Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Порочные забавы
Шрифт:

– По-моему, твое орудие уже вполне готово, – пролепетала она, вынимая член изо рта.

Дэмиан без лишних разговоров овладел ею, пустив в дело свой стальной инструмент, а позже, когда она кончила несколько раз подряд, оттарабанил ее в зад. Благодарная Джудит позволила ему это сделать, утешаясь мыслью, что первая любовь всегда болезненна и мучительна, но зато восхитительна до умопомрачения.

Потом она прильнула к его плечу и расплакалась от счастья.

– Когда мы будем в Париже, дорогая, – вкрадчиво произнес Дэмиан, – я познакомлю тебя с одним своим деловым партнером. Это милейшей души человек,

его зовут Филипп Лаве. Он сказочно богат и прекрасно образован. Я надеюсь, что ты будешь с ним мила…

По спине Джудит пробежал холодок, она удивленно спросила:

– Мила? Что ты под этим подразумеваешь?

Дэмиан усмехнулся и запустил пальцем в ее волосистую стрелку на лобке.

– Ничего особенного, моя сладкая! Только то, что, угодив ему, ты угодишь и мне. Ты меня понимаешь? Я хочу, чтобы ты была с ним полюбезнее, оказывала ему всяческое внимание…

– Ах вот ты о чем, – сказала Джудит и повела бедрами. – Разумеется, я постараюсь тебе угодить.

– Вот и умница, – сказал Дэмиан и стал поглаживать ей клитор.

– Интересно, что делает в доме Филиппа такая милая девушка, как вы? – спросил у Келли загорелый и подтянутый господин, с которым ей уже давно хотелось познакомиться. Других объектов, достойных ее внимания, на вечеринке, устроенной знаменитым на весь Париж финансовым магнатом и собирателем произведений искусства, не оказалось.

– Я сотрудница букинистического магазина Адама Ренальда, но сейчас представляю интересы Дэмиана Крессуэлла, – ответила Келли. – Он совершает деловое турне по Европе.

– Значит, вы разбираетесь в эротической фотографии? Любопытно! – с характерным американским акцентом воскликнул ее собеседник. – Позвольте представиться: Джейк Брайс, эксперт и торговец антиквариатом. А как зовут вас, милое юное создание?

Он бесстыдно разглядывал ее своими пронзительно-синими глазами из-под полуопущенных длинных ресниц, и Келли поняла, что она имеет дело с опытным сердцеедом. Об этом ей говорил и его экстравагантный наряд – белая рубаха с длинными рукавами, темно-синие джинсы и темно-вишневые кожаные сапоги. Небритые скулы и подбородок свидетельствовали, что вот уже двое суток, как этот господин пренебрегает бритьем, очевидно, занятый чем-то более важным. Мнение о нем окружающих его явно не интересовало.

– Келли Камерон, – наконец представилась она и протянула ему руку.

Американец крепко пожал ее и, с неохотой отпустив, промолвил:

– Очень рад с вами познакомиться. Вы позволите мне принести вам коктейль? Как насчет «Маргариты»? Чертовски приятный напиток, хотя в нем и содержится текила.

– Вам не нравится текила? – спросила Келли, пробовавшая этот дьявольский напиток лишь однажды, в компании Алдена Рея.

– По-моему, эту гадость можно употреблять исключительно в коктейле «Маргарита», – с подкупающей откровенностью ответил Джейк. – Можете поверить мне на слово, уж я-то перепробовал ее в самых немыслимых сочетаниях.

Келли усмехнулась и живо представила его в камуфляжной униформе наемника, пробирающегося через амазонские джунгли с флягой текилы, притороченной к поясу. Впрочем, подумала тотчас же она, такая разбойничья физиономия вполне могла быть и у морского пирата, любителя хлебнуть «огненной воды» прямо из горлышка

сосуда. Кем бы ни был этот наглый американец на самом деле, он резко выделялся в толпе шикарно одетых дам и джентльменов в костюмах итальянского фасона и штиблетах от Гуччи.

После той памятной вечеринки в особняке Крессуэллов, Келли окончательно перестала чему-либо удивляться, поэтому знакомство с нахальным янки ее не пугало. После суеты, предшествовавшей путешествию во Францию, ей хотелось отдохнуть и расслабиться. Теперешняя ситуация этому благоприятствовала: Дэмиан и Анна по прибытии в дом Лаве сразу же проследовали в его кабинет, предоставив ей, Джудит и Питеру полную свободу действий.

Пока Джейк ходил за коктейлями, Келли успела не только окинуть взглядом роскошное убранство зала, но и заметить, что примыкающая к нему застекленная веранда пуста. И когда американец вернулся, держа в руках бокалы, она предложила ему уединиться в этом оазисе тишины и покоя и насладиться там и напитком, и беседой.

Они проскользнули вдоль зеркальной стены к двери, находившейся за мраморной греческой статуей, прошли на веранду и расположились на чугунной садовой скамье. Черная переливающаяся юбка съехала на бедра, и Келли слегка раздвинула колени, обтянутые ажурными чулочками на кружевных подтяжках. Обутые в черные туфельки на высоких узких каблучках, ее ножки казались необыкновенно изящными и привлекательными даже ей самой. Просторная черная бархатная блуза позволяла собеседнику оценить красоту ее обнаженных плеч и шеи. Отвердевшие от возбуждения соски округлых грудей оттопыривали тонкую материю. Распущенные волнистые каштановые волосы удачно сочетались с золотыми кольцами в мочках ее ушей.

Томление внизу живота подсказывало Келли, что ей пора побаловать себя мужчиной. В суровом облике Джейка, чем-то смутно напоминавшего ей гитариста Алдена, было то особое сочетание мужественности и бесшабашности, которое ее всегда возбуждало. Ей нравились его большие сильные руки, чувственный рот, резко очерченный подбородок и выразительная выпуклость в ширинке джинсов. Оставалось только выяснить, не женат ли он, что Келли и сделала, отхлебнув из бокала.

– А ваша супруга тоже здесь? – без обиняков спросила она.

Американец усмехнулся и снисходительно ответил:

– Я не женат. А вы замужем? Наверняка это так!

– Нет, – с улыбкой ответила Келли. – Интуиция вас подвела.

– Тогда у вас наверняка есть достойный любовник!

– Опять вы не угадали!

– Великолепно! Вы англичанка?

– Да. А вы американец?

– Разумеется! Я уроженец Нового Орлеана. В моих жилах бурлит кровь переселенцев из французской Канады. Мое настоящее имя Жак, но обычно я представляюсь Джейком, так удобнее.

– Никогда не бывала в ваших краях, но с детства мечтала когда-нибудь там очутиться, – сказала Келли.

– В таком случае считайте, что ваша мечта осуществилась! – воскликнул Джейк. – У меня свой дом во Французском квартале. Это старинный особняк с любопытной историей, окруженный таинственными легендами. Мы непременно совершим экскурсию на болота, кишащие крокодилами и духами обитавших там когда-то индейцев. Правда, климат в наших краях не подходит для людей с больным сердцем, однако вы, как я вижу, абсолютно здоровы, мисс Камерон.

Поделиться:
Популярные книги

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3