Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний бой
Шрифт:

Когда Смит вернулся, Римо сидел на постели.

— О'кей, Смитти, где она?

— Что?

— Моя подводная лодка.

— Не все сразу.

— Любому, кто может вызвать врача на дом, не составит труда отправить меня на подлодке в Северную Корею.

И с этими словами Римо закрыл глаза.

Скоро он отправится в Синанджу. Он сделал все, что мог. Теперь надо предупредить Чиуна о покушении, которое готовит Нуич. И лишь во сне он позволил себе вспомнить, что это ему нанесли три первых удара

камикадзе Нуича и что, согласно древнему обычаю Синанджу, четвертый удар будет смертельным.

А потом наступит очередь Чиуна.

Глава одиннадцатая

Капитану подлодки «Дартер» Ли Энрайту Лихи все представлялось очень забавным. Тайком заплыть во вражеские воды, высадить старика, ровесника Конфуция, и скрытно убраться восвояси. И что за тип был этот старикан! Хотел, видите ли, смотреть «мыльные оперы» и сердился, что на подлодке нет телевизора, показывающего «Пока Земля вертится».

Капитану Лихи все это представлялось забавным, настолько забавным, что он решил поделиться с приятелями в баре офицерского клуба в Минданао, где находилась небольшая военно-морская база США, предназначенная для дозаправки подводных лодок.

Но не успел он дойти до самого интересного — до «мыльных опер», когда его тронул за плечо младший офицер.

— Сэр.

— В чем дело? — сердито спросил Лихи.

— Вас к телефону, сэр.

— Скажите, что я подойду через минуту.

— Это из Вашингтона, сэр.

Офицер говорил настойчиво.

Момент был упущен — офицеры, до этого внимательно слушавшие, отвлеклись, возобновив свои разговоры. «Черт возьми», — подумал Лихи. Вслух же он сказал, что опять небось придется везти какого-нибудь деда, помешанного на «мыльных операх». Но реплика не произвела ожидаемого эффекта, и капитан Лихи отправился к телефону.

Официальный представитель военно-морского ведомства сообщил, что ему вменяется в обязанность взять на борт пассажира с секретными инструкциями. Лихи должен будет выполнять эти инструкции и хранить все в строжайшей тайне.

Ему было приказано немедленно вернуться на лодку и ждать прибытия пассажира.

До крайности разозленный, сжав зубы, даже не допив виски, капитан Лихи вышел из бара и направился к пирсу в ста ярдах от клуба, где «Дартер» заправляли топливом и готовили к рейсу. Заправочные шланги уже были отсоединены, и «Дартер» был готов к отплытию.

Капитан Лихи взошел по трапу на борт, где был встречен вахтенным офицером.

— У нас на борту пассажир, — сказал тот.

Лихи кивнул:

— Еще один Чарли Чан?

— Нет, сэр, на этот раз — американец. Молодой. Мне кажется, он ранен. Ходит с палкой. Я зафиксировал в судовых документах его прибытие, сэр.

— Хорошо, лейтенант. Пойду погляжу, что еще за

птицу прислали нам, на ночь глядя.

Капитан Лихи через люк спустился вниз и постучал в дверь пассажирской каюты.

— Да?

— Это капитан.

— Что вам нужно?

— Хочу поговорить с вами.

— Ну, если настаиваете...

Лихи открыл дверь и увидел, что новый пассажир лежит на койке в шортах. Его плечи и правое бедро скрывали бинты. Около откидного письменного столика стояла трость. Одежда пассажира валялась на полу.

— Только не говорите мне, что вам нужно в Раск, в Центр по реабилитации.

Он улыбнулся собственной шутке, на которую пассажир не отреагировал.

— Нет, мне нужно в Синанджу.

Пассажир кивком головы указал на стол.

— Обо всем сказано в инструкциях.

Лихи вскрыл запечатанный конверт со штампом «совершенно секретно» Инструкции были те же, что и в предыдущем рейсе, когда переправляли старика-корейца.

— Ваш багаж на борту? — поинтересовался Лихи.

— Я путешествую без багажа.

— Это что-то новенькое.

— И я не люблю «мыльные оперы», — заметил Римо.

— Это тоже что-то новенькое.

— А еще новенькое в том, что я не люблю болтовню и предпочитаю одиночество. В еде я неприхотлив, предпочитаю ничем не приправленный рис. Не буду жаловаться и на спертый воздух, шум или скуку. Главное — поскорее добраться до Синанджу.

— И я того же мнения.

— Всего хорошего, — сказал Римо. — Я устал.

И капитан Лихи больше не видел и не слышал своего пассажира до тех пор, пока они не вошли в Западно-Корейский залив. Тогда он снова зашел в каюту, чтобы сообщить о всплытии.

— Мне нужна надувная лодка и человек, который доставит меня на берег, — сказал Римо. — Я не могу грести и плыть.

— Понятно. А вам потребуется помощь на берегу?

— Нет, — ответил Римо. — Меня встретят.

— Сомневаюсь, — возразил капитан. — Мы прибыли раньше расчетного времени. И вам, возможно, придется долго ждать на берегу того, кто, как вы рассчитываете, должен вас встречать.

— Кто-нибудь там будет, — упрямо ответил Римо, пытаясь большим пальцем одной ноги нацепить на пятку другой туфлю из мягкой итальянской кожи.

И потому капитан Лихи не так уж удивился, когда лодка приблизилась к берегу и он, глядя в перископ, увидел на прибрежном песке старика-корейца в ярко-красном парчовом кимоно, устремившего взор на «Дартер». Он ходил по берегу взад-вперед, явно не замечая холода.

— Ну, конечно, он здесь, — пробормотал Лихи. — Он здесь с тех пор, как мы его тут высадили. И этот второй псих тоже собирается высадиться тут, и оба будут ждать, пока я не привезу еще двоих, чтобы у них была компания для бриджа. Вся страна рехнулась!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия