Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданка
Шрифт:

– Кто он?

– Его зовут Малборн. Лесной эльф, и у него много причин ненавидеть Талмор. Ему можно доверять, – последнюю фразу она произнесла с нажимом, специально для Лидии, слушающей ее со скептической миной.

– Ну если уж ему доверяешь даже ты… – протянула хускарл. Дельфина поджала губы и продолжила, обращаясь ко мне:

– Вы встретитесь в Солитьюде, в «Смеющейся Крысе». Знаешь это место?

– Вообще-то, нет. Не бойся, если заблужусь – спрошу дорогу, – улыбнулась я.

– Эх, если бы все было так просто, как ты думаешь, – усмехнулась

женщина.

Солитьюд мне не понравился. Уже через десять минут крики чаек начали раздражать, вызывая головную боль. Убийца, прижатая к луке седла, недовольно кудахтала, явно желая взлететь и накостылять паршивым крикуньям по самое не могу. Бедные лошадки, вымотавшиеся за четыре дня пути из Ривервуда, еле-еле двигались вверх по вымощенной шершавым камнем дороге. Лидия дремала на ходу, я грызла яблоко, выуженное из седельной сумки. Яблоко было невкусное, кислое и зеленое. Отплевавшись, я выбросила плод, и направила кобылу к конюшням. Хускарл проехала еще немного, потом спохватилась и развернула коня.

– Может, все-таки передумаешь? – спросила она, спешиваясь. Я уже передала поводья Малышки конюху и дожидалась телохранительницу.

– Неа. Не понимаю, что ты так волнуешься? Я же просто пойду на вечеринку. Ты думаешь, альтмеры там кровавые оргии устраивают или гладиаторские бои?

– Тан, зная тебя, я могу с уверенностью сказать, что ты даже на приеме в посольстве найдешь риск для своей жизни, – вздохнула воительница, отнимая у меня рюкзак, в котором были упакованы наши скромные пожитки вроде запасных портянок (которые, надо сказать, мне до сих пор наматывала Лидия. Ну не была я в армии, не знаю, как это делается) и изрядно похудевшего «Аргонианского доклада».

Заходила в город я с замиранием сердца. Очень уж не хотелось нарваться на сцену казни, которой встречал Солитьюд в игре. С недавнего времени у меня против казней некоторое предубеждение.

Все обошлось. Народ не толпился, никто не вопил «Ульфрик козел», и вообще, везде царила абсолютная идиллия. Солнышко припекало (насколько оно может припекать в Скайриме, но мне, мурманскому моржу, и в плюс пять – уже можно раздеваться и купаться), птички-бабочки порхают, чирикают. Красота.

«Смеющаяся крыса» была неподалеку от главных ворот. Я со своим куриным (не в обиду Убийце) зрением и то смогла разглядеть вывеску.

Зайдя внутрь, я несколько секунд привыкала к царящему в таверне уютному полумраку после слепящих солнечных лучей. Уши тотчас наполнились гулом разговоров, звоном бокалов и звуками флейты.

– Ты его видишь? – шепотом поинтересовалась Лидия, наклонившись к моему уху. Я покачала головой и прошла к барной стойке. Заказала эля и принялась ненавязчиво рассматривать посетителей. Несколько нордов, альтмерка… ага, кажется, вот тот, кто мне нужен. В самом дальнем углу, неторопливо потягивая вино, сидел тощий лесной эльф со встрепанной каштановой шевелюрой. Он производил впечатление натуры нервной и не любящей риск. Я встала, прихватив свой бокал, сделала Лидии знак оставаться на месте и направилась к эльфу.

– Я присяду?

Он вздрогнул

и растерянно посмотрел на меня.

– Простите? Вам что-то нужно?

– Я от нашей общей знакомой, – сказала я, понизив голос. Малборн, скривившись, осмотрел меня с ног до головы.

– Нда? Она думает, что ты справишься? Надеюсь, она знает, что делает.

– Дареному коню в зубы не смотрят, – обиженно буркнула я, со стуком поставив бокал на стол и присев напротив. – Ты можешь пронести внутрь посольства кой-какое барахло для меня?

– Это я могу, – кивнул эльф. – Что именно?

Я кивком подозвала Лидию и взяла у нее рюкзак. Даже и не знаю, что может мне пригодиться. Пускай хускарл и учила меня обращаться с колюще-режущим оружием, но до ее умений мне далеко. Ладно, кинжал в рукаве еще никому не мешал. Теперь одежда. Для приема мне придется переодеться в что-то более нарядное, а в платье я не смогу быстро бегать. Я достала из рюкзака аккуратный сверток со своим одеянием мага школы разрушения, и сверху положила стальной кинжал.

– Думаю, это все.

– Погоди, – Лидия порылась еще и выудила на белый свет бледно-зеленый флакон. – Зелье невидимости. Тебе пригодится.

– Хорошо, я спрячу твои вещи где-нибудь в кладовой, – кивнул Малборн. – Да, и еще: не вздумай тащить с собой что-нибудь еще. У талморских стражников нюх на это.

– Я похожа на дуру? – буркнула я. Судя по молчанию, как Малборна, так и Лидии, похожа. – Хоть бы головой помотали из вежливости.

Эльф хмыкнул, сгреб мое барахло и распрощался. Ну да, в игре-то ему доверять можно, а ну как этот босмер продаст мою одежду и кинжал и смоется куда-нибудь в Эльсвейр? Блин, становлюсь параноиком не хуже Дельфины.

Мы еще немного посидели с Лидией, болтая на разные темы. Она призналась, что хотела стать воином с детства, и что ее учил обращаться с мечом ее отец. Мне же пришлось спешно выдумывать байки о жизни Скади. Набрехала, что мои родители – норды из Брумы, а я приехала на историческую родину, на людей поглядеть да себя показать, и ведать не ведала, что являюсь драконорожденной. Может, моя бабка-Защитница Сиродиила загуляла с Мартином Септимом, а я теперь отдуваюсь? Хускарл вроде как поверила и даже посочувствовала. Как мило.

Мы приканчивали уже третью бутылку, когда в «Крысу» ворвалась разъяренная Дельфина.

– Я их там битый час под дождем жду, а они тут квасят?!

– Я набираюсь храбрости, – почти трезво ответила я. После той жуткой попойки с Балгруфом какие-то жалкие три бутылки нордского меда не страшны.

– Ну-ну, – буркнула Клинок. – Так, поднимайся, тебе нужно переодеться и привести себя в порядок.

– Переодеться можно, а со мной-то что не так? – удивилась я. По первому пункту у меня возражений не возникло – плешивая меховая броня, которую мы выторговали у такого же плешивого хаджита из каравана, выглядела так, словно ее пережевал и выплюнул мамонт, и ее было стыдно не то что носить, но и выкидывать. Разве что темной ночью сжигать ее на заднем дворе, и чтобы, не дай бог, не увидели соседи!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ