Я злобно улыбнулся ему, ненавидя себя за то, что повел себя так жестоко, но понимая, что другого выхода не было.

— Пока, Регги Вегги, — сказал я и пошел прочь.

Я ни разу не оглянулся. В этом не было никакой нужды. Всю дорогу до самого лагеря я слышал, как он стучит зубами от страха.

ГЛАВА 27

На этот раз я направился прямиком к мистеру Длинноуту и рассказал ему о Р. В… Он внимательно выслушал меня и сказал:

— Ты его хорошо проучил.

— Я поступил так, как должен был поступить, — отозвался я. — Но я не горжусь этим. Я не люблю мучить или пугать людей, однако другого выхода не было.

— Правильнее всего было бы убить его, — сказал мистер Длинноут. — Тогда бы он точно не причинил нам никакого вреда.

— Я не убийца!

— Знаю. — Он вздохнул. — Я тоже. Жаль, что с тобой не было Малого Народца. Вот кто без колебаний оторвал бы ему голову.

— Что нам теперь делать? — спросил я.

— Не думаю, что он все еще опасен для нас, — задумчиво произнес мистер Длинноут. — Сейчас он напуган и, скорее всего, не пойдет в полицию.

Но даже если пойдет, то против тебя нет прямых доказательств. Конечно, нам не нужны лишние разбирательства, но мы уже не раз сталкивались с полицией. Справимся и теперь. С органами здравоохранения дела обстоят куда хуже. Можно собраться и быстро уехать в неизвестном направлении, но этим людям только попадись под руку — они станут выслеживать тебя не хуже ищеек.

Мистер Длинноут задумался.

— Мы уедем завтра, — наконец решил он. — Сегодня у нас представление, а я терпеть не могу

отменять их в последнюю минуту. Первые врачи могут появиться здесь на рассвете, а мы уедем немного раньше.

— Вы на меня не сердитесь? — спросил я.

— Нет, — ответил он. — У нас уже возникали подобные проблемы, так что ты тут совершенно ни при чем.

Я помог мистеру Длинноуту сообщить всем обитателям лагеря о том, что мы скоро трогаемся в путь. Каждый воспринял эту новость по-своему. Впрочем, большинство людей были довольны, что их предупредили заранее, — обычно об отъезде объявляли часа за два до него.

Сегодня дел у меня хватало. Теперь я помогал подготовиться не только к выступлению, но еще и к отъезду. Я предложил Труске помочь уложить ее вещи, однако ее палатка была уже пуста, когда я пришел туда. Я спросил, как ей удалось так быстро уложить вещи, но она только подмигнула мне.

Проснулся мистер Джутинг, и я рассказал ему об отъезде. Похоже, эта новость его не очень-то удивила.

— Мы здесь и так задержались, — сказал он. Я попросил разрешения не участвовать в представлении, потому что не очень хорошо себя чувствовал.

— Лучше пораньше лягу и хорошенько высплюсь, — сказал я.

— Это тебе ничего не даст, — предупредил вампир. — Есть только одно лекарство, которое тебя вылечит, и ты сам знаешь, что это за лекарство.

Наступила ночь, представление должно было вот-вот начаться. На него собралось еще больше народу. Окрестные дороги были запружены машинами. Все работники цирка были заняты — кто-то готовился к выходу на сцену, кто-то помогал зрителям занять свои места, кто-то продавал сладости и сувениры.

И только двое бездельничали — я и Эвра, который сегодня не мог выступать из-за того, что у него заболела змея. Он оставил ее на пару минут, чтобы посмотреть начало представления. Мы постояли в сторонке, наблюдая, как мистер Длинноут начал шоу, представив всем Человека-Волка.

Мы покрутились возле сцены до первого антракта, а потом вышли из шатра и стали смотреть на звезды.

— Я буду скучать по этому месту, — вздохнул Эвра. — Мне нравится жить на природе. В городе звезды не такие яркие.

— Я и не знал, что тебе нравится астрономия, — сказал я.

— Дело не в этом, — отозвался он. — Просто я люблю смотреть на звезды.

Скоро у меня закружилась голова, и мне пришлось сесть на землю.

— Ты себя неважно чувствуешь, да? — спросил Эвра.

Я слабо улыбнулся:

— Да, бывало и лучше.

— Все еще отказываешься пить человеческую кровь?

Я кивнул. Эвра сел рядом.

— Ты мне никогда толком не говорил, почему ты не хочешь ее пить, — сказал он. — Она ведь, наверное, не сильно отличается от крови животных?

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4