Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданец. Маг Тени. Книга 5
Шрифт:

Тем не менее, мелкие набеги оголодавших оборванцев на магазины, склады и дома в благополучных кварталах случались. Трупы грабителей, подвешенные на крюки столбов или верёвки виселиц, встретили землянина почётным караулом по обе стороны улицы, ведущей к воротам. Зато он не увидел следов пожаров или разрушений, власть смогла обойтись относительно малой кровью.

Перед мостом через ров, не занимая собою проезда, стояли, сидели или лежали люди — взрослые, дети — пытавшиеся попасть внутрь стен в надежде найти какую-нибудь подённую работу хотя бы

просто за кусок лепёшки.

По осени Андрей предлагал Джисе использовать трущобы и кварталы бедноты как источник дешёвой рабочей силы, чем вызвал у супруги весёлое изумление. Её мнение было однозначным: все голодранцы ленивые или глупые, или полные неумехи, или всё это вместе взятое. Затраты на содержание будут больше, чем толку от их работы, а насильственно принуждать к труду равносильно незаконному обращению в рабство, за что длань закона может опуститься и на благородных олов. Казнить конечно же не казнят, но штрафом ударят сильно.

— Пропустите ола Рея! — выкрикнул ехавший впереди дружинник.

Стражники оттеснили людей к стенам арки привратной башни и развернули пытавшийся покинуть город паланкин, в котором находилась смазливая девица, с интересом посмотревшая на молодого мага, высунув кудрявую белокурую голову из-за занавесок.

— Господин, извините, мы должны осмотреть фургон. — сказал подошедший к Немченко начальник поста.

— Смотри, чего уж. — пожал плечом Андрей.

Стражники управились быстро, и вскоре отряд остановился перед домом-лавкой Лиитока. Слуг представитель Рея не нанимал, он с женой неплохо управлялись с делами вдвоём, иногда им помогали родители и даже дети.

Повозку до возвращения можно было оставить на заднем дворе, но тогда места там совсем бы не осталось, к тому же лошадей всё равно у Лиитока не разместить. Поэтому, ворота сбоку от лавки, в которые въехал фургон для разгрузки закрывать не стали.

Спешившемуся господину Анду, наблюдавшему, как из-под тента торговец, его детишки и дружинники извлекают и заносят через чёрный ход товары, хозяйка дома принесла серебряный кубок с разбавленным вином.

Каждый раз молодая женщина смотрела на спасителя мужа взглядом преданной собаки. Она что-то хотела сказать, но тут подошёл Гремшик.

— Десятник. — Андрей отхлебнул вина и одобрительно кивнул, неплохое. — Я здесь задержусь, а вы езжайте в «Подкову». Устраивайтесь и отдыхайте.

— А если в трактире не окажется достаточно мест, чтобы нам разместиться всем отрядом?

— Держи. — Немченко передал парню кубок, а когда тот его взял, развёл руками. — Ну, что я тогда могу поделать? — он снова забрал чашу.

Вытирать своему младшему боевому товарищу сопли? Увольте. Андрей доходчиво посмотрел на Гремшика. Став десятником парень должен научиться принимать самостоятельные решения и не дёргать господина по пустякам.

— Лииток, а что это за рожи вышли из магазина, когда мы подъехали? — спросил попаданец уже внутри закрывшегося на учёт магазина, когда товар был выгружен, а дружинники сопровождая повозку направились

к постоялому двору. — Такое чувство, что их с виселицы сняли, оживили, приодели и втолкнули в нашу лавку.

— Они пока только ходят вокруг виселицы. — торговец передал дочери извлечённый из набитого соломой ящика пустой глиняный кувшин, и девочка понесла не тяжёлую посудину к левым полкам, где её братик выравнивал деревянную обувь, сточенную плотником Гаваром, которого Джиса выкупила вместе с сыном из долговой кабалы и кому пригрозила содрать шкуру, если он хоть раз вновь хотя бы пригубит самогон. — Это люди Бурого, местного авторитета, кто контролирует этот район.

Андрей отвлёкся от разглядывания торгового зала, напоминавшего советский киношный сельпо. На прилавках и полках лежали разнообразные товары — от дешёвых черепков до дорогих артефактов — никак не сообразующиеся друг с другом, помимо того, что все они произведены в Рее.

— Похоже, я удачно, в смысле, вовремя, приехал. — вслух решил землянин. — И чего они хотели? Нет, погоди, дай, я сам догадаюсь. Делиться нужно? Так?

— Так, господин.

— А ничего, что эта лавка принадлежит благородному олу Рею? Или считают, заточка, ударившая сзади в печень, одинаково вредна, что простолюдину, что одарённому?

Лиитор посмотрел на навостривших уши сына и дочь и показал им рукой в сторону двери к подсобным помещениям.

Когда те убежали, ответил:

— Они же не к вам пришли, а ко мне. На ваши доходы братва и не претендует. Просто, вы далеко, а я и моя семья здесь. Нам нужна защита от других банд или от диких, никому не подчиняющихся налётчиков. Вот и предложили отдавать им половину моей доли.

— Молодцы. — восхитился землянин. — Рожи, интересно, у них не треснут? А не согласишься, то что? Жди неприятностей?

— Да, ол Анд. Жди. Бурый и подобные ему знают, что благородных владетелей мало интересуют личные проблемы их слуг.

Взяв с прилавка привезённый сегодня стилет с клинком из магического металла, полюбовавшись булатным узором, Немченко вернул его на место.

— Это они с олом Реем ещё не сталкивались, вот так и думают. Твои личные проблемы затрагивают и мои дела. Грифель и бумага у тебя здесь? Нарисуй-ка мне схему, как найти этого главаря местной шайки. Что-то мне захотелось с ним пообщаться.

Печальное и болезненное окончание прошлой жизни любви к криминалу Немченко не добавило. Конечно, землянин понимал, что свято место пусто не бывает. Уничтожь он шайку Бурого, на её место придёт другая или и вовсе неорганизованные вымогатали, воры и грабители. Тем не менее, надо дать понять местным авторитетам, что пытаться за спиной владетеля Рея устраивать свои тёмные делишки категорически не следует.

Андрей не собирался устраивать разгром всей банды, однако кое-кого следует хорошенько напугать. Несли у авторитета возникнут ещё какие-то деловые предложения, то чтобы он их вежливо обсуждал с самим благородным Андом, а не пытался угрожать его людям.

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна