Последний разбойник
Шрифт:
Положив книжки на колени Кристины, он поправил шляпу и ушел в ночь.
Вскоре стук конских копыт растаял вдали, и наступила тишина. Тоби улыбнулся Кристине своей беззубой улыбкой и снял с огня закипевший кофейник.
– Не хотите? – спросил он.
– Этой дряни? По мне, уж лучше пить простую воду. И кто только приучил вас к этой гадости?
– Капитан. Он привык пить кофе в Америке.
– В Америке? Он был там?
– Да, жил несколько лет.
– Скажите, Тоби, а почему вы зовете его Капитаном?
– А
– А что это был за корабль?
Тоби понял, что сболтнул лишнее.
– Спросите об этом у Капитана, мэм, – сказал он. – А меня увольте. Хватит и того, что я вынужден быть нянькой при вашей светлости.
Кристина поняла, что дальнейшие расспросы бесполезны, и принялась рассматривать книги. Это были дешевые романы, напечатанные на грубой серой бумаге. На крикливых, пестрых обложках – сценки из жизни Дикого Запада. На одной – ковбои, преследующие индейцев на фоне каньона. На другой – шериф с пистолетом.
– Странно, – размышляла Кристина, перелистывая страницы. – Вот уж никогда бы не подумала, что он может читать такую ерунду.
И правда, его манеры и речь выдавали человека, получившего образование в хорошем заведении, может быть, даже в Оксфорде. Когда он принес книги, Кристина подумала, что это скорее всего томики стихов лорда Байрона, скажем, или лорда Теннисона. Но это?!
9
– Так и сидите здесь? – спросил Капитан.
Кристина удивленно огляделась. Как быстро пролетела ночь.
– Так и сижу, – сказала она. – Зачиталась похождениями знаменитого разбойника Джесси Джеймса.
Кристина потянулась, разминая затекшую спину.
– Я мало знаю об американском Диком Западе, – добавила она. – Мне было любопытно. Скажите, а зачем вы дали мне именно эти книги?
– Чтобы вы скоротали время, разумеется. Зачем же еще?
– А не для того, чтобы я лучше вас поняла?
– Поверьте, герцогиня, меня мало волнует – понимаете вы меня или нет.
– Верю. Все прошло удачно? – поинтересовалась Кристина.
Он не успел ответить. В дверь ввалилась его команда с набитыми мешками.
– Столько добычи! – закричал Бобби. – Теперь можно целую неделю греться на солнышке!
– А Плимптон в ногах валялся? – спросила Кристина.
– И валялся, и скулил!
– Ах, как жаль, что я не видела этого!
Они взгромоздили свои мешки на стол, и Бобби принялся открывать их.
Он вытащил из мешка бутылку с испанской этикеткой.
– Мадера! Настоящая мадера! – Кристина всплеснула руками от восторга. – Вот это да! Где вы ее раскопали?
– Пока я занимался пассажирами, мои ребята похозяйничали в вагоне-ресторане, – сообщил Капитан. В глазах его светилась радость.
– Это еще не все! – продолжил Бобби. Он принялся вытаскивать из мешка коробки и свертки, комментируя на ходу: – Вот чай. Булочки. Мармелад. Икра…
– Икра! Дайте взглянуть! – Она выхватила коробочку
– Ну-у… – покраснел Бобби.
– Это царский подарок. Никогда еще мужчины не рисковали своей жизнью ради моего ужина. Прошу вас, присоединяйтесь. Отпразднуем вместе ваш успех.
– Успех? – Капитан как-то странно посмотрел на нее. – Удивительно слышать такие слова из ваших уст. Я думал, что ваши симпатии на стороне жертв, а не на стороне грабителей.
– Ничего удивительного. Книжка про Джесси Джеймса заставила меня пересмотреть кое-что в своих привязанностях. А теперь давайте все-таки отпразднуем вашу удачу.
– Э-э-э… Понимаете, миледи. Время позднее… Как-нибудь в другой раз, – пробормотал Тоби.
Затем он и остальные подручные Капитана быстро исчезли из комнаты. Кристина удивленно посмотрела им вслед. Перевела взгляд на Капитана. Он стоял, повернувшись к огню, и помешивал горевшие в камине поленья.
– Может быть, хоть вы присоединитесь ко мне? – спросила Кристина.
Немного подумав, он кивнул:
– Хорошо.
– Нож у вас с собой?
Нож был большой, тяжелый, но Кристина сумела намазать им на крекер икру и протянула бутерброд Капитану.
Кристина отпила глоток вина из своего кубка и восторженно вздохнула:
– Божественно!
Капитан тоже попробовал вино, но не сказал ничего, лишь взял еще один крекер с икрой и принялся жевать. Так они сидели несколько минут, прихлебывая вино, хрустя крекерами и глядя в камин. Молчание прервала Кристина:
– Капитан!
– Да, герцогиня?
– Что вы собираетесь дальше делать со мной?
Он спокойно дожевал свой крекер.
– Хочу вернуть вас вашим родителям. За выкуп.
Кристина расхохоталась. Это продолжалось так долго, что стало походить на истерику.
– Замечательная шутка, – сказала она, наконец успокоившись. – Только ничего у вас не выйдет. Они не заплатят.
– Что, простите?
– Я говорю, что они не заплатят за меня. Ни единого фартинга.
– Так не бывает, чтобы родители оставили свою единственную дочь в руках преступника, вместо того чтобы заплатить выкуп!
– Бывает, – вздохнула Кристина и отхлебнула еще глоток вина. – А как вы узнали, что я – их единственная дочь?
– Помилуйте, кто же в Англии, да и во всей Европе не знает Уэнтвортов? Король и королева театральных подмостков! Не секрет и то, что ваша матушка унаследовала титул маркизы Нортхэмптон от вашей бабушки, а затем наградила этим титулом и своего мужа. Все помнят шумный успех их выступлений. Даже сама королева нарушила традицию – не бывать в увеселительных заведениях – и приехала в театр посмотреть на игру. Всем известно и то, как разбогатели ваши родители, сами того не ожидая. И конечно, скандалы… Разные. В том числе и вокруг их девятнадцатилетней дочери, которая вышла замуж за старого герцога. Весь Лондон только и говорил об этом.
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
