Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Португальские каникулы, или Безлимитка и сто долларов
Шрифт:

– Чтоо??!!!
– обалдела Мира,- 100 долларов?!! Да я при продаже своей краски (хны) в день 200 зарабатывала! Я на эти 100 долларов даже номер в отеле не смогу снять! Даже не уверена, можно ли на 100 долларов пропитаться...

– Ну, значит, попросишь еще у Мардж, - пожал плечами Седрик.

– Ага, ну уж нет,- уперлась Мира.

Стоило Седрику исчезнуть, как Мира и Мардж смерив друг друга презрительным взглядом, поняли, что обе хотят одного и того же: взять свои

деньги и разойтись по разным дорогам.

– Давай может через сутки на этом же месте?
– предложила Мира.

– Отличная идея!
– язвительно сказала Мардж, кивнула и девушки разошлись.

* МАРДЖИ (Текст Анастасии Калько)

1.

Проводив взглядом Миру, Марджи осмотрелась по сторонам. Она стояла у перил на оживленной набережной. Пестрота окружающих красок в первую минуту ослепила ее, но потом девушка увидела детали: каскады красно-белых домов в южном стиле, пальмы и изобилие дорогих машин. Вокруг фланировали ярко одетые люди, щелкали фотоаппараты, играла музыка. Значит, Фобос забросил их на какой-то курорт. "И на том спасибо. Было бы хуже, окажись мы где-нибудь в тундре или в убитой деревне с туалетами во дворе! Но что это за город?"

Марджи прислушалась. Туристы галдели на разных языках и определить ничего было невозможно. Но тут из газетного киоска вышла поправить выставку продавщица и задорно обратилась к девушке, торгующей мороженым, на языке, очень похожем на испанский, но другом. "Португальский, - догадалась девушка, - он из той же языковой группы. Ну что ж, по-испански я сносно объясняюсь, эти языки близки, и меня поймут. Да и потом, на курортах местные жители быстро осваивают английский. Не пропадем!".

Заметив, как на нее оборачиваются туристы, Марджи взглянула на себя. Ну да, ее наряд был несколько странен для курортной набережной: облегающие штаны из кожи дракона, батистовая рубашка со сборками и бархатная жилетка, а ноги затянуты в сапоги до колен... "То ли актриса, удравшая со съемок средневекового фэнтези, то ли ролевичка!
– усмехнулась девушка.
– Надо экипироваться, благо, в средствах я не стеснена! Да и жарковато в таком виде!".

Лавируя между толпами туристов, она добралась до улицы, и к ней тут же подбежал смуглый белозубый парень:

– Такси, сеньорита?

Усаживаясь в машину, Марджи увидела вывеску ресторана: "Блюдо дня! Рыба под соусом из жгучего перца и паэлья по-валенсиански! Настоящий коллекционный портвейн из подвалов Порту!".

"Ага, Порту. Уже знаю, куда мы попали. М-да, рыба и паэлья... Надо будет перекусить, когда куплю одежду и найду место для ночлега!" - Марджи представила себе аппетитную рыбу под ароматным обжигающим соусом и ощутила приступы голода.

*

В молле "Виа Катарина", куда привез ее веселый таксист Мигель, Марджи провела два часа. Она купила себе одежду для города, пляжа и спортзала, все необходимое для ночлега и пляжа и тут же

переоделась в симпатичный сарафан из голубого льна и бежевые босоножки, надела на плечо элегантную сумочку, примерила широкополую шляпу и солнцезащитные очки и осталась довольна собой. "Седрик прав, надо хотя бы изредка носить платья!
– подумала она, поворачиваясь перед зеркалом и любуясь тонкой талией, подчеркнутой платьем, и длинными ногами красивой формы. Босоножки выгодно подчеркнули тонкие щиколотки.

Не удержавшись, Марджи заглянула и в магазин бижутерии и выбрала себе браслеты на руки и щиколотки, ожерелье и поясок из голубых камней.

Когда она зарулила в кофейню, два местных парня, сидевших у стойки, восторженно зацокали языками и ослепительно заулыбались:

– Olha que beleza! (Посмотри, какая красотка!)

– Sim, s; n;o tirar os olhos! (Просто глаз не отвести!)

– Senhorita, que nos atingiu no ponto! (Сеньорита, вы сразили нас наповал!)

– Voc; ; ador;vel! (Вы очаровательны!)

– Lindo dia para voc;! (Хорошего вам дня!)

– Gracias, mutuamente!
– ответила по-испански Марджи, и официантка, подавая ей кофе с кардамоном по местному рецепту, тоже широко заулыбалась клиентке, говорящей почти на их родном языке.

Девушка помешала ложечкой в чашке и только поднесла ее к губам, как официантка принесла ей вазочку с печеньем:

– ; um presente da empresa! Tenha um bom dia para voc;, minha senhora! (Подарок от фирмы! Хорошего вам дня, сеньора!)

"Ну что же, - Марджи поблагодарила и надкусила бисквит, - раз у меня тут еще 21 час с половиной до встречи с Ми-Ми, надо провести это время на всю катушку. Город мне нравится, я еще не бывала в Португалии, так что надо побольше увидеть, ну и, конечно, развлечься. Пляж, аквапарк, колесо обозрения... А интересно, есть ли здесь театры, и какой репертуар? А вдруг мне повезло, и сегодня тут будет какой-нибудь рок-концерт? Давно я уже не слышала хороший рок!".

В вестибюле Марджи купила карту города и справочник гостиниц, ресторанов и культурных учреждений и тут же села изучать его.

"Так, просто любопытно, какие тут "пять звездочек"? Ну вот посмотрю в "Интерконтинентале!" А где тут можно поесть национальные блюда? Ага, "Таберна дос Меркадорес" напротив Кафедрального собора! Прекрасно, как раз пообедаю и начну знакомиться с городом. Для начала зайду в собор... Потом на Прайя-де-Эшпинью, позагораю! А вечером - хороший концерт в Доме музыки! Спасибо, Фобос! Почаще так наказывай!".

В отеле Марджи сняла люкс. Поставив небольшую дорожную сумку с вещами в шкаф, она переоделась в более уместное для ресторана и собора длинное платье цвета морской волны, оставив те же босоножки, которые оказались очень удобными, несмотря на высоченную платформу. В них Марджи ходила так же легко, как в кроссовках или сапогах.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дорога на юг

Коган Мстислав Константинович
8. Игра не для слабых
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дорога на юг

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера

Рыжехвост Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Законы Рода. Том 5

Андрей Мельник
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Барон Дубов 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 7

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров