Последняя Утренняя Звезда
Шрифт:
Джайал опять полез по веревке. Да, он прошел первое испытание и выжил, но осталось еще очень много.
ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ГЛАВА
Добрый Народ
Шум происходившего в двух милях боя последовал за ними в удушающие глубины леса: звон оружия и крики кристально ясно свидетельствовали, что арьергард Валанса сражается в последней, смертельной битве против легионов Оссии. Единственная случайная горящая стрела взвилась высоко в небо, пролетела над деревьями и кометой упала вниз, и сразу прекратились все звуки, за исключением треска ломающихся ветвей и ругательств людей, пробивавших
Вскоре выжившие разбились на маленькие группы, потом и те распались, настолько труден был путь. Но Фазад все еще оставался в одной группе с Кригганом, Матачем, Гарном и еще дюжиной солдат. Здесь, в чаще леса, его волчье чутье резко обострилось. Он только вдохнул воздух, как немедленно почуял мускусный запах других животных. Фазад пошел на запах и почти сразу вышел на звериную тропинку, настолько широкую, что ее можно было почти назвать дорогой, и Туча шел по ней, не касаясь деревьев боками.
Фазад закричал, пытаясь позвать людей к себе, но все звуки немедленно умирали, едва родившись. Он посмотрел на рог, висевший на поясе Гарна: сенешаль нес его всю дорогу от Перрикода. Да, его призыв могут услышать. И Оссиане, тоже. Быть может хватит и его собственного голоса: Фазад закричал, но зеленый лесной полумрак древнего леса опять поглотил его слова. Они одни, совершенно одни.
Маленький отряд пошел по звериной тропе. Запах животных, особенно оленя, сильно бил в ноздри. Но было что-то еще, почти незаметное возбуждение, разлитое в воздухе. Они шли дальше, запах оленя исчез, умер, как если бы животные не осмеливались заходить дальше в лес. Фазад почувствовал, что волки подошли ближе, взволнованные и испуганные. Волоски на его шее тоже встали дыбом.
Он повернулся, пытаясь найти звезду, но небо было закрыто плотным зеленым куполом из переплетенных между собой веток, через который не мог пробиться даже маленький лучик света. Невидимые волки скользили на север, как тени в темноте, вслед за своим вожаком, Кэтскаром.
Прошло много часов непрерывной ходьбы. Наконец Фазад осознал, что теперь они должны быть очень далеко от Оссиан. Он остановился, Гарн достал свой костяной рог и подул в него. В первый раз ему с трудом удалось выдуть жалобный писк. Но в конце концов он собрал все свое мужество, и на этот раз в тишине лесной чащи прогремел настоящий призыв. Послышалась пара ответных криков, и появилось несколько человек, пробившихся через переплетающиеся ветки по сторонам тропы, их лица светились радостью от того, что им удалось найти товарищей в этом мрачном месте. Теперь в отраде Фазада стало около тридцати человек.
— Зажгите факелы, — приказал Фазад. — Я поведу вас к золотой долине. — Солдаты достали свои трутницы, и вскоре темнота слегка развеялась от мигающего света факелов. С ними положение показалось менее отчаянным.
Паланкин Матача бросили давно, еще у входа в лес. Верховный Жрец стоял, опираясь на дерево и тяжело дыша, на его измученном лице почти не осталось надежды. Но чем больше зажигалось факелов, тем прямее он становился, глядя на то, что находилось в темноте перед ним.
— Смотрите, — сказал он, указывая рукой вперед. В нескольких ярдах на север тропа кончалась. Окружающая их плотная чаща расступилась, переходя в подлесок, в котором свободно росли могучие
За ними, из темной линии деревьев, появились другие Галастриане, привлеченные призывом рога. Они оглядывались кругом, потрясенные увиденным. Гарн немедленно вынул древко с прикрепленным к нему штандартами Иремаджей и королевы, флаги развернулись и он высоко поднял сдвоенный флаг, указывая место сбора. Вскоре все выжившие собрались вокруг. Крошечная часть легиона, вышедшего из Имблевика. Многие искали людей из роты Валанса, но вскоре стало ясно, что больше никто и никогда не увидит в живых маленького сержанта или его людей.
Белые и желтые цветы росли на траве перед тем местом, где они собрались, светясь в темноте как разбросанная по земле звездная пыль. Матач встал на колени и коснулся пальцами листочков растений, которые оказались узкими, толстыми и мясистыми, настоящая свежая зелень с белой прожилкой в середине. От листьев поднимались стебельки цветов, задняя сторона каждого цветка был испещрена зелеными линиями; внутри они были молочно-белые.
— Добрый знак. Это растение называется цветок Светоносицы, — прошептал старый жрец. — Цветы открываются прямо перед рассветом, в предвидении восходящего солнца.
— Не будет здесь никакого солнца, — буркнул Гарн, глядя на чернильно-черное небо.
— Да, сенешаль, не будет. Но это знак: цветы, создания Ре, не потеряли надежду на второй восход, и мы не должны терять.
— Аминь, — мрачно ответил старый солдат.
Отряд пошел дальше. Среди росших в подлеске буков они увидели и серебряные березы, чьи стволы сверкали во тьме как блестящий металл.
Волки ждали впереди, глядя на Фазада; увидев его, они посмотрели обратно на север, ожидая его разрешения опять бежать вперед. Король кивнул, и они помчались по роскошным лугам.
Там, впереди, они увидели слабое сияние, выходящее из-за деревьев — в его свете серебряные березы светились еще ярче. — Когда светит солнце, никто не в состоянии найти это место: его можно увидеть только во тьме конца времени, — сказал Кригган.
Фазад повернулся к Гарну. — Ты говорил о эльфах, добром народе, которые живут здесь, сенешаль. Но где они?
Гарн покачал головой. — Я и сам не верю в собственные истории: как люди могут жить здесь, скрытые от человечества, на протяжении тысячелетий — мне этого не понять.
Они пошли дальше, волки бежали впереди. И люди и звери молчали, пораженные странными сияющими цветами лугов и блеском серебряной коры деревьев. Они поднялись на небольшой холм. Казалось, что небо перед ними светится, как если бы пока невидимая луна вот-вот взойдет. Рядом с верхушкой сидел и ожидал их одинокий волк, освещенный лившимся с неба светом. Кэтскар. Он повернулся, поглядел на Фазада и испустил низкий вой. Фазад вышел вперед и потрепал его по голове, как любимую собаку.
Остальные пошли за ними к гребню, где земля резко уходила вниз, открывая долину, простиравшуюся налево и направо так далеко, как только мог видеть взгляд. Она тоже была усеяна светящимися деревьями и цветами, но глаз останавливался не на них.