Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Крах, сучий потрох, почти обманул меня" - радовался я своей неоправданной жестокости, которая помогла мне избавиться от тайного врага.
– "Всё-таки нужно чаще злить людей, ведь именно в эти прекрасные моменты они проявляют свои истинные намерения".

– Вот вы дебилы!
– крикнул я на Егорова, покинув его голову.
– Продались за золото и мечты о рынке. В итоге не получите ничего, кроме смерти!

– Сам ты дебил! Проклятый Демон!
– крикнул он в ответ.

– Найдите у него чёрный женский ноготь, с белыми кругами на нём. Сожгите эту херню и развейте пепел в поле, подальше от дома.

приказал я парням.

– Что ты там увидел?
– спросил меня Кривой.

– Всё расскажу вечером, а сейчас нужно торопиться к Арслану.
– ответил я ему.

– А нам что делать?
– снова спросил Юрка.

– Как и решили, идите к Королю, берите телеги и лошадей, если конечно они там есть, и сразу назад.
– объяснил я ему план действий на сегодняшний день.
– Вечером будет наш решающий Совет, где я расскажу всё, что удалось узнать, и ещё мы решим, останемся мы тут или уйдём отсюда. Но если я не вернусь до темна, то уходите отсюда не раздумывая.

– Одни загадки вокруг, заебался я уже себе голову греть.
– обиделся Хакас.

– Вечером, всё вечером. Подожди маленько и ты всё узнаёшь.
– пообещал ему я, и вместе с Мурадом отправился к выходу.

– Разговор есть.
– остановил меня брат.

– Давай вечером, мне некогда.
– как можно вежливей, ответил я брату.

– Мы уйдём до вечера. Об этом и хотел поговорить.
– сказал мне брат, взяв меня за руку.
– Мы решили это, и ты нас не сможешь тут удержать.

– Я не буду этого делать.
– спокойно ответил я.
– Я только пожелаю вам удачи.

– Спасибо.
– удивлённо произнёс брат, видимо не ожидая того, что я так легко отпущу их.

– Можете брать всё, что вам необходимо.
– продолжил я.
– Прости, что не могу лично вас проводить, на мне сейчас ответственность за судьбы всех, кто ещё остаётся здесь, но как только я разберусь с делами, я приеду к вам. Привезу всё, что вы не сможете забрать сегодня, ну и просто навещу вас.

– Спасибо брат, спасибо.
– ответил мне брат и обнял меня.
– Но ты же не знаешь, куда мы пойдём?

– Я знаю всё, и даже немного больше.

– Ты сказал, что нужно торопиться к Арслану, почему?
– спросил меня Мурад, когда мы покинули общину и быстрым шагом направились в сторону рынка.

– Потому что твой дядя и все ваши люди в опасности.
– ответил я ему.

– Пусть они всэ сдохнут, прэдатэли.
– со злостью произнёс мой спутник.

– Не спеши с проклятиями, брат.
– решил объяснить я ему ситуацию.
– Твой дядя не предавал нас, он не был в сговоре с полковником, он отказал посланнику Арахны...

– Кому? – не понимая, о чём я говорю, перебил он меня.

После этого вопроса, я рассказал ему довольно сжатую, но содержательную историю о Арахне, о её посланнике, по имени Флоу, об их сделке с полковником, и об отказе Арслана от сотрудничества с ними.

– Значит, пока они тэбя нэ получат, твоих они нэ тронут, а дяде они хотят отомстить за его несговорчивость?
– спросил меня Мурад.

– Получается, что так.
– ответил ему я.
– Мы даже не знаем когда именно они собираются это сделать, но предупредить твоего дядю нужно как можно скорее.

– А почэму он тэбэ ничэго нэ сказал?
– продолжал спрашивать Мурад.

И почэму мнэ ничэго нэ сказал?

– А вот это мы совсем скоро узнаем.

– Мурад! Ты где был?
– удивился стражник, стоящий на входе в рынок.
– Дядя тебя потерял совсем, места себе не находит!

К рынку мы подошли хоть и рано, но он уже был открыт, а некоторые торговцы уже успели выложить свой товар на прилавки. Были тут и немногочисленные покупатели, бродящие между рядами, а некоторые из них, уже довольно эмоционально торговались с несговорчивыми продавцами. Спустя пару часов, рыночную площадь, впрочем, как и само здание рынка, заполонит толпа народа, желая купить, обменять, а возможно и просто украсть что-нибудь, у зазевавшихся торговцев. С такими любителями приобрести товар бесплатно, Арслан поступал жёстко, но справедливо - отсечение кисти руки прям на месте кражи. А после, одноруким было запрещено входить на территорию рынка. Но они и не пытались. По причине отсутствия достойной медицинской помощи, такие люди, в большинстве случаев просто погибали от потери крови или какой-нибудь инфекции.

– Сэйчас обрадую его.
– пояснил ему Мурад стражнику.
– Он у сэбя?

– Да, брат, у себя.
– ответил стражник.
– Идите.

До кабинета Арслана мы дошли быстро и совсем без проблем. Перед лестницей на второй этаж, Мурад перебросился парой фраз на родном языке с земляками, и мы продолжили наш путь. Мой спутник дважды постучал в дверь кабинета.

– Войдите.
– услышали мы голос Арслана из-за двери.

Увидев Мурада, Арслан вскочил со стула и начал энергично и очень эмоционально отчитывать его на незнакомом мне наречии. Мурад сначала слушал молча, но в какой-то момент не выдержал и начал отвечать. Сначала коротко и вежливо, но вскоре перешёл на развёрнутые и такие же эмоциональные возражения. Не желая вмешиваться в этот семейный скандал, я прошёл и уселся на диван, на то самое место, где я сидел в прошлый раз. Когда спустя полчаса, в их разговоре спал градус напряжённости, и всё чаще начало использоваться слово "шайтан", я вмешался:

– Слышу, что вы обо мне начали говорить, поэтому, пожалуйста, давайте перейдем на русский, хорошо?

Они оба замолчали и уставились на меня.

– Садись Мурад.
– сказал Арслан племяннику.
– Вы голодны?

– Не отказался бы.
– согласился я.

Хозяин кабинета встал, вышел из кабинета и распорядился принести из бара еду.

– Мурад мне всё рассказал.
– обратился ко мне Арслан, усаживаясь в своё кресло.
– Спасибо тебе за то, что оберегал его.

– Он настоящий мужчина, и его совсем не надо оберегать.
– ответил ему я.
– Скорее его врагам нужна была помощь.

Арслан довольно улыбнулся и продолжил:

– Ты пришёл поговорить со мной. Я слушаю тебя Кузнец.

– Даже не знаю с чего начать. Мурад наверно уже о многом успел рассказать, боюсь повториться.
– сказал ему я.

– Не переживай, - поддержал меня Арслан.
– Начни с главного.

– Я знаю, что к тебе приходили странные люди, которые предлагали награду за меня, но ты им отказал, почему?
– спросил я его.

– Я не имею дел с Шайтанами.
– ответил он мне.

– А почему не предупредил меня или моих людей?
– продолжил я.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот