Портрет невинности
Шрифт:
За ужином Люси рассказала Лоренцо о деле своей жизни и своих друзьях, тоже выставлявшихся в галерее: Леоне, замечательно одаренном резчике по дереву, гончаре Сиде и его жене Элейн, которая прекрасно шила и вышивала. Ужасный черный костюм, который был на Люси в тот памятный день, принадлежал именно ей.
Лоренцо слушал внимательно, с интересом, а потом рассказал немного о себе. Люси узнала, что он часто бывает в Лондоне, где у его банка есть отделение. Кроме того, он владелец виллы в Санта-Маргерите и любит плавать на яхте по Средиземному морю.
— Люси, прости,
— Ты никогда меня не утомишь, к тому же сомневаюсь, что здесь поблизости есть что-нибудь вроде этого, — ответила Люси, улыбаясь.
К тому же она совсем по-другому представляла себе конец этого вечера. Воспоминание о том, как их тела переплетались на смятых простынях, заставило ее покраснеть, и она смущенно посмотрела на Лоренцо. Он прочитал ее мысли и плотоядно улыбнулся. Воздух между ними сгустился и зазвенел от напряжения.
— Пойдем-ка отсюда, — бросил Лоренцо, резко вставая.
Он помог ей выйти из-за стола и повел вниз по лестнице, к своему огромному номеру, крепко сжимая ее руку. Оказавшись в его номере, Люси успела осмотреть только гостиную с огромным камином, а потом Лоренцо подхватил ее на руки…
Они упали на кровать, целуясь со страстью, которая почти причиняла боль. Их руки и ноги переплелись. Лоренцо быстро расправился с ее голубым платьем, Люси не стала церемониться с пуговицами на его рубашке. Прелюдию они опустили, слишком сильным было желание.
Потом они лениво растянулись на кровати, болтая и смеясь, исследуя тела губами и руками, расспрашивая друг друга про шрамы и теряясь в ласке и нежности…
— Проснись, Люси…
Люси пошевелилась и крепче прижалась к Лоренцо.
— Мне тебя всегда мало, — прошептала она, целуя его в теплую грудь.
Сколько бы раз они ни занимались любовью, когда она прикасалась к нему, по ее телу всегда пробегала дрожь желания.
— Мне очень жаль разочаровывать тебя, Люси, прости. Но пора мне отвезти тебя домой. На рассвете я вылетаю в Лондон, а оттуда, в полдень — в Нью-Йорк.
Лоренцо отстранился от нее, улыбнулся и пошел в ванную. Люси смотрела ему вслед, восхищаясь его рельефной спиной, длинными ногами и бронзовым загаром, и пыталась прогнать непрошеное чувство разочарования. Ей не хотелось думать о том, что все кончится, не успев толком начаться.
Люси встала и начала собирать одежду, разбросанную по всему номеру. Ее сандалии и сумочка лежали у двери. Она обулась, выпрямилась, вдруг увидела свое отражение в большом зеркале и застонала: не накрашенная, лохматая! Она вытащила из сумочки расческу и принялась приводить себя в порядок, приглаживая непослушные пряди. Это помогло ей отвлечься от мыслей о том, что Лоренцо улетает.
Он вышел из ванной в одних боксерах, натянул джинсы и свитер, потом посмотрел на Люси и коварно улыбнулся:
— Тебе, похоже, действительно мало… Пошли, пока я еще могу держать себя в руках.
Люси улыбнулась в ответ, не уверенная, комплимент это или нет, и они вышли из номера. Сидя в машине пятью минутами позже,
— Когда мы снова увидимся? — спросила она, автоматически кладя руку ему на колено.
Лоренцо напрягся. Вообще-то он не планировал продолжать эти отношения, но, посмотрев на ее изящную руку и невольно скользнув взглядом дальше, по ее стройным ногам, вспомнил, как эти ноги обхватывали его этой ночью, и подумал, что зря он затеял это казавшееся таким пустячным дело.
Впрочем, вдруг пришедшая ему на ум идея завести такую великолепную любовницу, не афишируя этих отношений, только наездами бывая в Англии, показалась ему не такой уж плохой. Он ни с кем не встречался сейчас, ничего не обещал Люси; он редко бывал в Лондоне до этого, но все поддается корректировке. Просто он не помнил, чтобы с кем-то еще ему было так хорошо и весело, и не хотел, чтобы это заканчивалось.
— Надеюсь, что скоро. Как и тебе, мне нужно работать. Я постараюсь прилететь на следующие выходные или, в крайнем случае, через неделю. Я позвоню тебе.
Люси с облегчением вздохнула. Лоренцо остановился у ее дома, помог ей выйти из машины и проводил до двери. Открывая дверь, Люси с надеждой спросила, не желая расставаться с ним:
— Не хочешь зайти на чашку чая?
— Не хочу, извини, — сказал он, сокрушенно улыбаясь. — Если я зайду, я начну тебя целовать и уже не остановлюсь.
— Ничего. Ты же вернешься, — пожала плечами Люси.
— Хорошо, — кивнул он, поцеловал ее в лоб, не осмелившись поцеловать в губы, и подтолкнул ее в дом. — Не забудь запереть дверь.
Люси уже шагнула внутрь, как вдруг вспомнила, что они так и не поговорили о том, зачем она, собственно, и искала его внимания так долго.
— Подожди, Лоренцо! Мы ведь так и не поговорили о моем деле, а нам надо решить все до вторника! — Тут она вспомнила еще кое о чем: — У тебя нет моего номера. Я сейчас…
— Не волнуйся, он у меня есть, — покачал головой Лоренцо.
Ее слова вовремя отрезвили его и напомнили, кто она такая. Он смотрел на нее, прищурившись. Она стояла вполоборота к нему; лунный свет отражался в ее зеленых глазах, серебрил заправленные за уши волосы и делал бледную кожу почти прозрачной. Прекрасная, совершенная, само искушение — но не для него, не теперь, когда он обо всем вспомнил.
— Ах да, конечно. — Люси полностью обернулась и улыбнулась, вновь увлеченная волнующей ее темой. — Вторник — крайний срок, и мне нужно дать знать юристу, собираешься ли ты отвергнуть предложение продать свою долю и сохранить фабрику. Если мы решим провести перепрофилирование или фабрика все-таки закроется, то можно будет рассмотреть возможность обустройства инфраструктуры. Дессингтон находится в очень живописном месте, привлекательном для туристов…