Последняя воля павших небес
Шрифт:
— Всем добрый день, — Елизавета постучалась в приоткрытую дверь кабинета Джинн, стоя в дверном проходе. — Мы не опоздали на чаепитие?
— Чаепитие?.. — тут же уточнил я, стоя за спиной девушки.
— Нет-нет, проходите. У нас уже всё готово, — послышался голос Джинн.
И мы прошли в кабинет, где я заметил некоторые изменения с последнего визита сюда.
Во-первых, справа располагался большой деревянный стол с закруглёнными углами, за которым на добротных стульях со спинкой сидели капитаны и… распивали
Магистр Джинн сидела у дальнего края этого стола совсем рядом со своим личным рабочим местом. У запотевших от дождя окон расположился капитан Кэйа, с чашкой в руке, сидя в расслабленной позе, а рядом с ним по левую руку сидела неожиданно Эола. Девушка с необычными волосами выглядела немного скованной и задумчивой, руки держала на столе, почти полностью обхватив маленькую чашку с дымящимся чаем. С другого края стола, видно, ожидал нас Альбедо, сидя боком к двери, но чашка так же стояла рядом. Елизавета заняла место рядом с Джинн, оставляя единственное свободное место между ней и Альбедо.
А во-вторых, ещё слева стоял небольшой мольберт, на котором красовалась разукрашенная карта каких-то островов…
— Добрый, — кивнул я собравшимся и закрыл за собой дверь. — Мне не говорили про чаепитие ни слова. Неожиданно.
— Я не хотела, чтобы наше собрание проходило в напряжённой атмосфере, — открыто улыбнулась Джинн.
— И я предложила свою идею с чаепитием, — продолжила Елизавета, непринуждённо накладывая сахар себе в чашку. — У меня как раз скопились небольшие запасы всякого интересного чая.
— Чай, я вам скажу, и вправду оказался весьма и весьма интересным, — проговорил Кэйа, отпивая немного чая и смакуя каждый глоток. — Какой всё-таки необычный вкус…
— Неужели капитан Кэйа уже позабыл вкус обычного чёрного чая? Мы ещё не разливали по чашкам редкие сорта, — съязвила Елизавета.
— Кхм, проходи, садись, — сказала блондинка, показывая рукой на свободное место.
Так я и поступил, повесив увесистую сумку на спинку стула, а карту…
— Может и так, — легко согласился одноглазый, улыбаясь.
— Это ведь карта? — уточнил у меня Альбедо, на что получил кивок. — Давай мне. Я её разложу на втором мольберте рядом со своей, чтобы не мешала.
Я молча отдал свой «свиток» и уселся за стол, между делом оглядывая ещё раз всех присутствующих.
— Давно не виделись, Александр. Рад нашей встрече, — одноглазый капитан обратился ко мне. — Как твои успехи в изучении тейватского языка? Я слышал, что ты показал отличные результаты.
— Благодарю. С последней нашей встречи мои навыки только улучшились благодаря стараниям Елизаветы.
— Елизаветы? — он перевёл удивлённый взгляд на библиотекаря.
— Это моё полное имя, — улыбнулась девушка
— Вот как? — удивился он.
Я просто пожал плечами и решил так же занять руки чашкой, как это делают остальные. Руки и впрямь некуда было деть. В этот момент вернулся за стол Альбедо, закончивший своё дело с картами.
— Рада, что у нас получилось собраться всем вместе, — слово взяла Джинн, смотря прямо на меня. — Александр, как ты видишь, сегодня с нами Эола Лоуренс — капитан разведывательного отряда Ордо Фавониус. Я слышала, что вы уже познакомились, и решила пригласить её на наше чаепитие.
— Рад. Рад встрече, — поприветствовал я девушку.
— И это взаимно, — предельно серьёзно ответила она, чуть приободрившись. — Наша последняя встреча, к сожалению, омрачилась несчастным случаем. Но можешь не переживать, Александр. Я, как и обещала, тогда, отомстила всем обидчикам, и смею надеяться, что в следующий раз нас никто не потревожит.
Сначала я не нашёлся с ответом.
— Это… хорошо. Надеюсь, обидчики не слишком сильно пострадали?
— Они понесли серьёзное наказание, но они целы и невредимы, — возвышенным тоном произнесла Эола, после чего решила выпить чаю.
— Кхм, что-то серьёзное произошло? — поинтересовалась Джинн.
— Нет, меня просто испугала Эмбер, когда прыгнула с уступа и полетела на чём-то по городу.
— Да уж, для человека, незнающего о планерах, подобные трюки должны быть шоком, — высказался Кэйа, держа чашку возле своего лица. — А у тебя на родине таких приборов нет?
— Нет, у нас люди не летают, как у вас.
— А как у вас вообще? — продолжила спрашивать меня Джинн, явно заинтересованная разузнать обо мне многое. — Мы практически ничего не знаем, откуда ты пришёл и могли всё это время лишь строить догадки на этот счёт.
— Вы могли об этом спросить намного раньше, как мне кажется.
— Спешка в подобном деле ни к чему, — ответил Альбедо, тихо барабаня пальцами по чашке.
— Именно, лучше подождать немного, чем упустить какую-нибудь информацию или получить её в искажённом виде, — продолжила Елизавета.
— Вас понял, — кивнул я, тем самым собираясь с мыслями. — Ну, как сказать… Одно я уже понял точно, что ни моей родной страны, ни какой-либо другой, о которой я знаю, у вас нет. Я уже успел ознакомиться с вашими книгами и странами, но ничего не нашёл. А если говорить про различие, то у нас нет никакой магии.
— А как же твои способности? — спросил Альбедо, сидя уже со сложенными на столе руками.
— Это дар от Бога. Очень редко у людей могут появиться необычные способности, но именно магией, как у вас это назвать никак нельзя.