Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний из рода Мэллори
Шрифт:

«Это ничего не меняет», — подумала Ванесса, сравнительно равнодушно ответив на предупреждение Брента — экономка невзлюбила ее с самого начала.

Автобус прибыл точно в срок, а за ним следовал «остин» Джерарда, не вылезавшего все эти дни из гаража, заставляя мастеров сделать ремонт вдвое быстрее.

— Не мог удержаться, — рассмеялся он, присоединяясь к Ванессе, ждавшей на ступеньках, чтобы поприветствовать мисс Пирсон. — Два десятка юных красавиц в этом замке! Я готов поклясться, что Рейлингс за все время своего существования

такого не видел!

— Замолчите! — прошипела девушка, с трудом сдерживая смех. — Они же могут услышать вас!

Она спустилась по ступеням, когда из автобуса вышла последняя из пассажирок, одетых в одинаковую зеленую форму. Ванесса отыскала глазами длинную, сухопарую фигуру женщины лет пятидесяти, которая, по-видимому, и была мисс Пирсон, и заметила любопытные взгляды девушек, окружавших ее. Некоторые выглядели значительно старше своего юного возраста. Ванесса отметила и то, что их интерес к ней был значительно меньшим, чем к высокому белокурому молодому человеку, стоявшему в дверях за ее спиной. Она услышала, как одна из курносых девчонок с одобрением произнесла: «Красавчик!» Протягивая руку их учительнице, Ванесса решила, что, пожалуй, работе этой женщины не позавидуешь.

Мисс Пирсон выглядит несколько странно, подумала она спустя некоторое время, когда девочки гуськом проходили через широкую дверь в холл. Лицо женщины было какого-то сероватого оттенка, а один раз она невольно приложила руку к голове, будто стараясь избавиться от боли.

— Как вы себя чувствуете? — тихо спросила ее Ванесса. — Вы выглядите не очень хорошо!

— Боюсь, что так и есть, — призналась учительница. — Кажется, у меня начинается мигрень. В автобусе я приняла таблетку, но, похоже, это не помогло. — Она попыталась улыбнуться. — Не беспокойтесь, я справлюсь!

Ванесса внимательно взглянула в полные боли глаза женщины и быстро приняла решение:

— Вам надо отдохнуть, а не бродить по этому большому дому. Я провожу вас в библиотеку, и вы немного полежите. Мистер Тэрнер и я позаботимся о ваших девочках. — Она проигнорировала искренний протест учительницы и повернулась к стайке девушек, болтавших в середине холла и посматривавших украдкой на Джерарда.

Под пристальным взглядом Ванессы он отвлекся от курносой и очень хорошенькой девушки, которая назвала его «красавчиком», и направился к ней.

— Джерард, мисс Пирсон плохо себя чувствует. Я отведу ее в библиотеку. Как вы думаете, сможете вы принять удар на себя, пока я не вернусь? Начните с ними экскурсию отсюда. Покажите им герб семьи. — Она улыбнулась ему. — Я думаю, что вам будет не трудно завладеть их вниманием на пару минут.

— Ну конечно! — весело ответил Джерард. — У меня же было предчувствие, что я понадоблюсь!

Он вернулся к девушкам, и, уходя, Ванесса услышала смех и дружеские интонации:

— Ну, леди, в наш план внесены некоторые изменения. Похоже, что вы остались

на моем попечении. Если подойдете поближе, я смогу начать с краткого обзора исторических событий на протяжении веков, прошедших под знаком семейства Мэллори.

Устроить мисс Пирсон так, чтобы той было удобно, оказалось не самым простым делом и заняло гораздо больше времени, чем Ванесса рассчитывала. Когда она вернулась в холл, группа уже перешла дальше. Взрывы смеха доносились из оружейной, и Ванесса решила, что недооценивала Джерарда. Похоже, он справлялся с задачей прекрасно.

Вскоре Ванесса с неудовольствием обнаружила, что начинает соглашаться с Брентом относительно настроений современных школьниц. Для большинства девушек эта поездка была просто возможностью отвлечься от скуки классных комнат, удачно совпавшей с дополнительным развлечением в виде красивого и артистичного молодого человека, вносившего живую искру в исторический экскурс.

Со своей позиции во главе экскурсии Ванесса слышала все, что он рассказывал окружавшим его девушкам, перебиваемый частыми взрывами смеха, и была уверена, что от всего этого беспардонного веселья предки Брента переворачиваются в гробах.

— Прекратите нам мешать, дорогая, — это было все, что Джерард сказал ей, когда она отвела его в сторону и попросила не отвлекать внимание девочек от того, что изо всех сил старалась донести до них. — Им это нравится!

— Но они приехали сюда не для того, чтобы слушать рассказы о семье Мэллори, — запротестовала Ванесса. — Ваш полет фантазии не расширит их знания о периоде Тюдоров.

— Какой полет фантазии? Я серьезен, как старый архивариус! — отмахнулся Джерард и вернулся к группе, хихикавшей в другом конце галереи.

Ванесса решила, что она просто теряет время и зря напрягает голосовые связки, собрала вокруг себя полдюжины девушек, которые действительно интересовались тем, о чем она говорила, и перестала обращать внимание на Джерарда и всю его команду очарованных бездельниц.

Внизу после экскурсии Ванесса увидела всю группу в сборе, сидящую в холле вокруг стола, встретила негодующий взгляд Эмми, которая прищурившись смотрела на свою драгоценную мебель, и отправилась в библиотеку, чтобы взглянуть, как себя чувствует мисс Пирсон.

Преподавательница выглядела значительно лучше. Головная боль почти совсем прошла, и мисс Пирсон сидела на диване.

— Я чувствую себя ужасно из-за того, что перебросила на вас заботу о моих девочках, — сказала она печально. — Я знаю, что с ними бывает не легко. Они доставили вам много хлопот?

— Вовсе нет, — заверила ее Ванесса. — Мне кажется, что им все очень понравилось. Сейчас они пьют чай. Вы хотите присоединиться к ним или предпочтете еще немного отдохнуть? Я пришлю вам сюда поднос с чаем и бисквитами. — Говоря это, Ванесса с ужасом представила себе реакцию Эмми на эту просьбу.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья