Попаданец совсем не герой. Том 6
Шрифт:
Целый день я провела на ногах, посетив более сорока штаб-квартир наемничьих отрядов, и не в последнюю очередь благодаря навыкам суккубы, подкручивая жадность и уменьшая осторожность в чувствах собеседника, я ни разу не приняла отказа и в итоге собрала тридцатитысячную армию, которая в тот же день вышли из столицы и направились в сторону герцогства Кейнар.
Естественно, войска двигались намного медленнее чем даже торговый караван, так что на месте они были бы лишь через несколько месяцев. Половину второго дня, я провела за переговорами с купцами, которые должны
В условия найма входило, что провиант оставался на мне, так что пришлось провести не мало переговоров, в том числе и с бароном Ричасом, чей сын все еще учился в магической академии. Ему оставалось всего несколько лет, и он бы получил диплом бакалавра, а через еще десяток лет стал бы полноправным магистром демонологии.
Сам, счастливый отец юного дарования, был безумно горд своим сыном, и полностью откупал те деньги, которые ему приходилось платить за каждый год обучения сына, заключая очень даже выгодные сделки благодаря раздутой им же репутации сына.
Ну и последним делом в столице, а вернее рядом со столицей, было посещение магической академии. Мне нужно было нанять нескольких высококачественных химерологов, чтобы разнообразить свои войска наемников, и дать им больше шансов на выживание.
Дело в том, что именно рядом со столицей находилась огромная ферма, которая была под патронажем столичной академии, и в котором выводились боевые химеры в промышленных масштабах.
Когда-то, главой этой фермы, что было очень почетной должностью, должен был стать мой бывший любовник/раб Хигс. Но наша связь слегка ослабила его позиции, и его отправили качать силу воли, чтобы он не был таким слизняком.
Сейчас же, получив в административном корпусе все необходимые справки, я направилась в ферму, где меня встречал лично директор этой лаборатории-фермы, магистр химерологии Докан.
Было магистру по виду за сорок. Это был веселый толстячок, который все время улыбался и вел себя вполне дружелюбно. Парадокс и загадка, но чем большей силой и могуществом обладал маг, тем открыто и дружелюбно он себя вел. А вот разные слабаки, вели себя заносчиво и высокомерно.
— Приветствую юная леди в нашем зоопарке. Позвольте заметить, что ваша красота ранит мое старое и заплывшее жиром сердце. Видимо вы и есть та самая графиня Рус, бакалавр демонологии? — Приветствую господин магистр. Очень приятно с вами познакомиться.
Честно говоря, меня всегда привлекало направление химерологии.
— Конечно-конечно, дорогая моя графиня, ведь, по сути, химерологи бросают вызов самой матушке природе, иногда, в очень редких случаях превосходя ее. Но обычно, мы лишь создаем уродливых монстров.
— Вот именно про уродливых монстров я и хотела с вами поговорить. Мне нужно прикупить у вас большое количество этих самых монстров.
— Но вы ведь в курсе, чем опасны эти монстры? Чаще всего они не различают своих и чужих, и нападают на всех. А ни один химеролог не пойдет вместе с вами на поле боя, чтобы на месте контролировать своих монстров и не дать напасть на союзников.
— Думаю, будет достаточно
Следуйте за мной, я покажу вам кое кого.
Мы вошли в здание и минут десять шагали через длинный коридор, по обеим сторонам которых были лаборатории или клетки с самыми разными чудовищами.
В итоге мы пришли в огромную комнату, в центре которой была двухметровая пустая клетка. Лишь присмотревшись я заметила в углу клетки маленькую змейку.
— Дамп. На данный момент лучшая разработка против вампиров. Почти невидим, хладнокровен, быстр. Посмотрите сами, — магистр достал длинную палку, прикрепил на конце какое-то насекомое и лишь на секунду сунул в клетку палку и сразу же достал.
Этой секунды более чем хватило, чтобы змейка достала добычу.
Скорость броска не то, что впечатляла, а просто вводила в замешательство. Если бы у этого существа была система, то она имела бы рядом с параметром ловкость цифру 700–750.
— А эта змейка не выберется из решетки? — Что вы. Естественно, эта клетка артефакт. Ни одно живое существо не может выйти из нее, только войти. Мы помещаем сюда только самые опасные экспонаты.
— Если у вас есть такое оружие, то почему раса вампиров и оборотней все еще существует? — Все дело в короткой жизни этих существ. Они живут лишь восемь дней. Их скорость, их проклятие. Их жизнь проходит столь же быстро, как и их атаки. И естественно, создавая этих животных, мы позаботились, чтобы у них не было возможности к естественному размножению, иначе очень быстро, хозяевами материка стали бы именно эти малыши.
— И правильно сделали. Действительно, было бы катастрофой, если бы они еще и размножались. Какие еще преимущества имеют эти малыши? — Во-первых, их яд. Он разработан специально против вампиров. Вы ведь в курсе что вампиры культивирую жизненные силы, и умеют использовать ее, как обычный игрок полоску выносливости? — Конечно.
— Яд дампа в первую очередь влияет на кровь, в котором вампиры и хранят свою энергию. Не буду вдаваться в алхимию, но из-за яда кровь в жилах начинает сворачиваться и портится. От этого вампир впадает в состояние, похожее на кому.
— Предполагаю были эксперименты? — Естественно. Кроме того, в механизм дампов заложен инстинкт, благодаря которому они тянуться к наиболее яркому источнику жизненных сил. То есть, примерно в радиусе двух километров, они найдут и нападут на вампира. Но если такового не найдется, то они нападут на любое живое существо.
— Есть ли отработанный механизм транспортировки этих малышей? — Только в герметично закрытых и очень крепких коробках.
— А если бросить такие коробки сверху на вампирский замок? — Тогда все особи умрут от удара. Дампы на самом деле кроме невидимости, не имеют никаких других механизмов защиты и очень хрупкие.