Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний вальс
Шрифт:

— Думаю, это возможно, милорд, — ответила Кристина.

— Хорошо. — Джерард сжал ее руку, которую почему-то до сих пор держал в своей. — Завтра попробуем. А сегодня вечер прошел неплохо, как ты считаешь? Кажется, всем здесь очень нравится.

«Пожелай ей спокойной ночи, — приказывал себе Джерард. — Положи этому конец».

— Джерард… — начала Кристина.

Звук его имени, сорвавшийся с губ женщины, все решил. Джерард не хотел ждать продолжения, если Кристине вообще было что добавить. Возможно, только его имя она и собиралась произнести. Джерард наклонил голову и накрыл губы Кристины своими.

Мягкие,

теплые, сладкие губы приоткрылись, как и его собственные, и с готовностью отдались поцелую. Нежная плоть, ее вкус, ее жар. Джерарду захотелось погрузиться еще глубже, выпить всю ее женственность до дна.

Он поспешно отстранился.

— Что ж, по крайней мере теперь мы знаем: кое-что из того, что мы наговорили друг другу в порыве гнева, оказалось ложью, — произнес Джерард.

— Да, — согласилась Кристина, высвободив свою руку из ладони графа. — Спокойной ночи, милорд.

— Спокойной ночи, миледи, — ответил Джерард вслед графине, неторопливо пересекающей библиотеку. Выйдя в коридор, она тихо прикрыла за собой дверь. Сколько усилий потребовалось ей для того, чтобы вести себя так, будто ничего предосудительного не произошло!

Черт! Пальцы Джерарда сжались в кулаки. Непросто будет подавить расцветшее пышным цветом желание.

Черт! Черт! Черт!

Глава 9

Кристина ни разу не задумывалась о повторном замужестве. Вдовство подарило ей греховное ощущение свободы и умиротворения. Оно не покидало ее ни в период траура, налагающего на нее строгие ограничения в одежде и образе жизни, ни в последующие за трауром месяцы, ничем не отличающиеся от предыдущих девяти лет брака. Она словно дремала, балансируя на грани сна и пробуждения.

Но она не была свободной. И умиротворения не ощущала. А еще она никогда не чувствовала себя хозяйкой Торнвуда по-настоящему.

«Торнвуд принадлежит мне, Кристина».

Какое удовлетворение сквозило в голосе Джерарда, когда он произносил эти слова. Кристина вновь и вновь прокручивала их в голове, не в силах заснуть.

«Ты можешь оставаться здесь со своими детьми и зависеть от меня до конца жизни… Или же выйти замуж вторично».

Джерард хотел от нее избавиться. Удивило ли это Кристину? Она ведь тоже хотела от него избавиться, и существовал лишь один способ сделать это.

Следующий день выдался таким же ясным и солнечным, как и предыдущий. За завтраком граф Уонстед сообщил присутствующим о том, как ему не терпится выполнить просьбу мисс Лиззи Гейнор и показать ей дом. Только вот гостям вряд ли захочется провести столь чудесный день в помещении, когда главный садовник Торнвуда, являющийся по совместительству еще и предсказателем погоды, пообещал в последующие дни снегопад.

За столом раздались восторженные возгласы. Все согласились, что снег на Рождество — большая редкость. Но еще реже выпадает возможность встретить этот чудесный праздник за городом.

Его сиятельство предложил немного изменить планы и прогуляться по парку, пока его дорожки не обледенели и не представляют собой опасности. А организовать экскурсию по дому можно и позже.

Итак, гости дружно высыпали на широкую лужайку перед домом, любуясь его красотой с разных сторон, а потом двинулись к холму,

расположенному к северу от поместья. Граф Уонстед держал под руку мисс Гейнор, которая постаралась ничем не выдать своего разочарования отложенной экскурсией по особняку. Ее лицо, обрамленное отороченным мехом капюшоном плаща, раскраснелось от легкого морозца. Она останавливалась и задерживала остальных гораздо чаще, чем нужно, чтобы в очередной раз восхититься красотой открывающихся ее взору живописных видов.

По мнению Кристины, она вела себя как типичная юная леди, вознамерившаяся обрести титул, состояние и молодого привлекательного мужа. Впрочем, ее и саму обвинили в корысти, когда она согласилась выйти замуж за Гилберта. Интересно, сравнивал ли их теперь Джерард?

Кристина переходила от группы к группе, дабы убедиться, что никто из гостей не устал, не запыхался, не натер ноги. Маргарет шла рука об руку с Уинифред Милчип. Девушек сопровождали Фредерик Кеннадайн и виконт Латрелл. Судя по всему, этим четверым было очень весело. Отстав от них, Кристина обнаружила, что замыкает процессию вместе мистером Джорди Стюартом.

— Поместье поистине великолепно, леди Уонстед, — произнес он, предложив Кристине руку. — Человеку, владеющему им, вряд ли захочется возвращаться в суровые условия Нового Света.

Сегодня ночью в душе Кристины теплилась надежда на то, что с наступлением весны Джерард не забудет о необходимости возвращения в Канаду, а потом и вовсе не захочет думать об Англии.

— Дом вам тоже очень понравится, сэр, — ответила Кристина. — Апартаментами для гостей мы пользуемся редко, но на них стоит посмотреть. Его сиятельство собирается устроить праздничный обед в парадной гостиной и бал в танцевальном зале. Для тех же, кто интересуется семейными портретами и историей рода, у нас есть чудесная картинная галерея.

— Буду с нетерпением ждать экскурсии по дому, — заверил Кристину мистер Стюарт.

Вскоре беседа стала более личной. Мистер Стюарт выразил графине соболезнование в связи с кончиной ее супруга, а та, в свою очередь, расспросила о его покойной жене.

Жена мистера Стюарта была коренной жительницей Канады. Он познакомился с ней во время своего путешествия в глубь страны.

— Подобные отношения отнюдь не предосудительны, мадам, — пояснил мистер Стюарт, — иначе я не стал бы оскорблять ваших ушей упоминанием о них. В тех местах совершенно нет белых женщин, а мужчинам приходится жить там довольно долго. Отношения с аборигенами не так уж редки и устраивают обоих партнеров. Иногда они не заканчиваются с отъездом путешественников. Я, например, забрал свою женщину с собой в Монреаль и заключил с ней брак. Она умерла спустя год после того, как я привез ее в Англию. Как это ни прискорбно, но болезни, к которым привычны мы, европейцы, оказались для нее губительными.

— Мне жаль, — произнесла Кристина.

— Да. — Мистер Стюарт печально улыбнулся. — Я очень любил ее, мадам, да и она была ко мне добра. Мы хотели иметь детей. Я так понимаю, у вас дети есть?

— Две дочери. — Кристина назвала имена и возраст девочек.

— Должно быть, они стали для вас настоящим утешением, когда умер ваш супруг, — произнес мистер Стюарт.

— Да, — согласилась Кристина. — С самого рождения они были для меня источником радости.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец