Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!
Шрифт:
Я узнала, что мы сейчас в королевстве нагов под названием Халессия. На севере от него, в горах находится государство гномов Аркон, а восточней и западней – людские королевства Магрод и Гриабург. В океане, омывающем южное побережье Халессии, под водой прячется царство тритонов и русалок Нефеида. А ещё южней располагается архипелаг из множества островов, который так и называют - Архипелаг, где собрались пираты, искатели наживы и прочие отбросы общества.
Как уже рассказывал до этого Эбрет, восточный континент прогресс не приветствовал,
Всё это было интересно, но от избытка информации моя бедная голова уже пухла и трещала. Когда я готова была взмолиться и просить прервать этот разговор, похожий больше на допрос, в беседку ворвался взволнованный дворецкий.
Глава 7
Слуга протянул Эбрету прозрачный кристалл в золотой оправе, размером со спичечный коробок. Герцог сжал кристалл в руке, и в воздухе возникло призрачное лицо седого мужчины с цепким взглядом, и квадратным волевым подбородком. Я тут же спряталась герцогу за спину, избегая лишних вопросов.
– Эбрет? Ты один?
– он огляделся, и продолжил.
– Впрочем, неважно. У нас, верней, у тебя ЧП. Эбрет недовольно нахмурился.
– Что случилось? Это не может подождать до понедельника? В кои то веки решил взять выходной.
– В столице совершено ритуальное убийство. Двадцать трупов вокруг пентаграммы. Понимаешь, теперь, почему я решил тебя выдернуть?
– Твою мать!
– выругался герцог, забыв о приличиях.
– Думаешь, демонопоклонники?
Он покосился на мгновение на меня, и мое сердце сжалось от дурного предчувствия. Неужели, мое появление в этом мире и правда, к беде?
– Я могу думать что угодно, а твоя задача проверить это и принять меры. Давай, Эбрет, жду от тебя новостей.
– Кто это был?
– с опаской спросила я.
– Канцлер Его Величества. Случай серьезный, раз даже до него дошло. Эх, плакал мой выходной!
– Ещё и я тут тебе на голову свалилась, - виновато покосилась на него.
– Не бери в голову, - улыбнулся Эбрет, - я очень рад, что ты на меня свалилась.
От его слов у меня в груди потеплело, я смутилась и отвела взгляд.
– Скажешь тоже, - пробурчала я, вставая с сиденья.
– Поехали уже.
– Куда?
– недоуменно поинтересовался герцог. Ты что, со мной на место преступления собралась?
Он удивлённо вскинул брови.
– Да, а что, такого? Не хочу оставаться в чужом доме одна. Что я тут буду делать всё то время, пока ты ловишь этих преступников? К тому же, ты обещал помочь мне с обустройством в городе. Не хочу больше тебя стеснять, и так неудобно, что ты мне помогаешь.
– Ну, положим, ты меня нисколько не стесняешь. Живи здесь, сколько вздумается. А там посмотрим, и с работой и с жильем.
– Спасибо. Но, всё равно, я еду с тобой! Так мне будет спокойнее, да и
– Ты понимаешь, что я не на увеселительную прогулку еду? Меня ждут трупы, возможно, жестоко умерщвленные, и море крови. Ты всё ещё хочешь поехать?
– Я не настолько впечатлительная, как ты думаешь, - усмехнулась я.
– После наших земных фильмов меня сложно чем-то удивить.
Я, конечно, немного преувеличивала, вживую то никогда мертвецов видеть мне не доводилось. Но, кисейной барышней себя не считала, и не думаю, что увижу что-то пострашней "Пилы" или "Крика".
– Что же у вас там за фильмы такие?
– шокировано проговорил Эбрет.
– Ладно, как знаешь, я предупредил. Если упадешь в обморок, пеняй на себя. И ещё кое-что. Хоть я и начальник, но вопросы мне всё равно будут задавать. Надо бы придумать тебе легенду.
Он оглядел меня с ног до головы, и я вспыхнула от стыда.
– На что это ты намекаешь?
– Да вот думаю, помощницей тебя своей сделать, - он ухмыльнулся.
– А ты о чем подумала?
– Ни о чем!
– я возмущённо сверкнула глазами и, отвернувшись от него, пошла к дому.
Сыщик легко нагнал меня и, как ни в чем не бывало, зашагал рядом.
– Ты прямо так поедешь? В этом платье? Надо бы на обратной дороге заехать в магазин готовой одежды. А пока ограничимся накидкой.
– Тоже от твоей бывшей осталась?
– буркнула я.
Эбрет хмыкнул, но промолчал.
Мы зашли в дом, и он ускакал куда-то, поручив меня горничной. Та принесла мне сиреневую накидку из тонкой шерстяной ткани, и я тут же укуталась в неё, закрепив спереди красивой брошкой из красного камня, сделанной в виде розы.
Эбрет не заставил себя долго ждать. Буквально через пару минут он спустился к нам в холл, одетый в длинный серый плащ. На голове у него была высокая цилиндрическая шляпа, а на руках кожаные перчатки, похожие на те, что протянула мне горничная, предлагая надеть их.
– Ну что, готова?
Я кивнула, и мы вышли. У подъезда к дому нас ожидал автомобиль. Странных форм и очертаний, непривычных мне, без крыши, он чем-то напомнил мне кабриолет, только в антикварном исполнении.
– Паромобиль "Тувенсон", последняя модель, - с некой гордостью произнес Эбрет, подходя к машине.
– Таких выпустили всего сотню экземпляров.
Я едва сдержалась, чтобы не засмеяться. Даже в другом мире у мужчин всё те же страсти.
Герцог галантно открыл мне дверцу, и я уселась рядом с водительским местом, уютно устроившись на мягком кожаном сидении. С любопытством глянула на приборную панель, но сразу же потерялась во множестве кнопок, рычагов и тумблеров. Как они вообще не путаются?
Эбрет сел в машину, сдвинул какой-то рычаг, и двигатель заурчал, постепенно набирая обороты. Клумбу позади нас обдало струёй пара, мужчина нажал на педаль, и автомобиль плавно тронулся вперёд, к распахнутым воротам.