Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний из рода Мэллори
Шрифт:

Брент некоторое время задумчиво смотрел на обеих девушек, потом вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.

— Я прервал ваш спор или что-то в этом роде? — спросил он и, поскольку никто ему не ответил, продолжил: — Ну ладно, храните ваши маленькие тайны.

Ванесса первая пришла в себя:

— Я… мы не ожидали, что вы вернетесь так скоро.

Он ответил ей в тон:

— Я догадался, что вы не ожидали.

Брент прошел за свой стол, бросил взгляд на бумаги, разложенные для просмотра, затем взял конверт, который Ванесса не вскрывала, и надорвал одним

быстрым движением.

Мойя приблизилась к Ванессе и шепнула:

— Мне нужно поговорить с тобой… с глазу на глаз. Брент, ты не будешь возражать, если мы тебя покинем ненадолго?

Брент смотрел на письмо, которое держал в руках. Между его бровями залегла резкая складка. Не отвечая, он прочел письмо до конца, перевернул страницу и уставился на тетрадный листок, прикрепленный к письму, а когда поднял голову, глаза его потемнели от гнева.

— Тебе придется подождать, Мойя, — сурово сказал он наконец. — Мне самому нужно поговорить с Ванессой.

Мойя перевела взгляд с его лица на письмо, неохотно кивнула:

— Хорошо, я подожду в гостиной, — и вышла. Брент бросил письмо на стол перед Ванессой.

— Ваша затея? — процедил он сквозь зубы. Она в недоумении посмотрела на лежавший перед ней лист бумаги и увидела внизу подпись: «Джанет Пирсон». Сердце ее оборвалось.

В очень кратком и деловом письме выражалось негодование и возмущение по поводу потерянного времени в связи с организованным мисс Пирсон посещением ее девочками Рейлингс-Холла. В пятницу она задала своим ученицам сочинение на тему о том, что они увидели и узнали накануне. Прилагаемый листок, писала она, говорит сам за себя.

Именно так оно и было. Ванесса, казалось, слышала интонации Джерарда в каждом предложении.

— Ну? — прошипел Брент.

Девушка смело взглянула ему в глаза, готовая к обороне.

— Все верно. Джерард просто развлекал их некоторое время. Что в этом плохого?

На скулах Брента ходили желваки.

— А что Джерард здесь делал в тот день? Вы что, договорились о встрече?

— Да, — соврала Ванесса с холодной яростью, — конечно, мы договорились.

Глаза Брента угрожающе прищурились.

— Я не настроен шутить. Вам все это может казаться очень забавным, но я должен вас заверить, что придерживаюсь другого мнения. Я горжусь родословной Мэллори. Неужели вы думаете, что я легко отнесусь к такой шутовской ее трактовке?

— Нет, — с трудом сдерживаясь, ответила Ванесса. — Я так не думаю. Я не думаю, что вы отнесетесь легко вообще к чему бы то ни было, связанному с Джерардом. Вы постоянно ищете повод придраться к нему, потому что мстите таким образом за отношение его отца к его матери. — Она яростно выплевывала слова ему в лицо. Все эмоции, накопившиеся за последние недели, вылились в гнев и в желание причинить боль этому человеку. — Вы никогда не давали Джерарду шанса, верно, Брент? Вы с самого начала решили, что он ни на что не годится, а вы ведь никогда не ошибаетесь в людях, да? Безупречный судья человеческих характеров!

Брент выскочил из-за стола, грубо схватил ее за руки и заставил встать. Его загорелое лицо побелело от бешенства.

Зубы были так стиснуты, что на шее резко обозначились мускулы. Не дав девушке опомниться, он яростно прижался губами к ее губам.

Спустя мгновение дверь за ним захлопнулась. Ванесса осталась стоять неподвижно.

Когда она вышла из кабинета, холл был пуст. Добравшись до своей комнаты, девушка закрыла дверь и прислонилась к ней, бессознательно коснувшись рукой своих, словно израненных, губ, но через минуту решительно выпрямилась, подошла к гардеробу и достала чемодан — единственный, который могла унести. Этого будет достаточно. За остальными вещами можно послать кого-нибудь позже. Ей было ясно одно: после того, что случилось, она не может оставаться здесь. Она довела Брента до того, что он потерял над собой контроль. Он никогда не простит ей этого.

Можно сесть на пятичасовой поезд из Бредли. Она будет в Лондоне еще до десяти, если удастся успеть на электричку до Шеффилда. Нэвил с радостью примет ее, а потом она как-нибудь устроится. Его предложение помочь в любой момент — не пустые слова. Она уедет из Рейлингса, когда все соберутся за чаем. «Так будет лучше», — решила Ванесса.

Она захлопнула крышку чемодана и заперла его, достала из гардероба пальто и дорожный костюм и переоделась. На часах было пять минут пятого. Девушка подняла чемодан, бросила последний взгляд на ставшую уже привычной комнату и вышла в коридор.

Дверь библиотеки была закрыта, в холле стояла тишина. Слуги, по-видимому, тоже пили чай на кухне. Не встретив никого, Ванесса спустилась по лестнице и захлопнула за собой входную дверь с мыслью о том, что все кончено. Она дошла до поворота и оглянулась. Замок четко вырисовывался на фоне неба — такой же, каким она увидела его в первый вечер и каким никогда уже больше не увидит. Девушка решительно миновала ворота и направилась по главному шоссе к деревне, чтобы сесть там на автобус.

Моросил дождь. Наконец, автобус показался на дороге. Ванесса опустилась на длинное сиденье у двери, поставив чемодан на пол между рядами.

— А, вот и вы, милая, — весело приветствовал ее кондуктор, подавая билет. — Плохая погода в наших краях — это надолго! Уезжаете на Рождество?

Ванесса молча посмотрела на него, подумав, что не знает, где проведет Рождество. Когда кондуктор прошел в конец салона, девушка встретила любопытный взгляд женщины, сидевшей напротив.

— Это вы новая секретарша из большого дома? — затараторила та без всякого вступления. — На несколько дней домой, милая? Решили немного отдохнуть?

Ванесса, поколебавшись, устало кивнула. Правду она не собиралась говорить, а придумывать логическое объяснение своему внезапному отъезду из Рейлингса не хотела. Ванесса надеялась, что любопытную женщину вполне удовлетворит причина, придуманная ею самой.

Однако эти надежды не оправдались. Та поднялась и пересела поближе.

— Я приятельница миссис Роджерс, — сообщила она. — И она только сегодня утром рассказывала мне, как хорошо вы ладите со всеми в доме. Мэллори ведь странные люди, не правда ли?

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2