Последняя тайна Консорциума. Том 4
Шрифт:
— Итак, теперь давай о Морозове. Чем профессор тебе не угодил?
— Даже не знаю. Опять интуиция, наверное.
— Женская?
— Думаю обычная. Показалось что он как этот… блин, как называется штука, которая ветер показывает?
— Флюгер?
— Вот именно. Профессор — как флюгер. Очень быстро переобулся, — Юми выключила планшет и убрала в кресельный карман. — Понятно, что с Ли Шисанем он вляпался и сам был не рад. Но и мы ему не сильно нравимся. Если кто-нибудь найдет что предложить — профессор
— А почему тогда Виктор ему верит? — спросил Вольфрам.
— А Виктор ему не верит, — ответила Юми. — Просто думает, что мы успеем все провернуть до того, как альтернативные предложения появятся. А потом ты получишь свою посылку, чем бы она ни была. Перепрячешь как следует. И будет уже без разницы.
— Не самый плохой план, — улыбнулся Вольфрам. — Вполне имеет право на существование…
Он хотел сказать что-то еще, но тут на экране вспыхнула красная отметка, и борткомпьютер громко объявил:
— Обнаружено излучение радара!
— Какого черта?! — выругалась Юми.
Посмотрела на экран. "Система предупреждения об облучении" действительно что-то поймала. И через пару секунд отметка… раздвоилась.
— Их два! — выпалила Юми.
— Двое, рядом, — согласился Вольфрам. — Явно вместе идут. Мощность сигнала нарастает, угловое положение почти не изменяется. Значит, идут прямо на нас.
— Плохо… нас видят?
— Не факт. Но снижаются по параболе примерно в наш район. Наземный трек — по касательной к стенке кратера, так что обзор у них отличный.
— Включим хоть что-нибудь — увидят, — подумала вслух Юми. — Но когда подлетят — увидят все равно.
— Решение, капитан?
— Реактор в ходовой режим! Пофиг на тепловую сигнатуру!
— Тогда и радар можно включать?
— Врубай! Вакуум их всех забери!
Девушка очень, очень быстро пристёгивалась. Если сейчас придётся драться, то "Кицунэ" — просто неподвижная мишень. Да и сама Юми не лучше — сидит без скафандра как дура. Она готова была саму себя по щекам отхлестать за это. Но потом. Сейчас главное — успеть…
— Одна минута до ходового режима, — бубнил борткомпьютер. — Все люки закрыты, аварийные системы в готовности… оружейные цепи — включены!
— Что с радаром? — спросила Юми.
— Веду обе цели, — спокойно ответил Вольфрам. — Однотипные, меньше нас, очень большая сигнатура.
— Вакуумный класс? Внешней обшивки нет, в атмосфере летать не могут, все углы торчат наружу — потому и сигнатура большая. У них всегда так. Или много барахла на внешней подвеске. Телескоп их не видит?
— Нет, мы не тем бортом к целям.
— Что там реактор?
— Еще не разогрелся. Этот процесс невозможно ускорить.
— Зараза! — Юми вмазала кулаком по подлокотнику.
Тем временем цели стали расходиться в стороны. Точнее сказать, передний ускорился, а задний немного отстал. Признак крайне
— Типичный маневр при атаке наземной цели, — подсказал Вольфрам. — Будем надеяться, что они просто осторожничают. Прогноз — нам хватит мощности на запуск одного двигателя до того, как ведущий пары выйдет на дистанцию атаки автопушками.
— Я бы на это не надеялась, — выдохнула Юми и указала на экран. — Торпеды будут здесь быстрее.
Глава 7
Торпеды шли в сторону "Кицунэ". Но она не могла взлететь — реактор не разогрелся. Юми паниковала. А Вольфрам был внешне спокоен. Он считал варианты. Получалось, что можно попробовать. Но это будет чисто психический трюк.
— Взлетаем так, — сказал он.
— На аккумуляторах? — удивилась Юми. — Даже один двигатель их выжрет досуха за пару секунд.
— А мы на маневровых, — ответил Вольфрам. — Их должно хватить.
"Кицунэ" вздрогнула и стала подниматься. Даже быстрее, чем ожидалось. У всех космических кораблей есть целая система маленьких двигателей для точных манёвров. Например — для стыковки. С их помощью корабль вращается и двигается по всем осям — хоть задом, хоть боком, хоть по диагонали. Причем у транспортников они довольно мощные — рассчитаны на полет с грузом, а не на пустой трюм. Но, к сожалению, они неэкономичны, и, самое главное — не переносят длительную работу. Греются моментально. При стыковке это не критично — там нужна серия коротких импульсов. Но лететь на них в бой…
— Перегреем нафиг! — воскликнула Юми.
Но Вольфрам уже убирал посадочные опоры — пути назад не было. А с перегревом можно справиться.
— Всё под контролем, — ответил он.
И уронил корабль на бок. До камней с реголитом — меньше длинны корпуса, но маневровые двигатели толкают корабль вбок и мешают ему упасть. Но вот они перегрелись… и Вольфрам повернул корабль. Летели левым спонсоном к земле, а теперь шлюзом к земле. Затем правым спонсоном. Потом спиной к земле. "Кицунэ" катилась как бочка. На одном борту двигатели работают, на другом — остывают. Одновременно нижняя группа двигателей в предельном для себя режиме уводит корабль от места взлёта.
— А что, так можно было? — воскликнула Юми.
— Необходимость рождает прогресс, — ответил Вольфрам. — Орудия выдвинуты, работаю по торпедам. Как только реактор выйдет на режим — врубай главную тягу. Сразу на всю.
Стрелять предстояло в сложных условиях, не прерывая вращение корабля. Подгадал момент, когда нужный борт в сторону противника, чтобы работали обе пушки. Включил индивидуальное наведение… залп! Одна из торпед поймала снаряд носом и разлетелась на куски не так далеко от "Кицунэ". Вторая явно получила повреждения, но она уже заранее шла мимо. В относительно простых условиях.