Потеря поля
Шрифт:
Сомневался, что ее когда-нибудь целовали. Не может быть, чтобы Эйса уже зашел с ней так далеко. Она может выглядеть по-другому, но внутри осталась такой же. Конечно, она злится на меня, но теперь я знаю почему и могу это исправить. Я хотел все исправить. Это было первое, что я действительно хотел сделать с тех пор, как получил травму.
У Таллулы была великолепная улыбка, которая делала плохие вещи менее значимыми. Девушка как будто видела неожиданно радугу. Ее глаза блистали не с кокетством. Она даже не знала, как это делается. И
Эйса Гриффит не похож на твой типаж
ГЛАВА 11
ТАЛЛУЛА
Мы молча сели в машину мистера Дейса. Я не знала, чего от него ожидать. Планировал ли он рассказать маме о вечеринке или нет. Это было бы не справедливо, учитывая, что я ничего не пила. И я не села в машину с пьяным водителем. Мама знала, что я была с Эйсой на вечеринке Райкера, чтобы подбодрить Нэша.
Вся эта вечеринка — огромный провал. Нэшу явно было не весело. Он выглядел несчастным. И никто из его друзей, казалось, не понимал причину. Наверное, это его и расстроило.
— В какую сторону мне повернуть? — спросил мистер Дейс.
— Налево, — ответила я.
Мужчина повернул свою маленькую машину влево и снова посмотрел на меня.
— Эйса Гриффит не похож на твой типаж.
Я только сегодня познакомилась с этим человеком. Он провел у меня всего одно занятие.
Я нахмурилась.
— Почему? — спросила я, стараясь не быть язвительной. Мне не хотелось делать его своим врагом и давать повод поговорить с мамой.
Мистер Дейс пожал плечами, снова сосредоточившись на дороге.
— Ты кажешься более серьезной, зрелой, заинтересованной в оценках. Эйса — зверь на футбольном поле, но не относиться серьезно ни к чему другому.
У меня не было причин не быть честной.
— Вы новенький и не знаете, кем я была раньше. Или как выглядела до этого лета. Я сильно похудела. У меня раньше никогда не было много друзей, да их и не было вовсе. Общественная жизнь для меня в новинку. Я привыкаю ко всему этому.
— Как ты похудела? — спросил он.
Другие меня не спрашивали об этом. Им было плевать. Им просто понравился результат.
— Ходила пешком каждый день, пила воду и питалась здоровой пищей.
Я чуть было не добавила, что сделала это только потому, что была зла, обижена и жаждала мести, но вовремя остановилась.
— Впечатляет. Но ты права. В прошлом году меня здесь не было, и я тебя не знал. Но девушка, которую я увидел сегодня, не из тех, кто проводит вечер понедельника на вечеринке с пьяными футболистами.
Это не его дело. Я не нуждалась в жизненном совете от учителя английской литературы.
— Я серьезно отношусь
Он кивнул.
— Конечно можешь. Но ты просто... более зрелая, что ли. Или я просто предположил, что ты не из тех, кого я только что видел там, на поле. У этих парней еще годы впереди, прежде чем они повзрослеют.
У меня никогда не было отца. Ни один мужчина никогда не давал мне совета. Может, это и нормально. Взрослые мужчины любят говорить, чего ожидать от молодых парней. Я не была уверена, поэтому постаралась не раздражаться.
— Какая твоя любимая книга? — спросил он.
— У меня нет самой любимой. Но есть целая книжная полка с любимыми книгами, и я сомневаюсь, что вы их читали.
Мистер Дейс улыбнулся. Уголки его рта приподнялись, когда я посмотрела на него. Мы доехали до перекрестка, который, если ехать прямо, приведет вас к старшей школе.
— Поверните направо, — сказала я ему.
— Я тоже люблю читать, — ответил он.
В этом я не сомневалась. Он казался человеком читающим.
— Я в этом не сомневаюсь. Но уверена, что вы не читаете мои любимые книги.
— И почему же?
Откинувшись назад, я, наконец, расслабилась с тех пор, как села в эту машину. Теперь мужчина вел себя гораздо милее.
— «Сумерки», о Гарри Поттере все семь книг, «Прекрасные создания», «Голодные игры», «Город костей», «Обрученные», «Отбор», «Прежде чем я упаду»... — Я сделала паузу, теперь уже улыбаясь. — Читали что-нибудь из этого, мистер Дейс?
Мужчина бросил на меня быстрый взгляд, и его глаза заискрились весельем. У него красивые глаза, я заметила это сегодня в классе. Но в лунном свете они были почти… захватывающими. Как и его улыбка. Все было по-другому. Мой желудок слегка сжался.
— Я слышал о некоторых из них. И по многим были сняты фильмы. Имей в виду, что я и раньше преподавал в школе. Эти книги довольно популярны среди школьников. И я действительно читал «Голодные игры».
Из всех упомянутых книг, я не была удивлена, услышав, что он прочел именно эту серию.
— Но не «Сумерки»? — поддразнила я.
Мужчина усмехнулся и покачал головой.
— Нет, это меня не заинтересовало.
— Не могу понять, почему, — протянула я, затем указала вперед. — Синий почтовый ящик с облаками. Они... светятся в темноте.
Я ненавидела даже необходимость объяснять это. Я любила маму, но она была слегка эксцентричной. Любила воплощать в жизнь дурацкие идеи. А еще любила вещи, которые светятся в темноте.
— Вижу. Легко заметить.
Мужчина, кажется, был удивлен.
— Да… наверное.
Мистер Дейс замедлил машину, прежде чем это было необходимо, и, хотя я была уверена, что это ради безопасности, но мне хотелось верить, что это потому, что он наслаждался моей компанией так же, как и я его.
— Мне нужно пойти с тобой и объяснить, что я привез тебя домой? — спросил он.