Последняя куколка монстра
Шрифт:
– Ему не интересно, вы слышали.
– Вилсон посмотрел на своих подчиненных и усмехнулся.
– А если я пущу тебе пулю в лоб. Ты тоже будешь доволен?
– Доволен, вряд ли буду, моя голова мне еще понадобиться.
Адддингон резко встал из кресла и подошел к Бернарду, стукнув по письменному столу кулаком.
– Ты считаешь, что мы тут в игрушки играем. Я тебя в порошок сотру, и даже не замечу.
– Тогда что вы здесь делаете? Взяли бы стерли. А я бы посмотрел, как бы у вас это получилось.
– Ты мне должен девять миллионов...
– Проговорил ему Вилсон.
– Всего лишь девять?
–
– За прошлый товар. Хочешь выйти из дела. Девять миллионов и ты вне игры.
– Бернардо моргнуть не успел, когда ему в лоб направил Аддингтон свой пистолет.
– Ты думал, что так легко выйдешь из дела, ни так ли сосунок. Ты ошибся. Я уже целую империю построил, когда ты с машинки игрался.
– Машинок у меня не было.
– Спокойно ответил ему Бернардо. Внимательно смотря на пистолет, направленный на него, и не испытывал ни капли страха. Усмехнувшись, замечая удивления во взгляде Вилсона, продолжил.
– Меня отец учил, убивать в это время. И если держишь оружие, снять с предохранителя вначале, а потом стрелять. Вот так.
– Резко встав, направил на Вилсона свое оружие, и выстрелил тому в сердце. Аддингтон так и продолжал смотреть на него удивленным взглядом, свалился на ковер.
Охранники не ожидали такого поворота, и три выстрела, прозвучавшие в кабинете, слились в один. Бернардо лишь почувствовал сильное жжение в правом боку. Пошатнувшись, Бернардо опустил пистолет на стол и оперся одной рукой об него, и посмотрел на Паскулино который, стоял в дверях, с пистолетом, из которого только что убил одного из охранников Аддингтона.
– Никогда бы не поверил, что скажу, но сегодня Лино я рад, что ты зашел в гости.
– Сильно не радуйся.
– Паскулино зашел в кабинет, осматриваясь. Он видел только, как Бернардо убивает Вилсона, и дальше действовал автоматически. Убирая ближайшую цель перед собой, другого охранника убрал Бернардо. Лино заметил прислоненного к стене бледного Кристофера.- Я как вижу, к тебе пожаловал Аддингтон.
– Подходя к лежащему Вилсону, проверил его пульс, и, поняв, что тот мертв, закрыл тому глаза.
– Да, можешь Гамильтону доложить, что я его убрал. Он, наверное, этого от меня ждал.
– Не знаю, скорее всего. Не зря же он медлил. Выжидал.
– Стратег, что б его. Черт.
– Бернардо рукой дотронулся до раны, которую скрывала темная рубашка.
– А чем я обязан твоему приходу?
– Я пришел тебя пристрелить.
– Сегодня прямо много желающих на мою скромную персону. Хоть билеты продавай.
– Скрывая свою боль Бернардо обошел стол. И посмотрев на лежащие, на полу трупы, посмотрел на Кристофера и приказал.- Найди людей и убери это отсюда.
– И вышел из кабинета. Бернардо знал, что Паскулино пойдет за ним. И войдя в гостиную, подошел к бару и плеснул себе в бокал коньяк.
– Мне тоже. Нужно же отпраздновать твое будущее отцовство.
– Мое что?
– Вздрогнув, Бернардо перелил на пол коньяк.
– Бернардо, тебя могила вряд ли изменит. Сколько я раз тебя просил держаться подальше от Кассандры, но ты, кажется, не понимаешь. Ты её погубишь, но тебе все равно, твоя кровь Руссо, всегда привыкла получать, все,
– Не любая, Лино, не любая. Алэйна же досталась тебе. И Кассандра тоже не моя.
– Ты знал, что не твоя, так какого черта, ты свой член в штанах не держал. А если Хьюз узнает, что его жена беременная не от него, что будет с Касандрой? Ты об этом думал? Давно тебя нужно было прибить.
– Прорычав это, Паскулино направил на Бернардо пистолет.- Может если тебя не станет, нам всем легче от этого будет?
– Кассандра беременна?
– Не верящее переспросил Бернардо, его прошиб холодный пот. И поставив дрожащей рукой на стол, бокал с коньяком, краем глазом увидел Кристофера позади Паскулина.
– Кристофер нет...
– Крикнул он, но помощник его не послушал, видя, как тот угрожает его хозяину, и ударил Паскулино, вырубив.
– Зря ты это сделал, нам потом придется от него выслушать много лестных высказываний про себя.
– Обойдя бар, Бернардо, уселся в ближайшее кресло, и вытянул темно синею рубашку из штанов, чтоб рассмотреть рану.
– Черт...- прошипел он, от боли.- Кажется, без доктора не обойтись.
Кристофер смотрел, на валявшегося возле его ног Паскулино, и, услышав про доктора, возразил.
– Да у него шишка, максимум что будет. Я и без доктора могу ему на голову лед положить.
– И когда посмотрел на хозяина, воскликнул.
– Сеньор, что с вами? - Охранник Аддингтона.
– Только и сумел выдавить из себя Бернардо, шипя от боли. И откинул голову на кресло, когда к нему подошел Кристофер, и разорвал на нем рубашку, чтоб рассмотреть ранение.
– Пуля прошла на вылет, но пару швов придется сделать.
– Еще пару швов. Хм... Дай мне что-нибудь обезболивающее, и привези сюда Сержа, пусть подлатает.
Сильное обезболивающее, которым напичкал его Кристофер, не только притупляли боль, но и сознание. Периодически проваливаясь в сон, и вновь просыпаясь. Бернардо старался не обращать внимание, на суетившихся рядом Кристофера и доктора.
Позже лежа на огромной кровати в тишине, вновь и вновь вспоминал слова Паскулино, что Кассандра беременна. У него не было ни капли сомнения, что этот ребенок его. Вот только радости, от будущего отцовства он в данный момент не испытывал. Страх. Вот что он испытывал в данный момент. И страх был не за себя, а за Кассандру и её жизнь. А у него были связаны руки. Беременность Кассандры сейчас казалось, самой большой проблемой. И в глубине душе понимал, что была бы какая-то другая женщина вместо неё. Он бы без раздумий отправил ту на аборт. А вот Кассандру не мог, не посмел. Ждал бы её решения. Надеясь, но на что...
И зажмурившись, скомкав рукой простынь, знал. Что Паскулино не пришел бы к нему, шипя от злости, если бы Кассандра сделала аборт, они бы вообще не узнали, о её беременности.
Бернардо никогда не задумывался, о том, чтобы стать отцом. Он просто не хотел быть им. Что он мог дать своему ребенку, ту жизнь, которая была у него? Прошлая жизнь Бернардо, всегда была в опасности, и всех кто был дорог ему, ходили бы всю жизнь, по острому лезвию ножа. Теперешняя жизнь, выдуманный Дэвид Лассо, и в его жизнь была как картонный домик, дунешь, и все разлетится, к чертовой матери.