Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний из Легиона
Шрифт:

— Чистая правда, Дирк, — проворчал гробовщик. — И дня спокойного не выдалось.

— Ну, это ты преувеличил, — заметил капитан.

Отец Керли возражать не стал.

— Едва ли мальчик выжил, — проговорил Эл, глядя на Дирка Мидала. — Ночью слишком опасно.

— Знаю. Но надо выполнить долг.

— Если бы кое-кто поступал так же, нам сейчас не пришлось бы уезжать из города, — глядя в сторону, прогнусавил гробовщик.

Несколько человек одобрительно крякнули.

— Желаю вам удачи, — проскрипел демоноборец.

Ухмыльнувшись, капитан пришпорил лошадь, и отряд проехал

мимо. Эл провожал всадников взглядом, пока те не скрылись в пыли. Дохлый номер — искать мальчишку, проведшего ночь в лесу. Даже если пацан не утонул, его сожрали или убили дикие звери, птицы, насекомые. Возможно, вампиры или иные сверхъестественные твари.

Эл двинулся дальше и вскоре увидел одноэтажный дом, стоявший слегка на отшибе. Справа виднелся сарай, слева располагалась конюшня. Над входом красовался приколоченный лошадиный череп. Это и было, по уверениям коридорного, прибежище братьев Кройнов. Демоноборец медленно направился к крыльцу, но не успел встать на нижнюю ступеньку, как массивная дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник Бинки Кройн собственной персоной.

— Так-так! — процедил он, заставляя сигарку прыгать в углу рта. — Кто пожаловал! Эй, парни! Идите сюда — полюбуйтесь!

Из-за могучего плеча Бинки высунулась физиономия Нейда.

— Кто там? — спросил Трик. — Дайте же глянуть!

— Несравненный мертвяк припёрся, — сказал Бинки, слегка сдвинувшись, чтобы оба брата могли видеть некроманта. — Чего надо, нежить?

— Поговорить о рыжем старике, которого вы повесили, — ответил демоноборец.

На широкой физиономии Бинки расплылась гадкая, наглая ухмылка.

— Что-то мы не смекнём, о чём ты толкуешь.

— Да, похоже, у тебя мозги разлагаться начали, — добавил, хохотнув, Нейд.

Элу стало ясно, что братья перед его приходом пьянствовали.

— Я говорю о том прокажённом, который превратился из-за вас в стригоя.

Бинки театрально приподнял брови и обернулся.

— Парни, разве мы его вешали? По-моему, старик Спиллиан велел нам выдворить заразного бродягу из города, что мы и сделали. Настойчиво, но вежливо.

Кройны загоготали. Раздались шлепки: кажется, Нейд хлопал Трика по спине.

— Меня интересует сумка бедолаги, — проскрипел Эл.

Ему всё-таки удалось удивить братьев и заставить их умолкнуть. Кройны переглянулись.

— Какая, к бесам, сумка?! — спросил, наконец, Бинки.

— Которая была у старика.

Самообладание вернулось к Кройнам.

— Слушай, откуда нам знать про какую-то паршивую сумку?! — взревел Бинки. — Наверное, она там же, где и была, — у старика. А где он сам сейчас, мы без понятия, что бы ты ни думал и ни болтал про то, что мы якобы его повесили!

— Эта сумка очень важна, — проскрипел демоноборец. — Отдайте её мне.

Лицо Бинки налилось кровью.

— Ты что, оглох! — завопил он, срываясь с порога.

— Не надо! — крикнул, покачнувшись, Трик.

— Стой! — гаркнул в ужасе Нейд.

Бинки набросился с кулаками на некроманта, и целую секунду казалось, что ему удастся того ударить, но затем фигура в плаще сделала короткий шаг влево, взметнулась права нога, и носок сапога вонзился точно в солнечное сплетение здоровяка.

Воздух со свистом вырвался из лёгких застывшего с выпученными глазами Бинки, а затем Кройн перегнулся пополам и исторг содержимое своего желудка — в основном, пиво. Эл резко ударил другой ногой под колено противнику, и тот рухнул в собственную блевотину. Раздался протяжный стон.

— Мне нужна сумка, — проскрипел демоноборец, глядя на Трика и Нейда, в страхе замерших на последней ступени крыльца. — Найдите её и отдайте мне. Иначе я вернусь и уже не буду так любезен и обходителен.

Сказав так, Эл развернулся и пошёл прочь. Мертвый стервятник, круживший в небе среди живых, немного снизился. Если бы братья попытались напасть сзади, некромант узнал бы об этом, ибо видел всё, что видела птица. Но им и в голову это не пришло. Они просто кинулись поднимать Бинки.

Демоноборец свернул за угол ближайшего дома и остановился. Он не рассчитывал, что Кройны отдадут ему сумку. Он даже сомневался, что она до сих пор у них. Но Эл был уверен, что братья знают, где она, и теперь обязательно захотят узнать, что в сумке такого, что она понадобилась Легионеру. Поэтому Эл собирался проследить за Кройнами и таким образом выяснить, где вещи стригоя.

Глава 38

— Вкусно? — смеющиеся голубые глаза следили за Керли, поглощавшим хлеб с ветчиной.

Парень кивнул. Он дико проголодался, и каждый кусок доставлял неописуемое наслаждение. А вот то, что кормил его едва ли не самый страшный человек в округе, заставляло сердце поминутно замирать от страха. «Раз дали поесть, значит, не убьют», — говорил себе Керли, жуя. «Ни хрена подобного это не значит!» — добавлял он, глотая.

— Так ты говоришь, стадо в полном порядке и спрятано в загоне господина Спиллиана — произнёс Хейши. — И охраняют его только четверо арбалетчиков.

Керли кивнул. Он боялся посмотреть на беззаконника и потому старательно отводил взгляд. Но бандит поймал его за подбородок и развернул к себе лицом.

— Что-то ты глаза прячешь, пацан! — процедил он, прищурившись. — Не врёшь ли?

Керли попытался отрицательно мотнуть головой, но мозолистые пальцы держали крепко.

— Нет! — выдавил из себя мальчишка. — Честное слово! Только четверо. Правда, они и с мечами умеют управляться, не с одними арбалетами.

Хейши усмехнулся и вытащил изо рта папиросу. Между приоткрытыми губами сочился голубоватый дым и поднимался, медленно обтекая сломанный нос, высокие скулы, пронзительные глаза и густые брови.

— А что ты там сказал про охотника на чудовищ? — спросил он спустя несколько секунд.

Стальные пальцы отпустили Керли, и мальчишка поспешно откусил ещё ветчины с хлебом.

— Его наняли убить стригоев.

— И как, справляется он?

Керли пожал плечами.

— Не знаю.

Хейши переглянулся со стоявшим тут же Ронисером. Бородач обмахивался шляпой с мятыми полями: день выдался на редкость жарким. От бандита разило потом, табаком, чесноком и пивом, которое он держал во второй руке.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса