Последняя любовь лорда Нельсона
Шрифт:
Ведь этот же воздух овевал и его. Те же звезды освещали его путь. Не от него ли доносятся эти голоса?
Она выходила на балкон, ждала наступления дня, заливавшего все пурпуром и золотом. Как тогда, когда Нельсон исчез в пронизанной лучами утренней зари бесконечной дали.
С тех пор прошло уже пять лет.
Однажды утром, словно видение, за мысом Мизено появился корабль. Он выплыл из порхающих, исчезающих в море ночных теней. Пронизанный лучами света, он стоял на голубых волнах как огненный столп. Может быть, это был «Агамемнон»?
Она улыбнулась своим мыслям. «Агамемнон» давно разбит в бурях и битвах. И все
Когда она вернулась, утренняя пелена тумана уже развеялась. Она отчетливо видела корабль, с быстротой стрелы скользивший по воде навстречу Неаполю.
За ним, вытянувшись на поверхности моря в длинную линию, недвижно стояла большая эскадра. Может быть, это тулонский флот?
Страх пронизал Эмму. Не упустил ли Нельсон своего противника? Может быть, он разбит наголову, мертв?
Дрожа, она вбежала в дом, разбудила сэра Уильяма. Когда она вместе с ним снова вышла на балкон, с крепости Санта Эльмо раздался пушечный выстрел. Одновременно гребная лодка коменданта гавани выскочила из-под арки арсенала. На борту незнакомого корабля сверкнула вспышка, ее приветствие с громом покатилось к Неаполю. Подчиняясь требованию крепости, он поднял свой флаг: белый крест Святого Георгия на голубом поле…
«Нельсон! — закричала Эмма. — Нельсон, Нельсон!» Она бросилась к перилам балкона, перегнулась через решетку, разглядывая корабль. Торжествующе рассмеялась.
Он здесь! Он здесь! Как она любила его! Как она его любила!
Но потом она почувствовала на своем плече руку сэра Уильяма. Встретила его пронзительный взгляд. Вздрогнула. Побледнела…
Но через час перед ней стоял не Нельсон. Нельсон остался на «Вэнгарде», с флотом, который он не мог покинуть. Капитан Трубридж передал его приветы друзьям и просьбу помочь его офицеру в переговорах с правительством Неаполя.
Отнесенный бурей далеко от намеченного пути, Нельсон разминулся с французским флотом. Зато он узнал от капитана захваченного судна, что поход Бонапарта был направлен не против Неаполя, а против Египта. Цель была понятна: завоевать страну Нила, революционизировать Турцию, лишить Англию возможности торговать с Левантом, угрожать Индии.
Нельсону сразу же стала ясна его задача. Даже ценой гибели его эскадры и собственной жизни он должен во что бы то ни стало уничтожить французский флот!
Но этот флот уже далеко и движется навстречу своей цели, в то время как он…
Буря нанесла тяжелый урон его кораблям. «Вэнгард», например, потерял все мачты. И что хуже всего — четыре быстрых фрегата Нельсона были сорваны с якорей и разбиты. И он теперь, как полководец без конницы, был неспособен обезопасить себя от внезапного нападения, выведать расположение и силы противника. Бесполезно было и возвращаться в Гибралтар для ремонта фрегатов и пополнения запаса провианта. В этом случае, прежде чем Нельсон смог бы продолжить свой путь, Бонапарт давно бы уже добрался до Египта и французский флот, не встретив сопротивления, вернулся бы в Тулон. А оттуда он мог бы поддерживать операцию с помощью отдельных маленьких эскадр, полное истребление которых было немыслимо.
На карте стояло все будущее Англии. А вместе с ним и честь Нельсона. Его бы постиг вечный позор, если бы он не решил этой самой высокой и самой святой задачи.
Был лишь один путь к спасению. Должен помочь Неаполь. Он должен открыть одну гавань, чтобы Нельсон мог восстановить в ней свой флот. И это должно произойти немедленно. Каждый потерянный час — проигранная битва…
Эмма, побелев, внимала
В отчаянии он просил совета у Эммы. Ее сердили его колебания. То, чего требовал Нельсон, должно быть сделано. Ведь Нельсон ждал. А здесь пока теряли время. Трубридж прибыл в пять часов, а теперь было уже шесть. Нужно, чтобы Актон немедленно созвал государственный совет.
Они поехали к Актону.
К министрам послали нарочных. В семь часов государственный совет собрался, наконец, в зале заседаний королевского дворца. Началось совещание.
Эмма сидела в уголке, прислушиваясь. Все время колыхались волны борьбы мнений, каждый вносил предложения, которые сразу же опровергались другими. Все были согласны лишь в том, что не следует вовлекать в это дело короля. Фердинанд никогда не стал бы подвергать себя опасности. Радовались тому, что он еще спит, никто не осмеливался нарушить его строгий приказ и разбудить его. Марию-Каролину тоже следовало исключить из игры. Ее горячая кровь могла толкнуть ее на совершение акта насилия, в то время как помочь здесь могла только хитрость.
Эта хитрость…
Ее придумал Актон. Следовало дать указание коменданту сиракузской гавани и составить его таким образом, чтобы тот подумал, что подчиняется приказу короля, оказывая тайную помощь Нельсону. Но текст приказа должен быть темным и допускать различные толкования. Если Франция потребует удовлетворения за нарушение договора, можно будет возложить вину на коменданта. Чего стоила жизнь одного-единственного человека, когда на карту была поставлена вся Европа!
Все проголосовали за это. Взялись за составление текста. Вертели, примеряли и взвешивали каждое слово.
Склонившись над большим, покрытым зеленым сукном столом, бледные от страха, с печатью замышляемого ими вероломства на лицах, эти правители целого народа, сдвинув головы, сговаривались предать ни в чем не повинного человека. Их хриплые голоса доносились до слуха Эммы.
Как ей все это было противно! И кто мог быть уверен, что комендант гавани не заметит двусмысленности приказа. И тогда все будет потеряно…
В ней нарастал необузданный гнев. Ее сердила трусливая низость этих людей, их жалкий страх, их хитросплетения. Ею вдруг овладело пьянящее желание сделать что-нибудь, как-то им помешать. Она тихо встала и покинула комнату.
Глава тринадцатая
Она нашла королеву сидящей в постели среди бумаг, рассыпанных по одеялу, по приставленному к изголовью столу, по полу.
Мария-Каролина сразу же догадалась, что случилось что-то важное.
— Известия от Нельсона? — воскликнула она навстречу входящей Эмме. — Быстро, не мучь меня долгими предисловиями! Скажи мне все!
Эмма подошла к ней, приглушила голос:
— Нельсон здесь!
Смертельно побледнев, Мария-Каролина вскочила:
— Здесь? — повторила она, запинаясь. — Он, он разбит, не правда ли? Так как иначе… гремели бы пушки, звонили бы колокола…