Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Порочная королева
Шрифт:

38

Я не мог вспомнить, когда в последний раз мы уезжали так далеко от города. Чем дальше мы ехали за пределы города, тем сильнее росло беспокойство в моем животе. Я знал, что мои братья чувствовали то же самое. По какой причине мы покинули Блэкстоун? Была ли это игра власти со стороны Лоренцо? Почему мы уходили, когда он мог легко вызвать нас в одно из своих мест действия?

Это должно было быть

что-то грандиозное.

Или, может быть, это было чертовски просто, но никто из нас не хотел такого исхода — быть выманиваемым из города, в то время как Эверли оставалась там уязвимой.

— Мне это не нравится, — сказал Каллум сквозь стиснутые зубы, следуя за грузовиком Риго.

Как только мы прибыли в пункт назначения, упомянутый в тексте, Риго был там. Никого из его людей там не было. Это был просто он. Прежде чем мы смогли припарковать наш грузовик, он жестом пригласил нас следовать за ним.

— Нам не следовало принимать эту информацию, — отрезал Сэинт.

Мы с Кэлом посмотрели друг на друга. Да, Сэинт был прав, и мы тщательно это обсуждали, но нам это было нужно. Мы были так чертовски близки, что нам просто нужно было все выяснить и заставить ответственных людей заплатить.

— Слишком поздно для этого, — сказал я, прислонив голову к окну. — Если он хочет, чтобы мы работали на него, я это сделаю.

— Отвали, Мэтти, — выругался Сэинт.

— Мы в этом дерьме вместе, — парировал Кэл, не потрудившись взглянуть на меня.

— Дело не только в нас. Нам нужно думать об Эверли, — напомнил я им.

После этого никто не сказал ни слова. Это было то, о чем нам не нужно было думать, когда дело касалось нас троих. Мы живем и умрем вместе. Это было наше невысказанное обещание, но как мы могли хотеть того же для Эверли? В этом и заключалась забота о людях. Ты пыталась сделать все, чтобы остаться в живых, не для себя, а для них. Вы не хотели, чтобы к ним прикасалось что-то уродливое.

В тот момент меня охватило чувство покоя. Я ненавидел своего отца, ненавидел то, что я когда-либо мог быть таким куском дерьма, как он, но то, через что он заставил пройти мою мать, не было тем, что сделал настоящий мужчина. Он был гребаным трусом, а я бы пошел на край света, чтобы защитить тех, кого любил.

— Мы пройдем через это вместе, как и всегда, — сказал Кэл, когда Риго свернул на тенистую темную улицу.

— Вместе на счет три, ребята, — сказал Сэинт, положив вытянутую руку в кулак посреди приборной панели.

— Да пошел ты, — усмехнулся я. Оставьте это Сэинту, чтобы поднять настроение.

— Давай, Мэтти, что, если я умру здесь, и буду преследовать тебя всю оставшуюся жизнь, потому что ты не ударил меня кулаком?

Я видел, как грудь Каллума дрожала, когда он замедлял грузовик. Здесь была кромешная тьма, и мы все сидели прямее, как будто это помогло бы нам лучше видеть. Мы могли видеть только то, чего касался свет фар.

— Ты знаешь, что я буду раздражать тебя во время секса, — добавил Сэинт.

— Вместе. — Я ударил его и Каллума кулаком, потому что Сэинт взял Каллума за руку и заставил его участвовать.

Машина остановилась.

Мое сердце забилось быстрее, и я знал, что мои братья чувствовали то же напряжение, что и я. Грузовик Риго свернул, и он выпрыгнул из него. Поскольку у нас все еще горел свет, он поднял руку и жестом пригласил нас выйти.

— Мы справимся, — уверенно сказал Каллум.

Мы все вышли из нашего грузовика и направились к Риго. Казалось, что мы были в пустынном поле. Я чувствовал ветки на полу; они трещали каждый раз, когда мы наступали на них.

Kompas — поприветствовал нас Риго.

— Что происходит? — Я расспросил его.

— Просто бизнес, мальчики, — сказал он холодным тоном, который мгновенно заставил нас насторожиться.

Мы шли за ним, пока он вел нас через небольшой участок леса. Только после того, как мы немного прогулялись, мы увидели огни. Посреди поляны была припаркована машина поменьше, фары которой были направлены в нашу сторону, так что она почти ослепляла.

Внутри машины была видна тень.

— Каллум… Матео… Сэинт, — сказал голос. Я сразу узнал голос Лоренцо, и я знал, что мои братья тоже.

Подойдя ближе, мы увидели, что он сидит в машине с мрачной ухмылкой на лице. Он был одет скромно, с немного растрепанными волосами и весь в черном. Это само по себе было заявлением. Вы не стали бы внезапно надевать все черное, если только не были готовы к похоронам.

— Лоренцо, — поприветствовал я его.

— Что происходит? — Добавил Каллум.

Я почувствовал, как Риго сделал шаг назад, и мне потребовалось все, чтобы не обернуться, чтобы посмотреть, что он делает. Если бы нам пришлось притворяться, что мы доверяем им продолжать играть в какую бы игру мы ни играли, мы бы это сделали.

— Я тут кое о чем подумал, — сказал он, выпрыгивая из машины и направляясь к нам. Он полез в задний карман, и я почувствовал, что не только я, но и мои братья замерли. Мы стояли во весь рост, рассредоточившись, на случай, если нам понадобится перейти к обороне. Кое-что, что, я был уверен, Лоренцо не пропустил.

Он вытащил коробку сигарет и сунул одну в рот. Затем он закурил и повернулся, чтобы посмотреть на нас, чтобы предложить нам одну.

Мы все покачали головами. В горле у меня пересохло, как в аду. Я не боялся смерти, но все, о чем я мог думать, это если мы все умрем здесь, что будет с Эверли?

— О чем ты думал?

— Баланс сил в нашей дружбе.

— Что ты имеешь в виду? — Спросил Сэинт.

— Что мешает вам отвернуться от меня? — спросил он, щелчком выбрасывая сигарету. — Вы легко можете солгать и сказать, что я принудил вас работать со мной. Копам нравится это дерьмо.

— Мы не стукачи, — сказал я.

— Мы дали тебе наше слово, — добавил Сэинт.

Каллум заговорил последним.

— Что тебе нужно, чтобы почувствовать, что мы квиты в этом партнерстве? — Я знал, что его спокойный голос был противоположностью тому, что он чувствовал, но он анализировал Лоренцо и был готов дать ему то, что он хотел, если это означало, что мы вернемся в Эверли живыми.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств