Попаданка для наследного принца
Шрифт:
– В храме Богини веди себя почтительно, а не как дикарь, глупый мальчишка.
– Что это? – спросила я показывая на то место, на которое обратил свое внимание обиш.
– Это и есть алтарь. На нем и было совершено проклятие. Ничего не трогайте Мистра, это может быть опасно.
– Выглядит так, словно только что преступник ушел оставив всё это.
На огромном, плоском валуне, расставленные предметы представляли собой некую абстракцию. Были здесь искривлённые, странные кости невиданного животного. Сухие букеты больших бутонов и колосьев. Квадратные миски с жидкостями
– О?н совершает этот ритуал каждый день.
– выдал Анудар. Как я сразу не догадался. Мы давно его могли поймать. Он должен скоро прийти.
– Но что должны делать мы? – в волнении спросила я у старика.
Он сурово оглядел нашу компанию и обратился сразу ко всем.
– Каждый получит кристалл времени и отойдет в одну из четырех сторон . Дальше ждём и не делаем ничего. Ничего ты понял меня Гай? Иначе не получится. Как только заговорщик подойдёт к алтарю и возьмётся за своё чёрное дело, я начинаю читать ритуал снятия заклятия. Если что то со мной случится. – он немного запнулся – Анудар продолжит. Ритуал должен быть закончен. Остальные не двигаются, с места не сходят, пока я не скажу.
– Пора! – скомандовал принц – Вера затуши наши огни, так быстрее. Я боковые. Мас Ордо верхние.
Мужчины протянули мне световые камни и я быстро коснувшись лишила их искры. Вскоре весь свет был погашен и мы погрузились в темноту
Молча, развернувшись, каждый ступил в свою сторону. Я переживала и недоумевала. Неужели заговорщики войдя не увидят нас? Они могут напасть или убежать? Хотя чего я собственно волнуюсь? Если не получится сегодня, попробуем завтра.
Вроде бы ждали не долго, но мне это время показалось особенно томительном. Один раз я даже услышала горестный выдох обиша Гая, которому ожидание давалось ещё тяжелее чем мне.
И вот это случилось. В широкий проём, вовсе не в тот, через который прошли мы, вошла женщина, укутанная с головы до ног в Тао,широкий и длинный женский шарф. На вытянутой руке она несла световой камень и в полумраке сама была похожа на грубую статую Богини.
Шла не спеша, не остерегаясь и не оглядываясь по сторонам. Нас она не видела, хотя лично от меня прошла в десяти шагах, нашептывая себе под нос речитатив какого то заклинания. "Тренируется перед выходом", зло подумала я.
Она подошла к алтарю и встав на колени, п вдруг принялась плакать и причитать. Только в её судорожных рыданиях сложно было понять о чем она говорит, кроме повторяющегося слова "прости". При этом женщина лихорадочно перебирала предметы на алтаре, переставляя их в ином порядке. Затем порывшись в поясной сумке, она вытащила конечность какого то гиганского насекомого. Мне было плохо видно, что это, но ужас моментально охватил меня,заставляя дрожать от дикого страха.
Видимо мужчины тоже почувствовали эти панические атаки, потому что произошло сразу несколько событий. На стенах вспыхнули одновременно сразу все световые камни и осветили сразу весь храм, да так ярко, что у меня заболели глаза и я с минуту моргала ими. Когда проморгалрась, то увидела, что женщина лежит на каменном полу и
Я медленно подошла и заглянула в лицо женщине
– Все таки мама! – с сочувствием взглянула на Дара.
Он предпочел уйти от этой темы.
– Возьми Вера, – он сунул мне в руки прозрачный Кристал, с темными гранями – больше ни слова. Говорит только читающий ритуал. Когда я дам знак,кинете камни в алтарь. Старайтесь попасть в середину. Вера стань ближе.
Я думала будет что-то масштабное, но чтение ритуальной, "магической песни" заняло от силы минуты три. Мы бросили свои кристаллы. Постояли немного, решив вернуться в комнату принца и дождаться утра.
Господарыню, которую жрец оказывается просто усыпил, решили забрать с собой. Она не была особенно тяжёлой, да и путь теперь пролегал обычный, а не потайной. Но пока мы обсуждали что будем делать ближайшие часы, умудрились прозевать мать наследника. Она исчезла.
– Вернулась на своё место – прокомментировал жрец – хотя это странно, должна была остаться здесь.
Вернувшись в покои принца мы спрятались в дальней комнате. В спальне. По идее к Анудару должна прийти целая делегация слуг и советников, чтобы отвести его к оракулу, снять браслеты.
Если у нас получилось!
Глава 44 Анудар.
Утром за Даром пришли слуги во главе с советниками и не стройным хором поздравили его с днём рождения. В руках они держали белые одежды.
В руках они торжественно несли белые одежды! Он ощутимо прикусил губу. Не вышло, набатом простучало в голове. У них не получилось!
– Вон! Всё вон! – Анудар сорвался на крик. Вера слышала его из спальни, где все они спрятались и его ярость, перемешанная с отчаянием, болью пронеслась и в её сердце.
– Но Мас Анудар, ваше посвящение и обращение к народу? – стал перечить полноватый, пожилой первый советник. – Господарь пришлёт конвой и вас выведут силой. Вы же знаете, что нельзя сердить правителя! Позвольте нам одеть вас!
– Я сам оденусь и прийду! Через час буду возле террасы. Оставьте меня!
Принц некрасиво выдернул белоснежную, с серебром одежду, которую так мечтал когда то получить, но теперь просто ненавидел.
Придворные послушно, слегка склонившись, попятились от двери и вскоре ушли.
Дар громко захлопнул дверь и тяжёлым шагом направился в другие апартаменты.
Вера кинулась к вошедшему мужчине в объятия. Он обнял её и прикрыл глаза, напитываясь её энергией и делясь своей.
Жрец вышел из за полки с оружием в гостиной. Гай отодвинул темную, грубую штору, пропуская свет и высвобождаясь из плена ткани.
Первым начал мас Ордо:
– Я так понимаю, день всё ещё прежний.
Дар кивнул, освобождая девушку из плена своих рук.
– Что будем делать дальше? – не сильно расстроенно спросил обиш. Видимо ему все эти приключения ещё не набили оскомину.