Последний леопард
Шрифт:
Мартине было плохо: заснуть не удавалось, голова кружилась от усталости, еда не пошла на пользу. Как же выбраться отсюда? Ответа она не находила. В таком вот состоянии Мартина лежала на грязном мешке, брошенном на пол.
А Бен, судя по всему, чувствовал себя совсем по-другому. Скрестив под собой ноги, он сидел на полу, неподвижно, как статуя, руки опущены, словно плети, глаза закрыты.
— Не понимаю, — сказала Мартина, — как ты можешь спокойно сидеть, когда мы как в тюрьме, а Хана, быть может, вообще уже убили. Тебе всё равно?
Бен открыл глаза.
—
Он легко вскочил на ноги и принялся ходить по каморке, вглядываясь в пол, в стены, в потолок.
— Что ты ищешь? — с досадой сказала Мартина. — Тоже сокровище?
Бен не ответил. Он наклонился к ржавой трубе для воды и рассматривал так долго и пристально, словно в самом деле ждал, что из неё посыплются золотые монеты.
Мартина даже испугалась немного: уж не потерял ли он рассудок после всего, что с ними случилось за последнее время? А что? Не каждый такое выдержит.
— Хватит тебе метаться, как по клетке, — сказала она ему. — Не обижайся, если я что-то не так сказала. Мне тоже не сладко, не думай.
Он продолжал изучать в трубу. Потом повернулся к Мартине и сказал такое, что она с ужасом поняла: парень в самом деле спятил!
— Мартина, помнишь поговорку про победителя львов?
— О чём ты, Бен? Опомнись!
— Я серьёзно, Мартина. Как в ней сказано? «Там, где войско Муравьёв в пути…»
— «…львов и змей там близко не найти». — Со вздохом закончила она. — А зачем тебе? Лучше воды выпей. Там ещё немного осталось, в кувшине.
Бен тряхнул головой и улыбнулся.
— Они помогут нам.
— Кто? Ни одна душа не знает, где мы.
— Муравьи…
• 17 •
Стены каморки, где находились Бен и Мартина, были когда-то побелены известью. Бен начал осторожно соскабливать её со стены щепкой, поднятой с пола.
Мартина уже перестала думать, что он тронулся умом: он вкратце объяснил свой план, и она его одобрила, хотя не была до конца уверена в удаче.
Вскоре её лицо, по которому Бен размазал немного извести, приняло болезненную бледность. Даже больше чем болезненную — стало как у вампира из фильма ужасов.
Отойдя немножко назад и полюбовавшись делом своих рук, как художник законченной картиной, Бен сказал Мартине, чтобы она улеглась на мешки, и крикнул в отверстие двери:
— Помогите! Гриффин, пожалуйста!
— Чего хочешь? — спросил тот, поднимая голову. — Опять жрать или пить? Обойдётесь! Тут вам не гостиница!
— Совсем не то! Ей очень плохо. Она сейчас умрёт!
— Не дури! Кто тебе поверит? Эти штуки со мной не пройдут!
— Гриффин, да посмотри сам! Она просто как мертвец! Краше в гроб кладут!
— Что ты мелешь? — забеспокоился Гриффин, ему вовсе не хотелось, чтобы с детьми случилось что-нибудь серьёзное. — Что с ней?
Дверь в каморку со скрипом приоткрылась, на пороге показался Гриффин. На ребят пахнуло резким запахом пива. Увидев лежащую на полу Мартину и её бледное как мел лицо, Гриффин отшатнулся.
— Чего это она?
—
— Чего?
— Того! Из крови ушёл весь сахар. Ей срочно нужно что-нибудь сладкое — сироп, конфеты.
— Может, торт прикажете? Или шоколад-мармелад?
— Только это её спасёт, Гриффин! Иначе…
— Что «иначе»?
— Вы хотите, чтобы вас судили как убийцу? — тихо спросил Бен.
20
Гипогликемия— уменьшение содержания сахара в крови. Случается и у здоровых людей при повышенной затрате мышечной энергии.
Мартина застонала и пошевелилась.
— Слышите? Надо торопиться, не то будет поздно!
— Эй! Не умирай, подожди! — завопил Гриффин. — Ох, что делать? У нас тут бутылка крем-соды. Подойдёт? Только она не из холодильника. Тёплая. Ничего?
— Даже лучше, — успокоил Бен. — Тёплая крем-сода действует намного вернее, чем холодная…
Полчаса спустя Бен и Мартина скакали лёгким галопом в сторону Слоновьей скалы в надежде найти там Хана. И непременно живого. Бен на своём Мамбо не отставал от Мартины на Сирокко. И хотя его упрямая лошадка противилась этому, у неё ничего не получалось: уздечка была крепко привязана к седлу скакуна.
Мартина не переставала восхищаться изобретательностью Бена, тем, с каким умением он разыграл сцену её болезни и своего отчаяния. А уж о придумке с муравьями и вообще говорить нечего: просто гениально!..
Вы ещё не поняли, при чём тут муравьи? В них-то всё дело! Они оказались не только победителями львов, как в той африканской поговорке, но и победителями охотников за сокровищами…
Как это пришло ему в голову?
— Очень просто, — рассказывал Мартине Бен. — Когда я сидел на полу нашей каморки и думал, как выбраться оттуда, по ноге у меня прополз муравей. Он был не кусачий, но я подумал, что если уж тут завелись муравьи, то среди них вполне могут быть кусачие. И ещё подумал, что было бы здорово, если бы они победили не только львов, как в поговорке, но и наших тюремщиков…
Мартина захихикала.
— И они классно сделали это!
— А потом, — продолжал Бен, — я придумал план, как их вызвать наружу… Муравьёв… если их много там, в трубе и под полом. При помощи сладкого. А ты, Мартина, подсказала мне название твоей болезни, которое сразу и не выговоришь…
Что было дальше, Мартина хорошо знала.
Когда Гриффин принёс бутылку с крем-содой, Бен налил жидкость в трубу, накапал на пол, смочил мешки, и… долго ожидать не пришлось: муравьи повалили толпой, ордой, и больше всего среди них было кусачих. Да ещё каких кусачих! Бен почувствовал это на своей ноге.