Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний бросок
Шрифт:

– Ну насчет тира, я думаю, ты перегнул, но что-то поганое наверняка будет.

Приятели замолчали, к ним шел капрал Синс. Он достал планшет и стал выкрикивать имена:

– Виктор, Фловер, Коре, Зеву, Черг, Соги, Ютир, Цезе, Голх, Руси. Ко мне. – Когда солдаты подбежали и построились, он добавил: – За мной.

Капрал привел их к своему сержанту Хамилашу, который о чем-то разговаривал с рослым тамаланом или просто делал доклад.

– А вот и они, – сказал Хамилаш.

– Хорошо, – сказал тамалан и осмотрел солдат, немного задержавшись на двух светлых. – Слушайте меня.

По представлению сержанта я присваиваю вам звания капралов, в вашем подчинении будут находиться те взводы, в которых вы находитесь. Сам я лейтенант Проли Терлон.

Лейтенант передал солдатам капральские нашивки, которые те тут же прилепили себе на грудь.

– А теперь постройте своих солдат.

Когда рота была построена повзводно, лейтенант прошелся вдоль своих солдат.

– Нормально. Сегодня вечером мы выдвигаемся на место. Нужно посмотреть, чему вы научились. Мы будем оборонять город, оружие вам выдадут здесь. И еще. – Лейтенант кого-то позвал и из-за угла вышел двухметровый бронированный ярко-желтый монстр на сервоусилителях. Было видно, что внутри него сидит тамалан. – Ни в коем случае не стрелять по такому солдату, даже если он будет находиться на стороне врага. В ваших разрядниках имеется специальное устройство, которое взорвет ваше оружие вместе с вами при попытке подстрелить его. Надеюсь, никто из вас не захочет проверить правдивость моих слов.

Не говоря больше ни слова, тамалане ушли.

– Через час получить оружие в оружейной. А теперь разойтись, – приказал сержант.

– Ты оказался прав, – сказал Макклай. – Нас ждут учения в полный контакт.

Получив полный комплект обмундирования и оружия, в том числе и гранаты с лучевыми трубами, которые еще назывались «факелами», солдаты сели на платформы, и их повезли в город, который им предстояло оборонять.

Люди удивлялись этим возвышавшимся конструкциям и чувствовали себя в бетонных джунглях неуверенно.

А Виктору Крамеру с Фловером Макклаем этот город напомнил те, которые они защищали от тертар. Те же двадцати– тридцатиэтажные дома. Правда, в окнах не было стёкол. Сами дома только назывались домами, поскольку были не жилыми, представляя собой простые гипсокартонные коробки. Комнаты были без мебели и прочих удобств, в том числе и туалетов. А в остальном они хорошо копировали дом, имелись даже двери.

На улицах, а точнее на дорогах, валялось множество уже давно сгоревшей техники и вполне новой, привезенной сюда недавно для придания большей достоверности. Здесь были старые бронемашины, прочая прогулочная техника, нашлось даже несколько аирбаков с выломанными турбинами.

Дома носили следы прежних боев. Обрушенные углы и пробитые стены были восстановлены, но оставшаяся копоть говорила о многом.

– Натуральный сон в стиле «Кошмар на улице Вязов».

Солдаты разбрелись по кварталам, привыкая к новой обстановке и изучая интерьер будущих боев. За углом скрылся один из лейтенантов.

– Интересно, а им чего приспичило вместе со всеми?

– Лейтенантам-то? Молодым офицерам тоже нужно получить реальный опыт командования. Я так думаю. Тем более, для них нет практически никакой

опасности, разве только под шальную гранату попасть.

– М-да. Попали мы с тобой в переплет.

– Прошлого не воротишь.

– Задачу хотя бы поставили, черт бы их побрал, – начал заводиться Фловер. – Что защищать, от кого?

– Успокойся, скажут. Хотя, я думаю, смысл в том, кто кого больше настреляет. Мы противника или они нас.

– Уже лучше. Хоть какая-то ясность.

– А все их приказы, я думаю, лучше пропустить мимо ушей.

– Тоже правильно, – повеселел Макклай. – Нам выжить нужно.

– Кстати, как тут с подземными коммуникациями? Я тут ничего такого не видел. Ни одного люка…

– Я что-то похожее видел в домах. Там лестница под землю ведет. Может, у них так, а не на улицах, как у нас?…

– Давай посмотрим, мало ли что.

Друзья направились к ближайшему дому проверить версию Макклая, но остановились, заслышав рев в небе.

– Кажется, началось, – сказал Виктор.

Его предположение подтвердил лейтенант Терлон, вызвав всех по рации и приказав:

– Всем по местам. Противник высаживается за городской чертой. Приготовиться.

– Ты как всегда прав, – опуская забрало шлема, сказал Фловер.

54

Капралы подбежали к своим солдатам. Вооружены они были все стандартно. Пять человек ходили с «факелами», с двадцатью зарядами каждый. Еще пятеро были вооружены крупнокалиберными разрядниками «фрейгунт» с пятью дополнительными батареями, поскольку стреляли они более мощными разрядами, чем обычный разрядник, и батареи хватало только на сотню выстрелов. Остальные имели обычные разрядники «аймед» с двумя дополнительными батареями и в довесок каждый был увешан пятью гранатами.

Виктор ждал приказа. Он уже знал, что они находятся во втором эшелоне обороны. Солдатам в первом эшелоне он не завидовал. «Положат всех как пить дай! – зло подумал Крамер. – Где этот чертов приказ, в самом-то деле?!»

И приказ последовал:

– Задача: не пропустить противника дальше своих позиций. Распределите солдат согласно третьей диспозиции.

«Просто и ясно, – внутренне скривившись, снова подумал Крамер. – Особенно, если учесть, что за нами третий эшелон, а за ними четвертый. Им что, без дела сидеть? Одно хорошо – авианалетов не будет, а то бы нас сразу сровняли с землей».

– Дерьмо! – злым свистящим шепотом проговорил Крамер. – Значит, первые два эшелона они уже точно списали. Но это мы еще посмотрим…

Крамер осмотрел два дома, которые ему выдали для защиты. Третья диспозиция означала, что нужно было загнать гранатометчиков, как по привычке называл Виктор стрелков из «факелов», почти на крышу, откуда те должны были обстреливать появившегося врага. Пулеметчиков с «фрейгунтерами» поставить на средние этажи, а простых разрядников на нижние.

– Мы сделаем немножко по-другому, – сказал себе Виктор и подошел к солдатам с «факелами». – Мозе, давай в первый дом на верхний этаж, стрельнешь пару раз и сразу же спускаешься вниз. Вы вдвоем, Априк и Экхо, за ним, но расположиться на десятом этаже. Остальные на второй и на десятый.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12