Потерянная книга Энки
Шрифт:
Теперь история о Потопе, который Землю водой накрыл,
И как Ануннакам бежать пришлось, и Зиусудре в лодке спастись удалось.
Несколько дней до Дня Потопа Земля грохотала, словно от боли страшной она стонала;
Несколько ночей перед страшным бедствием Нибиру в небесах, как пылающая звезда, сияла;
Потом средь бела дня вдруг темень Землю накрыла, а ночью Луну будто чудовище проглотило.
Земля сотрясаться начала, силами,
В зареве рассвета черное облако на горизонте поднималось,
Утренний свет темнота сменила, будто тень самой смерти его погасила.
Потом громовые раскаты еще громче стали, яркие молнии небеса озаряли.
Отправляемся! Отправляемся! Уту Ануннакам дал сигнал.
В корабли небесные Ануннаки сели, ввысь они стремительно взлетели.
В Шурубаке, на расстоянии восемнадцати лиг, огненные извержения Нинагаль созерцал:
Закрой! Закрой люк! Нинагаль Зиусудре закричал.
Они люк опустили вместе с дверью, которую он закрывал;
Водонепроницаемой, полностью закрытой, лодка стала; ни единого луча внутрь ее не проникало.
В тот день, в тот незабываемый день сначала рев оглушительный раздался, так Потоп начинался;
На Белой земле в нижней части планеты, земля задрожала;
Потом с ревом, тысяче громов равным, с ее поверхности Ледяная глыба сползала,
Невидимая сила Нибиру ее толкала, в южное море она с грохотом упала.
Одна ледяная глыба о другую разбивалась,
Белая Земля, как яичная скорлупа, ломалась.
Внезапно приливная волна возникла, небес самих водяная стена достигла.
Завывание шторма свирепого, какого раньше никто не видел, в нижней части Земли началось,
Его ветры водяную стену двигали, течение приливной волны на север понеслось;
Водная стена на север наступала, к Землям, которые в Абзу обитали, она подступала.
Оттуда к землям оседлым она воды свои устремила, Эдин она затопила.
Когда приливная волна, водяная стена, до Шурубака дошла,
Лодку Зиусудры с земли приливная волна подняла,
Подбросив лодку высоко, словно пропасть водяная, она потом поглотила ее.
Хотя лодка целиком под воду погрузилась, она ничуть не повредилась, ни единой капли воды в нее не просочилось.
А снаружи, как смертельная стрела, людей настигла штормовая волна,
Брат своего брата уже не видел, земля исчезла, лишь одна вода кругом была.
Все, что на земле когда-то было, могучими волнами смыло;
К концу того дня, скорость набрав, водяная стена горы снесла.
В своих небесных кораблях Ануннаки над Землей кружили.
Тесно друг к другу напротив внешней стены они расположились,
За тем, что внизу,
В небесном корабле, в котором Нинмах была, как женщина в муках родовых кричала она:
Мои создания, как стрекозы, в пруду потопленные, вода накрыла,
Все живое накатившаяся морская волна смыла! Так Нинмах рыдала и стонала.
Инанна, которая рядом с нею была, также плакала и причитала:
Все, что внизу было, все, что жило, она в глину превратила!
Так Нинмах и Инанна рыдали; они плакали и страдания свои облегчали.
В других небесных кораблях Ануннаки из-за необузданной стихии унижение испытали,
Силы, страх и трепет им внушающей, более мощной, чем у них была, они свидетелями стали.
По фруктам Земли их тоска одолевала, эликсира живительного им не хватало.
Увы, дни былые воды в глину обратили! Так друг другу Ануннаки говорили.
После того как огромная приливная волна по Земле пронеслась,
Небесные шлюзы открылись и ливни с небес на Землю пролились.
В течение семи дней воды сверху с водами Низа Великого смешивались;
Потом водяная стена своего предела достигла, нападать она прекратила,
Но дожди с небес еще сорок дней и ночей лить продолжали.
С высоты Ануннаки вниз смотрели и изумлялись: там, где раньше суша была, теперь моря простирались,
А там, где горы когда-то своими пиками в небеса упирались,
Их вершины теперь островами среди вод оказались;
И все, что когда-то живым на суше было, водяная лавина погубила.
Потом, как во времена Начал случалось, вода в бассейнах собиралась,
Уровень воды колебался, но день за днем он постепенно понижался.
Сорок дней спустя, после того, как Потоп по Земле прокатился, дождь тоже прекратился.
По прошествии сорока дней Зиусудра люк лодки решил открыть, чтобы ее местонахождение определить.
Ясный день это был, легкий бриз его волосы теребил;
В необъятном море, в полном одиночестве лодка, накреняясь, на волнах лежала, ничего вокруг признаков жизни не подавало.
Человечество, все живые существа, с лица Земли стерты,
Только мы, немногие, в живых остались, но вокруг нет ни клочка земли, чтобы ногу поставить!
Так Зиусудра своим родственникам сказал, с ними рядом он сидел и горевал.
Тем временем Нинагаль, которого Энки проводником назначил, лодку к пикам-близнецам Арраты направил,
Он парус сделал для нее, к Горе Спасения он вел ее.
Беспокоиться Зиусудра стал; птиц, что на борту находились, он на волю выпускал,
Чтобы сушу они обнаружили, растения нашли, он их посылал.