Попробуй меня
Шрифт:
Отдай.-требует она, выдыхая мне прямо в губы.
Оу. – протягиваю я, крепко сжав ключ в своих руках. – Зачем?
Все узнают, что я ночевала с тобой, что ты запал на идиотку, которую ненавидишь, а идиотка оказалась шлюхой, мать твою! Стайлс, отдай мой ключ!
Я с ненавистью улыбнулся, мучительно оттягивая время.
Ты все правильно сказала. Лишнее было только то, что я от тебя без ума. Хороший сон приснился?
Я всем расскажу, что ты
С интересом посмотрев на нее, я многозначительно закивал головой, мол, об этом никто не знает и это станет новым открытием, а затем резко схватил ее за бедра и притянул к себе.
Послушай, Дейвидсон. – моя рука крепко сжимает ее руку до побеления костяшек. – Будешь показывать свой характер – я расскажу всем о тебе гораздо больше. Держи свой ключ и забудь обо всем. А теперь пошла вон из моей комнаты. Пошла вон.
Девушка крепкой хваткой вырвала у меня сломанный ключ из рук, а затем, громко хмыкнув, тут же развернулась и в одно мгновение вылетела из моей комнаты, громко хлопнув дверью.
Эпичненько.
Тяжело выдохнув, я покачал головой и непонятно зачем улыбнулся. Хорошенькое дельце намечается, теперь у меня есть не только куча аргументов на то, что она конченая идиотка, ко всему этому теперь можно приписать томную ночку в моем номере и сломанный ключик. Все это доставляет нереальный интерес и массу будущего веселья.
Я полностью был готов в то время, когда за мной заглянули 4 сонных барана, тесно столпившись у меня в маленьком коридорчике.
Как прошла ночка? – веселеньким голосом спросил Томлинсон, припрыгивая на месте под еле слышную включенную музыку перед входом в большой зал на завтрак.
Ее задница такая же отличная без юбки, да, Стайлс? – подхватил Хоран и закивал бошкой в ожидании ответа.
Я тихо рассмеялся, помотав в головой в полном недоразумении и критическом шоке от этих идиотов.
Она дала тебе или нет, черт тебя возьми?! – вспыхнул Малик, застегивая на руке дорогие часы, плетясь при этом где-то сзади.
Я надеюсь, сегодня будут мои любимые круассаны. – как ни в чем не бывало ответил я, за что тут же получил ладонью по подзатылку.
Не сдерживая смеха, я заржал на весь зал, захлопав в ладоши при этом. Этих придурков так легко развести и вывести из себя, что мне все это не просто льстит, а даже порядком поднимает настроение.
Как тебе ее сиськи, Стайлс? – не унимался Хоран, прыгая передо мной как степной козел.
Я притянул друга за капюшон и обхватил его за шею.
Что такое?-испуганно спросил тот. – В чем дело? Что я не так сказал, Гарри?
Иди сюда. Кое что скажу тебе на ушко.
– прошептал я и поманил его пальчиком перед лицом.
Друг с блаженным выражением лица закатил глаза, в надежде услышать увлекательный рассказ о прошедшей ночке.
Ненавижу вишневые.- процедил я шепотом сквозь зубы, а затем на меня обрушилась целая лавина под названием «злобный Найл», покрывающая меня томным матом.
Хоран, хищно улыбаясь, ловким движением притянул к себе меня за ворот рубашки.
Сейчас комплимент тебе делать буду, приготовься, ебаный Стайлс. Опупенные джинсы, слушай! Они скрывают все твои недостатки: маленький член и…
… и все засосы, оставленные тобой на моем члене. – усмехнулся я, подмигнув блондинчику.
Хоран помотал головой и, перекинув свою руку через мою шею, направился на завтрак.
Я обожаю этого идиота.
15:40.
Мистер Стайлс, задержитесь. – приказал Смит после того, как прозвенел звонок с пары.
Я махнул рукой Пейну, повелев ему подождать меня за дверью.
Когда класс опустел, я закинул учебник в свой портфель и лениво подошел к учительскому столу.
Что ты делал ночью, Стайлс?
– сразу в лоб спросил меня Смит, задерживая меня после пары.
– Спал.
– абсолютно непроницаемым голосом ответил я, слушая бредни старого профессора.
У меня есть куча доказательств того, что свою ночку ты провел с этой первокурсницей. – прищурил тот свои орлиные глазки, стараясь прочитать по моим глазам что-то стоящее. – И то, что вы занимались с ней кое-чем очень даже непристойным!
Брось, Смит, я не сплю с первокурсницами. – ответил я, закинув рюкзак на плечо. – Я вчера так накурился, что уже не помню, кто со мной был. Расслабься, старик. Это была точно не Дейвидсон.
Накурился? То есть, ты ничего не помнишь?
Абсолютно. – кивнул я, рассматривая шнурки на своих кедах.
Ладно. Пусть так. Стайлс, скоро я позвоню твоему отцу и расскажу все, как есть. То, что ты спишь не один, то, что ты накуриваешься, то что ты…
Не делаю ничего для колледжа, развлекаюсь, развратничаю. Так? – невозмутимо перебил его я. – Смит, я думаю, что твоя дочь так совсем не думает, и не желает узнать всю правду о своем отце.-добавил я хитрым тоном.
Я гордо выпрямился и посмотрел в глаза на озадаченного Смита.
Пробирки, все эти ДНК дела очень легко провернуть, Смит, учитывая мое положение в обществе. Не думаю, что милашка Джессика будет рада узнать, что ее отец на самом деле бесплоден, точнее то, что ее отец, вовсе не отец. – я уперся ладонями в учительский стол и слегка преклонился к лицу мужчины. – Что ее настоящий отец гораздо состоятельней скудного профессора в загородном колледже.
Смит явно замялся, нервными движениями поправляя очки на переносице.
От тебя одни проблемы, Стайлс. – скудно процедил он сквозь зубы.
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
